 |
Japanese:
PMRAD 10 夜のサクラギパーク |
 |
Japanese (Romanized):
PMRAD 10 Yoru no sakuragipāku |
 |
Japanese (TL):
PMRAD 10 Sakuragi Park at Night |
 |
English:
SP 16 Distant Blue Sky! |
 |
Japanese:
SP 16 ポケットモンスター 遥かなる⻘い空 |
 |
Japanese (Romanized):
SP 16 Pocket Monsters: Harukanaru aoi sora |
 |
Japanese (TL):
SP 16 Pocket Monsters: The Distant Blue Sky |
 |
German:
SP 16 Blauer Himmel in der Ferne! |
 |
French:
SP 16 Un ciel bleu lointain ! |
 |
Spanish:
SP 16 ¡Un lejano cielo azul! |
 |
Swedish:
SP 16 Avlägsen blå himmel |
 |
Italian:
SP 16 Il lontano cielo azzurro! |
 |
Spanish (LA):
SP 16 Un cielo azul distante |
 |
Finnish:
SP 16 Kaukainen sinitaivas |
 |
Polish:
SP 16 Odległe błękitne niebo |
 |
Dutch:
SP 16 Blauwe lucht in de verte |
 |
Portuguese (Brazil):
SP 16 Céu azul distante |
 |
Hebrew:
SP 16 שמיים כחולים רחוקים! |
 |
Czech:
SP 16 Vzdálené modré obzory! |
 |
Norwegian:
SP 16 Blå himmel i det fjerne! |
 |
Danish:
SP 16 En fjern blå himmel |
 |
Korean:
SP 16 아득히 먼 푸른 하늘 |
 |
Portuguese:
SP 16 O Distante Céu Azul! |
 |
Turkish:
SP 16 Uzak Mavi Gökyüzü |
 |
Russian:
SP 16 Далекое синее небо |