| Screenplay | 土屋理敬 (Michihiro Tsuchiya) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director | |
| Laura Post |
|
Voice Director |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Friede
フリード
Friede
Friede
Friede's Pikachu (Cap)
フリードのピカチュウ (キャプテンピカチュウ)
Friede no Pikachu (Captain Pikachu)
Friede's Pikachu (Captain Pikachu)
Orla
オリオ
Orio
Orio
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Mollie
モリー
Molly
Molly
Zirc
ジル
Zir
Zir
Onia
コニア
Conia
Conia
Liko's Sprigatito
リコのニャオハ
Liko no Nyahoja
Liko's Nyahoja
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Dot's Quaxly
ドットのクワッス
Dot no Kuwassu
Dot's Kuwassu
Roy's Fuecoco
ロイのホゲータ
Roy no Hogator
Roy's Hogator
Murdock's Rockruff
マードックのイワンコ
Murdock no Iwanko
Murdock's Iwanko
Friede's Charizard
フリード博士のリザードン
Friede-hakase no Lizardon
Friede's Lizardon
Diana
ダイアナ
Diana
Diana
Dot
ドット
Dot
Dot
Diana's Squawkabilly
ダイアナのイキリンコ
Diana no Ikirinko
Diana's Ikirinko
Roy's Wattrel
ロイのカイデン
Roy no Kaiden
Roy's Kaiden
Liko's Hatenna
リコのミブリム
Liko no Mibrim
Liko's Mibrim
Lucius' Moltres
ルシアスのファイヤー (ガラルのすがた)
Lucius no Fire (Galar no sugata)
Lucius' Fire (Galar Form)
Liko's Terapagos (Pagogo)
リコのテラパゴス (パゴゴ)
Liko no Terapagos (Pagogo)
Liko's Terapagos (Pagogo)
Diana's Arcanine
ダイアナのウインディ
Diana no Windie
Diana's Windie
Tepen
テペン
Tepen
Tepen
Tepen's Litwick
テペンのヒトモシ
Tepen no Hitomoshi
Tepen's Hitomoshi
Tepen's Lampent
テペンのランプラー
Tepen no Lampler
Tepen's Lampler
Tepen's Foongus
テペンのタマゲタケ
Tepen no Tamagetake
Tepen's Tamagetake
Tepen's Bronzong
テペンのドータクン
Tepen no Dohtakun
Tepen's Dohtakun
Tepen's Honedge
テペンのヒトツキ
Tepen no Hitotsuki
Tepen's Hitotsuki
Tepen's Bronzor
テペンのドーミラー
Tepen no Dohmirror
Tepen's Dohmirror
テペンのスマホロトム
Tepen no Smartphone Rotom
Tepen's Smartphone Rotom







| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
Liko recaps
Timecode: 00:00 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
|
|
00:48 |
ハロ(Anime Size)
Japanese (TL): Halo (Anime Size)
|
Japanese Opening Theme | |
|
|
02:19 |
タイトル~Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.1
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:19 Title: タイトル~Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.1
|
|
|
|
02:33 |
エヴリデイ・ハッピィエンド
Japanese (TL): Everyday・Happy Ending
|
The salesman is eager to sell something to the group. | |
|
|
04:16 |
ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
Language/Country:
The salesman looks through the bag
Timecode: 04:16 Title: ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
|
|
|
05:47 |
あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
Language/Country:
The ancient monster ball is gone!
Timecode: 05:47 Title: あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
|
|
|
07:22 |
戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
The group split to look for the salesman
Timecode: 07:22 Title: 戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
|
|
|
09:26 |
急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
Language/Country:
The salesman topples the cargo over Friede and runs!
Timecode: 09:26 Title: 急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
|
|
|
10:45 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 10:45 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
|
|
|
11:01 |
逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
Language/Country:
Roy charges at the Pokémon with the ball!
Timecode: 11:01 Title: 逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
|
|
|
11:45 |
逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
Language/Country:
The pokemon have been found again!
Timecode: 11:45 Title: 逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
|
|
|
13:09 |
不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
Language/Country:
Hitotsuki and Dohtakun decide to fight Hogator
Timecode: 13:09 Title: 不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
|
|
|
15:00 | SV M28 A Cry for Help | Lampler swipes the ball back. | |
|
|
15:51 |
エクスプローラーズ譚
Japanese (Romanized): Explorers-tan
Japanese (TL): Explorers Story |
Language/Country:
Liko and Roy face off against Mr Tepen.
Timecode: 15:51 Title: エクスプローラーズ譚
Japanese (Romanized): Explorers-tan
Japanese (TL): Explorers Story |
|
|
|
17:22 |
いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
Language/Country:
Cap' saves the day!
Timecode: 17:22 Title: いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
|
|
|
19:17 |
タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|
Language/Country:
Diana uses Dohmirror to reveal Tepen's true side
Timecode: 19:17 Title: タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|
|
|
|
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
22:07 |
RVR~ライジングボルテッカーズラップ~ (モリーVer. PART2)
Japanese (TL): RVR Rising Volt Tacklers Rap [Molly Ver. PART2]
|
Language/Country:
Japanese Ending Theme [Mollie Ver. PART2]
Timecode: 22:07 Title: RVR~ライジングボルテッカーズラップ~ (モリーVer. PART2)
Japanese (TL): RVR Rising Volt Tacklers Rap [Molly Ver. PART2]
|
|
|
|
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
24:00 |
ぐるみんPOP★
Japanese (TL): Gurumin POP★
|
Pocket Monsters Episode 29 preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:46 | Becoming Me | English Opening | |
|
|
17:21 |
タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|
Language/Country:
Diana uses Bronzor to reveal Tepen's true side
Timecode: 17:21 Title: タイトル~Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Title ~ Tv Anime Ver.2
|