| Screenplay | 松澤くれは (Kureha Matsuzawa) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | 岩田義彦 (Yoshihiko Iwata) | |
| Animation Director | 篠原隆 (Takashi Shinohara) | |
| Animation Director | 新岡浩美 (Hiromi Niioka) | |
| Animation Director | 升谷有希 (Yuki Masutani) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
Nemona
ネモ
Nemo
Nemo
Penny
ボタン
Botan
Botan
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Friede
フリード
Friede
Friede
Friede's Pikachu (Cap)
フリードのピカチュウ (キャプテンピカチュウ)
Friede no Pikachu (Captain Pikachu)
Friede's Pikachu (Captain Pikachu)
Orla
オリオ
Orio
Orio
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Mollie
モリー
Molly
Molly
Ludlow
ランドウ
Randou
Randou
Amethio
アメジオ
Amethio
Amethio
Zirc
ジル
Zir
Zir
Onia
コニア
Conia
Conia
Ann
アン
Anne
Anne
Zirc's Rhydon
ジルのサイドン
Zir no Sidon
Zir's Sidon
Friede's Charizard
フリード博士のリザードン
Friede-hakase no Lizardon
Friede's Lizardon
Amethio's Ceruledge
アメジオのソウブレイズ
Amethio no Soublades
Amethio's Soublades
Diana
ダイアナ
Diana
Diana
Mollie's Chansey
モリーのラッキー
Morī no Lucky
Molly's Lucky
Orla's Metagross
オリオのメタグロス
Orio no Metagross
Orio's Metagross
Onia's Golduck
コニアのゴルダック
Conia no Golduck
Conia's Golduck
Gibeon
ギベオン
Gibeon
Gibeon
Spinel
スピネル
Spinel
Spinel
Dot
ドット
Dot
Dot
Sidian
オニキス
Onyx
Onyx
Chalce
アゲート
Agate
Agate
Coral
サンゴ
Sango
Sango
Lucius' Arboliva
ルシアスのオリーヴァ
Lucius no Oliva
Lucius' Oliva
Perrin
サザレ
Sazare
Sazare
Lucius' Moltres
ルシアスのファイヤー (ガラルのすがた)
Lucius no Fire (Galar no sugata)
Lucius' Fire (Galar Form)
Liko's Terapagos (Pagogo)
リコのテラパゴス (パゴゴ)
Liko no Terapagos (Pagogo)
Liko's Terapagos (Pagogo)
Diana's Arcanine
ダイアナのウインディ
Diana no Windie
Diana's Windie
Coral's Glalie
サンゴのオニゴーリ
Sango no Onigohri
Sango's Onigohri
Lucius' Kleavor
ルシアスのバサギリ
Lucius no Basagiri
Lucius' Basagiri
Lucius' Lapras
ルシアスのラプラス
Lucius no Laplace
Lucius' Laplace
Chalce's Medicham
アゲートのチャーレム
Agate no Charem
Agate's Charem
Rising Volt Tacklers' Maushold
ライジングボルテッカーズのイッカネズミ
Rising Volteccers no Ikkanezumi
Rising Volt Tacklers' Ikkanezumi
Ludlow's Sharpedo
ランドウのサメハダー
Randou no Samehader
Randou's Samehader
Sidian's Aerodactyl
オニキスのプテラ
Onyx no Ptera
Onyx's Ptera
Nemona's Pawmot
ネモのパーモット
Nemo no Parmot
Nemo's Parmot
Roy's Kilowattrel
ロイのタイカイデン
Roy no Taikaiden
Roy's Taikaiden
Perrin's Growlithe
サザレのガーディ
Sazare no Gardie
Sazare's Gardie
'Wy-Yes' (Wyatt B. Yesler)
ソーダヨ (ソーティム・ダ・ヨティム)
Sohdayo (Sohtim da Yotim)
Sohdayo (Sohtim da Yotim)
Wyatt's Wynaut
