| Screenplay | 土屋理敬 (Michihiro Tsuchiya) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director | |
| Daman Mills |
|
Voice Director |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Dot's Quaxly
ドットのクワッス
Dot no Kuwassu
Dot's Kuwassu
Roy's Fuecoco
ロイのホゲータ
Roy no Hogator
Roy's Hogator
Dot
ドット
Dot
Dot
Liko's Hatenna
リコのミブリム
Liko no Mibrim
Liko's Mibrim
Liko's Terapagos (Pagogo)
リコのテラパゴス (パゴゴ)
Liko no Terapagos (Pagogo)
Liko's Terapagos (Pagogo)
Dot's Rotom Phone
ドットのスマホロトム
Dot no Smartphone Rotom
Dot's Smartphone Rotom
Dot's Tinkatink
ドットのカヌチャン
Dot no Kanuchan
Dot's Kanuchan
Liko's Floragato
リコのニャローテ
Liko no Nyarote
Liko's Nyarote
Roy's Kilowattrel
ロイのタイカイデン
Roy no Taikaiden
Roy's Taikaiden
Niko
ルカ
Luka
Luka
Liko's Hattrem
リコのテブリム
Liko no Tebrim
Liko's Tebrim
Rob
ライ
Ray
Ray
Dash
ボッコ
Bok
Bok
Niko's Roserade
ルカのロズレイド
Luka no Roserade
Luka's Roserade
Rob's Darumaka
ライのダルマッカ
Ray no Darumakka
Ray's Darumakka
Dash's Ducklett
ボッコのコアルヒー
Bok no Koaruhie
Bok's Koaruhie
Mankey
マンキー
Mankey
Primeape
オコリザル
Okorizaru
Rookidee
ココガラ
Kokogara
Nymble
マメバッタ
Mamebatta
Shroodle
シルシュルー
Shirushuru
Capsakid
カプサイジ
Capsaiji
Annihilape
コノヨザル
Konoyozaru












| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
Language/Country:
Liko recaps
Timecode: 00:00 Title: いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
|
|
|
01:19 | Will (Anime Size) | Japanese Opening Theme | |
|
|
02:49 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Title card
Timecode: 02:49 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
|
|
|
04:06 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
The alternate forms of the group explain their story.
Timecode: 04:06 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
|
|
06:06 | SV M72 The Rising Volt Tacklers 7 | Mankey are spotted running! | |
|
|
09:20 |
急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
Language/Country:
The Mankey are itching for a fight!
Timecode: 09:20 Title: 急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
|
|
|
11:01 | SV M72 The Rising Volt Tacklers 7 | Konoyozaru appears! | |
|
|
11:13 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 11:13 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
|
|
|
11:22 | SV M83 Unworldly | Konoyozaru stands in front of the group. | |
|
|
11:44 |
SV M87 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Battle! Gym Leader~Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
The group are weary of what Konoyozaru will do.. it wants to fight!
Timecode: 11:44 Title: SV M87 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Battle! Gym Leader~Tv Anime Ver.3
|
|
|
|
13:22 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.1
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.1 |
Language/Country:
Mibrim spots something (starts 30 seconds in)
Timecode: 13:22 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.1
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.1
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.1 |
|
|
|
15:05 |
ハロ
Japanese (TL): Halo
|
Everyone works together to build a rope. | |
|
|
17:27 | SV M80 Absolute Chaos?! | The Mankey start fighting! | |
|
|
19:13 |
SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
Language/Country:
Mibrim evolves!
Timecode: 19:13 Title: SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
|
|
|
20:33 |
あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
Language/Country:
The Mankey family all eat together.
Timecode: 20:33 Title: あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
|
|
|
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
22:07 | Let me battle -Anime Size- | Japanese Ending Theme | |
|
|
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
24:00 |
いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 54 preview
Timecode: 24:00 Title: いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:32 | My Favorite Pokémon | English Opening Theme |