
Sugimori Art

Pokémon Global Link Art

Names
Language | Name |
---|---|
Chinese (Cantonese) | 萌芽鹿 |
Chinese (Mandarin) | 萌芽鹿 |
![]() |
Sawsbuck |
![]() |
Haydaim |
![]() |
Kronjuwild |
![]() |
Sawsbuck |
![]() |
メブキジカ |
![]() |
Mebukijika |
![]() |
Mebukijika |
![]() |
바라철록 |
![]() |
Sawsbuck |
Numbers
Dex | # |
---|---|
National Dex | #586 |
Unova | #092 |
Unova (B2W2) | #160 |
Abilities
Chlorophyll
Boosts the Pokémon’s Speed in sunshine.
Sap Sipper
Boosts Attack when hit by a Grass-type move.
Serene Grace (Hidden)
Boosts the likelihood of added effects appearing.
Miscellaneous
Height: 1.9mWeight: 92.5kg
Catch Rate: 75
Base Tameness: 0
Gender Ratio: 100% Male / 0% Female
Pokédex 3D AR Marker:

Generation 6 Cry:
Base Stats (Gen 5)
Stat
EVs
57.47%
0
73.68%
2
46.74%
0
37.36%
0
48.10%
0
70.83%
0
74.69%
Base Stats (Gen 6)
Stat
EVs
74.97%
0
81.23%
2
57.12%
0
44.74%
0
57.26%
0
82.29%
0
61.78%
Base Stats (Gen 7)
Stat
EVs
74.97%
0
81.23%
2
57.12%
0
44.74%
0
57.26%
0
82.29%
0
61.78%
Damage Taken (Gen II - V)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
2x | 0.5x | 2x | 2x | 2x | 0.5x | 0.5x | 2x | 2x | 0.5x |
Damage Taken (Gen VI - VII)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
2x | 0.5x | 2x | 2x | 2x | 0.5x | 0.5x | 2x | 2x | 0.5x |
Pokédex Entries
Game | Dex Entry |
---|---|
![]() |
They migrate according to the seasons. People can tell the season by looking at Sawsbuck’s horns. |
![]() |
きせつに よって すみかを かえる。 ひとびとは メブキジカの ツノで きせつの うつりかわりを かんじる。 |
![]() |
An seinem Geweih kann man ablesen, wann eine neue Jahreszeit beginnt. Sein Revier wechselt mit jeder neuen Jahreszeit. |
![]() |
Il change d’habitat selon les saisons. Les gens constatent le passage des saisons en regardant ses ramures. |
![]() |
Cambia de morada dependiendo de las estaciones. Observando sus cuernos, la gente sabe cuándo estas van a cambiar. |
![]() |
Cambia dimora a seconda delle stagioni. Gli uomini si accorgono del cambio di stagione osservando le sue corna. |
![]() |
계절에 따라 거처를 바꾼다. 사람들은 바라철록의 뿔에서 계절의 변화를 느낀다. |
![]() |
季節によって 住処を 変える。 人々は メブキジカの ツノで 季節の 移り変わりを 感じる。 |
![]() |
They migrate according to the seasons, so some people call Sawsbuck the harbingers of spring. |
![]() |
きせつの うつりかわりと ともに すみかを かえるので メブキジカが はるをはこぶと いう ひともいる。 |
![]() |
Mancherorts sagt man, sie brächten den Frühling, da sie je nach Jahreszeit ihr Revier wechseln. |
![]() |
Il change d’habitat selon les saisons. Certains disent même qu’il est celui qui apporte le printemps. |
![]() |
Migra con el cambio de estación, por lo que hay quien considera a Sawsbuck el heraldo de la primavera. |
![]() |
Si spostano da un luogo all’altro al mutare delle stagioni. Per questo alcuni dicono che portano con sé la primavera. |
![]() |
계절의 변화와 함께 거처를 바꾸기에 바라철록이 봄을 나른다고 말하는 사람도 있다. |
![]() |
季節の 移り変わりと ともに 住処を 変えるので メブキジカが 春を運ぶと いう 人もいる。 |
![]() |
They migrate according to the seasons, so some people call Sawsbuck the harbingers of spring. |
![]() |
きせつの うつりかわりと ともに すみかを かえるので メブキジカが はるをはこぶと いう ひともいる。 |
