| Screenplay | 松澤くれは (Kureha Matsuzawa) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | 又野弘道 (Hiromichi Matano) | |
| Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director | |
| Daman Mills |
|
Voice Director |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Penny
ボタン
Botan
Botan
Clavell
クラベル
Clavel
Clavel
Jacq
ジニア
Zinnia
Zinnia
Geeta
オモダカ
Omodaka
Omodaka
Katy
カエデ
Kaede
Kaede
Larry
アオキ
Aoki
Aoki
Rika
チリ
Chili
Chili
Poppy
ポピー
Poppy
Poppy
Hassel
ハッサク
Hassaku
Hassaku
Dendra
キハダ
Kihada
Kihada
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Dot's Quaxly
ドットのクワッス
Dot no Kuwassu
Dot's Kuwassu
Roy's Fuecoco
ロイのホゲータ
Roy no Hogator
Roy's Hogator
Murdock's Rockruff
マードックのイワンコ
Murdock no Iwanko
Murdock's Iwanko
Murdock's Alcremie
マードックのマホイップ
Murdock no Mawhip
Murdock's Mawhip
Dot
ドット
Dot
Dot
Roy's Wattrel
ロイのカイデン
Roy no Kaiden
Roy's Kaiden
Coral
サンゴ
Sango
Sango
Liko's Hatenna
リコのミブリム
Liko no Mibrim
Liko's Mibrim
Liko's Terapagos (Pagogo)
リコのテラパゴス (パゴゴ)
Liko no Terapagos (Pagogo)
Liko's Terapagos (Pagogo)
Coral's Glalie
サンゴのオニゴーリ
Sango no Onigohri
Sango's Onigohri
Katy's Teddiursa (Teddi)
カエデのヒメグマ (クマちゃん)
Kaede no Himeguma (Kuma-chan)
Kaede's Himeguma (Kuma-chan)
Dot's Rotom Phone
ドットのスマホロトム
Dot no Smartphone Rotom
Dot's Smartphone Rotom
Dot's Tinkatink
ドットのカヌチャン
Dot no Kanuchan
Dot's Kanuchan
Liko's Floragato
リコのニャローテ
Liko no Nyarote
Liko's Nyarote
Metapod
トランセル
Transel
Eevee
イーブイ
Eievui
Spinarak
イトマル
Itomaru
Heracross
ヘラクロス
Heracros
Rotom
ロトム
Rotom
Swadloon
クルマユ
Kurumayu
Karrablast
カブルモ
Kaburumo
Vivillon
ビビヨン
Vivillon
Cutiefly
アブリー
Abuly
Tarountula
タマンチュラ
Tamanchura
Nymble
マメバッタ
Mamebatta
Smoliv
ミニーブ
Minibu














| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
Language/Country:
Liko recaps
Timecode: 00:00 Title: SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
|
|
|
00:52 | Will (Anime Size) | Japanese Opening Theme | |
|
|
02:22 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:22 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
|
|
|
02:32 | SV M37 Eerie | The group are in Cortondo. | |
|
|
04:06 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
Everyone enjoys the sweet treat
Timecode: 04:06 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
|
|
|
06:07 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
Sango gets angry at Kaede
Timecode: 06:07 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
|
|
07:21 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Murdock introduces Kaede
Timecode: 07:21 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
08:26 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
Liko accepts to "battle" Sango.
Timecode: 08:26 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
|
|
|
09:14 |
ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
Language/Country:
It will be a cake off!
Timecode: 09:14 Title: ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
|
|
|
10:17 |
あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
Language/Country:
Sango loses her mind as she has no clue how to bake.
Timecode: 10:17 Title: あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
|
|
|
11:43 |
緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
Language/Country:
Liko's cake tastes to standard
Timecode: 11:43 Title: 緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
|
|
|
12:38 | SV M67 Working with Pokémon Eyecatch | Eyecatch Break | |
|
|
12:43 |
リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 12:43 Title: リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
|
|
|
13:50 |
不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
Language/Country:
The battle begins
Timecode: 13:50 Title: 不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
|
|
|
15:24 | SV M28 A Cry for Help | Himeguma is immobilizing Nyarote. | |
|
|
16:44 |
翻弄される運命
Japanese (Romanized): Honrō sa reru unmei
Japanese (TL): At the Mercy of Fate |
Language/Country:
Nyarote is ready to work with Liko!
Timecode: 16:44 Title: 翻弄される運命
Japanese (Romanized): Honrō sa reru unmei
Japanese (TL): At the Mercy of Fate |
|
|
|
18:17 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Himeguma Terastallizes!
Timecode: 18:17 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
19:26 |
わたしの名前は、リコ
Japanese (Romanized): Watashi no namae wa, Liko
Japanese (TL): My name is Liko |
Language/Country:
Kaede enjoyed the battle.
Timecode: 19:26 Title: わたしの名前は、リコ
Japanese (Romanized): Watashi no namae wa, Liko
Japanese (TL): My name is Liko |
|
|
|
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
22:07 | Let me battle -Anime Size- | Japanese Ending Theme | |
|
|
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
24:00 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 48 preview
Timecode: 24:00 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:05 | My Favorite Pokémon | English Opening Theme | |
|
|
16:37 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Teddiursa terastalises!
Timecode: 16:37 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |