| Screenplay | 松澤くれは (Kureha Matsuzawa) | |
| Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saitō) | |
| Episode Director | 月野正志 (Masashi Tsukino) | |
| Animation Director | Revival | |
| Animation Director | 関鵬 (Peng Guan) | |
| Animation Director | Ding Fu Liu | |
| Animation Director | Pei Ming Zhou | |
| Animation Director | Chuang Xu | |
| Animation Director | 陳洁琼 (Jie Qiong Chen) | |
| Animation Director | 劉俊 (Jun Liu) | |
| Animation Director | 羽野広範 (Hironori Hano) | |
| Animation Director | 高添響 (Hibiki Takazoe) | |
| Animation Director | 忍田雄介 (Yusuke Oshida) | |
| Animation Director | 海老沢咲希 (Saki Ebisawa) | |
| Animation Director | 松本めぐみ (Megumi Matsumoto) | |
| Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) | |
| Animation Director | 柳原好貴 (Kōki Yanagihara) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Friede
フリード
Friede
Friede
Friede's Pikachu (Cap)
フリードのピカチュウ (キャプテンピカチュウ)
Friede no Pikachu (Captain Pikachu)
Friede's Pikachu (Captain Pikachu)
Orla
オリオ
Orio
Orio
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Mollie
モリー
Molly
Molly
Ludlow
ランドウ
Randou
Randou
Nidothing
ぐるみん
Gurumin
Gurumin
Liko's Sprigatito
リコのニャオハ
Liko no Nyahoja
Liko's Nyahoja
Ann
アン
Anne
Anne
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Dot's Quaxly
ドットのクワッス
Dot no Kuwassu
Dot's Kuwassu
Roy's Fuecoco
ロイのホゲータ
Roy no Hogator
Roy's Hogator
Murdock's Rockruff
マードックのイワンコ
Murdock no Iwanko
Murdock's Iwanko
Ann's Oshawott
アンのミジュマル
Ann no Mijumaru
Ann's Mijumaru
Friede's Charizard
フリード博士のリザードン
Friede-hakase no Lizardon
Friede's Lizardon
Mollie's Chansey
モリーのラッキー
Morī no Lucky
Molly's Lucky
Orla's Elekid
オリオのエレキッド
Orio no Elekid
Orio's Elekid
Rising Volt Tacklers' Nosepass
ライジングボルテッカーズのノズパス
Rising Volteccers no Nosepass
Rising Volt Tacklers' Nosepass
Black Rayquaza
黒いレックウザ
Kuroi Rayquaza
Black Rayquaza
Spinel
スピネル
Spinel
Spinel
Roy's Rotom Phone
ロイのスマホロトム
Roy no Smartphone Rotom
Roy's Smartphone Rotom
Dot
ドット
Dot
Dot
Spinel's Umbreon
スピネルのブラッキー
Spinel no Blacky
Spinel's Blacky
Spinel's Magneton
スピネルのレアコイル
Spinel no Rarecoil
Spinel's Rarecoil
Roy's Wattrel
ロイのカイデン
Roy no Kaiden
Roy's Kaiden
Magnemite
コイル
Coil
Marill
マリル
Maril
Skiploom
ポポッコ
Popocco
Deerling
シキジカ
Shikijika
Wattrel
カイデン
Kaiden
Shroodle
シルシュルー
Shirushuru









| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
トレーナーに勝利!~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Trainer ni shōri! ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Victory over Trainer! ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Liko recaps
Timecode: 00:01 Title: トレーナーに勝利!~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Trainer ni shōri! ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Victory over Trainer! ~ Tv Anime Ver. |
|
|
|
01:34 |
ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
Language/Country:
Friede suggests a picnic.
Timecode: 01:34 Title: ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
|
|
|
02:00 |
ドキメキダイアリー (Anime Size)
Japanese (Romanized): Dokimeki Diary (Anime Size)
Japanese (TL): Thrillciting Diary (Anime Size) |
Language/Country:
Japanese Opening Theme
Timecode: 02:00 Title: ドキメキダイアリー (Anime Size)
Japanese (Romanized): Dokimeki Diary (Anime Size)
Japanese (TL): Thrillciting Diary (Anime Size) |
|
|
|
03:30 |
タイトル~Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.1
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:30 Title: タイトル~Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.1
|
|
|
|
04:02 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
The picnic food is set (Main flute removed)
Timecode: 04:02 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
05:55 |
緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
Language/Country:
Liko give Nyahoja part of her sandwich.
Timecode: 05:55 Title: 緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
|
|
|
07:44 |
ザ・ポケモンロード
Japanese (TL): The Pokémon Road
|
Liko talks about the Black Rayquaza. | |
|
|
09:23 |
ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
Language/Country:
Dot tries to figure out how to get Dot off the blimp.
Timecode: 09:23 Title: ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
|
|
|
10:44 |
エヴリデイ・ハッピィエンド
Japanese (TL): Everyday・Happy Ending
|
Wattrel takes Roy's sandwich. | |
|
|
11:30 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Eyecatch Intro
Timecode: 11:30 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
|
|
|
11:36 |
リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 11:36 Title: リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
|
|
|
11:41 |
あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
Language/Country:
Roy and Hogator chase after Wattrel.
Timecode: 11:41 Title: あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
|
|
|
13:17 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
Roy gets the sandwich back but they decide to share with Wattrel.
Timecode: 13:17 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
|
|
|
14:31 |
ぐるみんPOP★
Japanese (TL): Gurumin POP★
|
Gurumin Livestream | |
|
|
15:40 | I NEED YOU | Plays briefly as Dot decides to go check out the food in the meeting room. | |
|
|
16:15 | I NEED YOU | Liko and Murdock return to the picnic. (Track starts 40 seconds in, starts off with strings only before adding flute) | |
|
|
17:17 | SV M12 Partner Pokémon | Liko receives a message from Gurumin. | |
|
|
20:45 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
Spinel begins his mission.
Timecode: 20:45 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
|
|
|
21:45 |
RVR~ライジングボルテッカーズラップ~ (ランドウVer.)
Japanese (TL): RVR Rising Volt Tacklers Rap [Ludlow Ver.]
|
Language/Country:
Japanese Ending Theme [Ludlow Ver.]
Timecode: 21:45 Title: RVR~ライジングボルテッカーズラップ~ (ランドウVer.)
Japanese (TL): RVR Rising Volt Tacklers Rap [Ludlow Ver.]
|
|
|
|
23:15 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 23:15 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
23:20 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:20 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
24:00 |
ぐるみんPOP★
Japanese (TL): Gurumin POP★
|
Pocket Monsters (2023) Episode 14 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:55 | Becoming Me | English Opening Theme |