![]() |
Mancherorts sagt man, sie brächten den Frühling, da sie je nach Jahreszeit ihr Revier wechseln. |
![]() |
Il change d’habitat selon les saisons. Certains disent même qu’il est celui qui apporte le printemps. |
![]() |
Migra con el cambio de estación, por lo que hay quien considera a Sawsbuck el heraldo de la primavera. |
![]() |
Si spostano da un luogo all’altro al mutare delle stagioni. Per questo alcuni dicono che portano con sé la primavera. |
![]() |
계절의 변화와 함께 거처를 바꾸기에 바라철록이 봄을 나른다고 말하는 사람도 있다. |
![]() |
季節の 移り変わりと ともに 住処を 変えるので メブキジカが 春を運ぶと いう 人もいる。 |
![]() |
They migrate according to the seasons. People can tell the season by looking at Sawsbuck’s horns. |
![]() |
きせつに よって すみかを かえる。 ひとびとは メブキジカの ツノで きせつの うつりかわりを かんじる。 |
![]() |
An seinem Geweih kann man ablesen, wann eine neue Jahreszeit beginnt. Sein Revier wechselt mit jeder neuen Jahreszeit. |
![]() |
Il change d’habitat selon les saisons. Les gens constatent le passage des saisons en regardant ses ramures. |
![]() |
Cambia de morada dependiendo de las estaciones. Observando sus cuernos, la gente sabe cuándo estas van a cambiar. |
![]() |
Cambia dimora a seconda delle stagioni. Gli uomini si accorgono del cambio di stagione osservando le sue corna. |
![]() |
계절에 따라 거처를 바꾼다. 사람들은 바라철록의 뿔에서 계절의 변화를 느낀다. |
![]() |
季節によって 住処を 変える。 人々は メブキジカの ツノで 季節の 移り変わりを 感じる。 |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
They migrate according to the seasons. People can tell the season by looking at Sawsbuck's horns. |
![]() |
きせつに よって すみかを かえる。 ひとびとは メブキジカの ツノで きせつの うつりかわりを かんじる。 |
![]() |
The plants growing on its horns change according to the season. The leaders of the herd possess magnificent horns. |
![]() |
きせつによって ツノに はえる くさばなが かわる。りっぱな ツノの もちぬしが むれを ひきいている。 |
![]() |
They migrate according to the seasons, so some people call Sawsbuck the harbingers of spring. |
![]() |
きせつの うつりかわりと ともに すみかを かえるので メブキジカが はるをはこぶと いう ひともいる。 |
![]() |
They migrate according to the seasons, so some people call Sawsbuck the harbingers of spring. |
![]() |
きせつの うつりかわりと ともに すみかを かえるので メブキジカが はるをはこぶと いう ひともいる。 |
Sprite List
Gen/Game | Normal | Shiny |
---|---|---|
Fifth Generation | ||
Black/White |
![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
External Pokédex Links
©2002-2020 PocketMonsters.net
Version 5.1779
Rendered in: 0.08466s Queries: 3
Version 5.1779
Rendered in: 0.08466s Queries: 3
Pokémon, all assorted characters, images and audio are ©GAME FREAK, Nintendo, Creatures, TV Tokyo, ShoPro and The Pokémon Company.
All images, text and audio are used in an editorial context. No site content, information, translations, news, images or otherwise may be reposted to any website without expression permission from the staff.
Current logos by: Juno
All images, text and audio are used in an editorial context. No site content, information, translations, news, images or otherwise may be reposted to any website without expression permission from the staff.
Current logos by: Juno