| Screenplay | 佐藤大 (Dai Satō) | |
| Storyboard | 中田誠 (Makoto Nakata) | |
| Episode Director | 中田誠 (Makoto Nakata) | |
| Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) | |
| Animation Director | 酒井裕未 (Yumi Sakai) | |
| Animation Director | 高星佑平 (Yūhei Takaboshi) | |
| Animation Director | 倉員千晶 (Chiaki Kurakazu) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) | |
| Animation Director | 田中修司 (Shūji Tanaka) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director | |
| Daman Mills |
|
Voice Director |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Nemona
ネモ
Nemo
Nemo
Penny
ボタン
Botan
Botan
Clavell
クラベル
Clavel
Clavel
Jacq
ジニア
Zinnia
Zinnia
Grusha
グルーシャ
Grusha
Grusha
Geeta
オモダカ
Omodaka
Omodaka
Brassius
コルサ
Colza
Colza
Iono
ナンジャモ
Nanjamo
Nanjamo
Katy
カエデ
Kaede
Kaede
Kofu
ハイダイ
Haidai
Haidai
Larry
アオキ
Aoki
Aoki
Ryme
ライム
Lime
Lime
Tulip
リップ
Lip
Lip
Rika
チリ
Chili
Chili
Poppy
ポピー
Poppy
Poppy
Hassel
ハッサク
Hassaku
Hassaku
Dendra
キハダ
Kihada
Kihada
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Friede
フリード
Friede
Friede
Friede's Pikachu (Cap)
フリードのピカチュウ (キャプテンピカチュウ)
Friede no Pikachu (Captain Pikachu)
Friede's Pikachu (Captain Pikachu)
Orla
オリオ
Orio
Orio
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Mollie
モリー
Molly
Molly
Ludlow
ランドウ
Randou
Randou
Liko's Sprigatito
リコのニャオハ
Liko no Nyahoja
Liko's Nyahoja
Ann
アン
Anne
Anne
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Dot's Quaxly
ドットのクワッス
Dot no Kuwassu
Dot's Kuwassu
Roy's Fuecoco
ロイのホゲータ
Roy no Hogator
Roy's Hogator
Murdock's Rockruff
マードックのイワンコ
Murdock no Iwanko
Murdock's Iwanko
Rising Volt Tacklers' Pawmi
ライジングボルテッカーズのパモ
Rising Volteccers no Pamo
Rising Volt Tacklers' Pamo
Ann's Oshawott
アンのミジュマル
Ann no Mijumaru
Ann's Mijumaru
Mollie's Chansey
モリーのラッキー
Morī no Lucky
Molly's Lucky
Orla's Metagross
オリオのメタグロス
Orio no Metagross
Orio's Metagross
Murdock's Alcremie
マードックのマホイップ
Murdock no Mawhip
Murdock's Mawhip
Rising Volt Tacklers' Shuckle
ライジングボルテッカーズのツボツボ
Rising Volteccers no Tsubotsubo
Rising Volt Tacklers' Tsubotsubo
Rising Volt Tacklers' Snorunt
ライジングボルテッカーズのユキワラシ
Rising Volteccers no Yukiwarashi
Rising Volt Tacklers' Yukiwarashi
Orla's Elekid
オリオのエレキッド
Orio no Elekid
Orio's Elekid
Black Rayquaza
黒いレックウザ
Kuroi Rayquaza
Black Rayquaza
Roy's Rotom Phone
ロイのスマホロトム
Roy no Smartphone Rotom
Roy's Smartphone Rotom
Dot
ドット
Dot
Dot
Alex
アレックス
Alex
Alex
Alex's Fidough
アレックスのパピモッチ
Alex no Pupimocchi
Alex's Pupimocchi
Lucca
ルッカ
Lucca
Lucca
Spinel's Magneton
スピネルのレアコイル
Spinel no Rarecoil
Spinel's Rarecoil
Mollie's Rotom Phone
モリーのスマホロトム
Molly no Smartphone Rotom
Molly's Smartphone Rotom
Ludlow's Quagsire
ランドウのヌオー
Randou no Nuoh
Randou's Nuoh
Spinel's Beheeyem
スピネルのオーベム
Spinel no Ohbem
Spinel's Ohbem
Sidian
オニキス
Onyx
Onyx
Chalce
アゲート
Agate
Agate
Coral
サンゴ
Sango
Sango
Lucius' Arboliva
ルシアスのオリーヴァ
Lucius no Oliva
Lucius' Oliva
Liko's Hatenna
リコのミブリム
Liko no Mibrim
Liko's Mibrim
Lucius' Moltres
ルシアスのファイヤー (ガラルのすがた)
Lucius no Fire (Galar no sugata)
Lucius' Fire (Galar Form)
Liko's Terapagos (Pagogo)
リコのテラパゴス (パゴゴ)
Liko no Terapagos (Pagogo)
Liko's Terapagos (Pagogo)
Lucius' Lapras
ルシアスのラプラス
Lucius no Laplace
Lucius' Laplace
Orla's Rotom Phone
オリオのスマホロトム
Orio no Sumaho Rotom
Orio's Smartphone Rotom
Murdock's Rotom Phone
マードックのスマホロトム
Murdock no Smartphone Rotom
Murdock's Smartphone Rotom
Friede's Rotom Phone
フリードのスマホロトム
Friede no Smartphone Rotom
Friede's Smartphone Rotom
Dot's Rotom Phone
ドットのスマホロトム
Dot no Smartphone Rotom
Dot's Smartphone Rotom
Rising Volt Tacklers' Maushold
ライジングボルテッカーズのイッカネズミ
Rising Volteccers no Ikkanezumi