ソーダヨのソーナノ
Sohdayo no Sohnano
Sohdayo's Sohnano
Lucius' Gouging Fire
ルシアスのウガツホムラ
Lucius no Ugatsuhomura
Lucius' Ugatsuhomura
Pericarp Town Matriarch
大ばば様
Ōbaba-sama
Kumli Town Matriarch
Yuha's Father
ユハの父
Yuxa no Chichi
Yuxa's Father
Yuha
ユハ
Yuxa
Yuxa
Liko's Meowscarada
リコのマスカーニャ
Liko no Masquernya
Liko's Masquernya
Roy's Lucario
ロイのルカリオ
Roy no Lucario
Roy's Lucario
Ult
ウルト
Uruto
Uruto
Ult's Sableye
ウルトのヤミラミ
Uruto no Yamirami
Uruto's Yamirami
Ann's Samurott
アンのダイケンキ
Anne no Daikenki
Anne's Daikenki
Ann's Sandslash
アンのサンドパン
Anne no Sandpan
Anne's Sandpan
Indi
インディ
Indi
Indi
Rubina
ルーベラ
Rubella
Rubella
Ult's Dragonite
ウルトのカイリュー
Uruto no Kairyu
Uruto's Kairyu
Penny's Sylveon
ボタンのニンフィア (ブイブイ)
Botan no Nymphia (Buibui)
Botan's Nymphia (Buibui)
Liko's Hatterene
リコのブリムオン
Liko no Brimuon
Liko's Brimuon
Roy's Skeledirge
ロイのラウドボーン
Roy no Laudbon
Roy's Laudbon
Friede's Starmie
フリードのスターミー (スターミー教官)
Friede no Starmie (Starmie kyōkan)
Friede's Starmie (Instructor Starmie)
Diana's Pecharunt
ダイアナのモモワロウ
Diana no Momowarou
Diana's Momowarou
Liko's Armarouge
リコのグレンアルマ
Liko no Gurenarma
Liko's Gurenarma
Dot's Quaquaval
ドットのウェーニバル
Dot no Wanival
Dot's Wanival
Roy's Black Rayquaza
ロイの黒いレックウザ
Roy no Kuroi Rayquaza
Roy's Black Rayquaza
Amethio's Zygarde
アメジオのジガルデ (白いジガルデ)
Amethio no Zygarde (White Zygarde)
Amethio's Zygarde (White Zygarde)
Butterfree
バタフリー
Butterfree
Pidgeotto
ピジョン
Pigeon
Fearow
オニドリル
Onidrill
Nidoran♂
ニドラン♂
Nidoran♂
Nidoking
ニドキング
Nidoking
Golbat
ゴルバット
Golbat
Primeape
オコリザル
Okorizaru
Machoke
ゴーリキー
Goriky
Onix
イワーク
Iwark
Tauros
ケンタロス
Kentauros
Granbull
グランブル
Granbull
Larvitar
ヨーギラス
Yogiras
Tyranitar
バンギラス
Bangiras
Breloom
キノガッサ
Kinogassa
Manectric
ライボルト
Livolt
Trapinch
ナックラー
Nuckrar
Vibrava
ビブラーバ
Vibrava
Bidoof
ビッパ
Bippa
Shinx
コリンク
Kolink
Luxray
レントラー
Rentorar
Gliscor
グライオン
Glion
Herdier
ハーデリア
Herderrier
Liepard
レパルダス
Lepardas
Scolipede
ペンドラー
Pendror
Crustle
イワパレス
Iwapalace
Sawsbuck
メブキジカ
Mebukijika
Druddigon
クリムガン
Crimgan
Heatmor
クイタラン
Kuitaran
Durant
アイアント
Aiant
Hydreigon
サザンドラ
Sazandora
Vivillon
ビビヨン
Vivillon
Pyroar
カエンジシ
Kaenjishi
Furfrou
トリミアン
Trimmien
Noibat
オンバット
Onbat
Turtonator
バクガメス
Bakugames
Thievul
フォクスライ
Foxly













| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:03 |
立ちはだかる強敵
Japanese (Romanized): Tachihadakaru kyōteki
Japanese (TL): Formidable Enemy Standing in the Way |
Language/Country:
The battle continues from last episode.
Timecode: 00:03 Title: 立ちはだかる強敵
Japanese (Romanized): Tachihadakaru kyōteki
Japanese (TL): Formidable Enemy Standing in the Way |
|
|
|
01:43 |
アイオライト
Japanese (Romanized): Aioraito
Japanese (TL): Iolite |
Language/Country:
Japanese Opening Theme
Timecode: 01:43 Title: アイオライト
Japanese (Romanized): Aioraito
Japanese (TL): Iolite |
|
|
|
03:14 |
SV M74 タイトル~Tv Anime Ver.4
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.4
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:14 Title: SV M74 タイトル~Tv Anime Ver.4
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.4
|
|
|
|
03:39 |
ライジングボルテッカーズ
Japanese (TL): Rising Volt Tacklers
|
RVT comeback! | |
|
|
06:09 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
Sango and Onyx are enjoying the battle!
Timecode: 06:09 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
|
|
|
07:43 |
不退転の覚悟
Japanese (Romanized): Futaiten no kakugo
Japanese (TL): Unwavering Determination |
Language/Country:
Onyx realises the bonds with their Pokémon are weak!
Timecode: 07:43 Title: 不退転の覚悟
Japanese (Romanized): Futaiten no kakugo
Japanese (TL): Unwavering Determination |
|
|
|
09:53 |
やりきれないこともある
Japanese (Romanized): Yarikirenai koto mo aru
Japanese (TL): Sometimes it's too much |
Language/Country:
Agate realizes what she's done to Charem!
Timecode: 09:53 Title: やりきれないこともある
Japanese (Romanized): Yarikirenai koto mo aru
Japanese (TL): Sometimes it's too much |
|
|
|
10:19 | SV M107 Battle Flashbacks | The Rakulium Core! | |
|
|
11:17 |
不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
Language/Country:
Eyecatch Intro (Last 5 seconds of track)
Timecode: 11:17 Title: 不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
|
|
|
11:22 | SV M113 Title Eyecatch | Eyecatch Return | |
|
|
11:27 | SV M100 A Legendary Battle | The Rakulium activates... on its own! | |
|
|
14:30 | SV M89 Roy Reflects | The core is agitated even more! | |
|
|
16:04 | SV M93 RGBY Ending Credits Remix | Amethio's call has been heard and Zygarde transforms into Perfect Forme! | |
|
|
18:54 |
ザ・ポケモンロード
Japanese (TL): The Pokémon Road
|
Mighty G even gets involved! | |
|
|
19:55 |
タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|
Language/Country:
The other RVT members help out too!
Timecode: 19:55 Title: タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|
|
|
|
21:45 |
SV M102 メガシンカ
Japanese (Romanized): Mega Shinka
Japanese (TL): Mega Evolution |
Language/Country:
Mega Gurumin's Mega Mega! Mega Evolution segment!
Timecode: 21:45 Title: SV M102 メガシンカ
Japanese (Romanized): Mega Shinka
Japanese (TL): Mega Evolution |
|
|
|
22:07 |
ねてもさめても
Japanese (Romanized): Nete mo samete mo
Japanese (TL): Asleep or Awake |
Language/Country:
Japanese Ending Theme
Timecode: 22:07 Title: ねてもさめても
Japanese (Romanized): Nete mo samete mo
Japanese (TL): Asleep or Awake |
|
|
|
23:37 |
SV M102 メガシンカ
Japanese (Romanized): Mega Shinka
Japanese (TL): Mega Evolution |
Language/Country:
Segment Continued
Timecode: 23:37 Title: SV M102 メガシンカ
Japanese (Romanized): Mega Shinka
Japanese (TL): Mega Evolution |
|
|
|
24:00 |
いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 135 Preview
Timecode: 24:00 Title: いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
|
|
|
24:15 | SV M28 A Cry for Help | Next episode preview |