Rising Volt Tacklers' Ikkanezumi
Liko's Floragato
リコのニャローテ
Liko no Nyarote
Liko's Nyarote
Dendra's Hariyama
キハダのハリテヤマ
Kihada no Hariteyama
Kihada's Hariteyama
Ann's Dewott
アンのフタチマル
Anne no Futachimaru
Anne's Futachimaru
Nemona's Pawmot
ネモのパーモット
Nemo no Parmot
Nemo's Parmot
Wartortle
カメール
Kameil
Jigglypuff
プリン
Purin
Psyduck
コダック
Koduck
Abra
ケーシィ
Casey
Geodude
イシツブテ
Ishitsubute
Eevee
イーブイ
Eievui
Cyndaquil
ヒノアラシ
Hinoarashi
Hoothoot
ホーホー
Hoho
Ampharos
デンリュウ
Denryu
Hoppip
ハネッコ
Hanecco
Sunflora
キマワリ
Kimawari
Misdreavus
ムウマ
Muma
Minun
マイナン
Minun
Swablu
チルット
Tyltto
Piplup
ポッチャマ
Pochama
Fletchling
ヤヤコマ
Yayakoma
Raboot
ラビフット
Rabbifuto
Rabbifoot
Yamper
ワンパチ
Wanpachi
Dachsbun
バウッツェル
Bowtzel
Squawkabilly
イキリンコ
Ikirinko
Shroodle
シルシュルー
Shirushuru











| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
ザ・ポケモンロード
Japanese (TL): The Pokémon Road
|
Special First-Airing Segment - Present Campaign | |
|
|
00:11 | SV M12 Partner Pokémon | Liko reminisces of her journey so far. | |
|
|
02:32 |
SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
Language/Country:
Mesagoza is in sight!
Timecode: 02:32 Title: SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
|
|
|
04:03 | Will (Anime Size) | Japanese Opening Theme | |
|
|
05:33 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 05:33 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
|
|
|
06:00 |
トレーナーに勝利!~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Trainer ni shōri! ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Victory over Trainer! ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Clavel explains Terastallization.
Timecode: 06:00 Title: トレーナーに勝利!~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Trainer ni shōri! ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Victory over Trainer! ~ Tv Anime Ver. |
|
|
|
08:57 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Nemo gives the group a tour of the Orange Academy.
Timecode: 08:57 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
10:45 | SV M66 The Rising Volt Tacklers 6 | Dendra shows the group how to "train" | |
|
|
12:26 |
ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
Language/Country:
Jacq gives the group Gym leaders to challenge.
Timecode: 12:26 Title: ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
|
|
|
13:40 |
あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
Language/Country:
Liko and Ann talk. (Starts partway in piano only at first)
Timecode: 13:40 Title: あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
|
|
|
14:08 | SV M67 Working with Pokémon Eyecatch | Eyecatch Return | |
|
|
14:24 | SV M68 Rival Battle | Battle between Liko and Ann. | |
|
|
17:22 |
緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
Language/Country:
The teachers look on after the battle.
Timecode: 17:22 Title: 緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
|
|
|
18:49 |
ボル共鳴
Japanese (Romanized): Boru kyōmei
Japanese (TL): VolResonance |
Language/Country:
The Explorers show up at the Orange Academy.
Timecode: 18:49 Title: ボル共鳴
Japanese (Romanized): Boru kyōmei
Japanese (TL): VolResonance |
|
|
|
20:58 | SV M69 New Beginnings | Friede opens the briefcase at the end of the episode. | |
|
|
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
22:13 | Let me battle -Anime Size- | Japanese Ending Theme | |
|
|
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
24:00 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 47 preview
Timecode: 24:00 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
04:16 | My Favorite Pokémon | English Opening Theme |