| Screenplay | 福島直浩 (Naohiro Fukushima) | |
| Storyboard | 森山愛弓 (Ayumi Moriyama) | |
| Episode Director | 森山愛弓 (Ayumi Moriyama) | |
| Animation Director | 加藤健二 (Kenji Katō) | |
| Animation Director | 忍田雄介 (Yusuke Oshida) | |
| Animation Director | 松本めぐみ (Megumi Matsumoto) | |
| Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) | |
| Animation Director | 新岡浩美 (Hiromi Niioka) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director | |
| Daman Mills |
|
Voice Director | |
| Felicia Angelle |
|
Voice Director |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Grusha
グルーシャ
Grusha
Grusha
Katy
カエデ
Kaede
Kaede
Larry
アオキ
Aoki
Aoki
Ryme
ライム
Lime
Lime
Rika
チリ
Chili
Chili
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Nidothing
ぐるみん
Gurumin
Gurumin
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Roy's Fuecoco
ロイのホゲータ
Roy no Hogator
Roy's Hogator
Roy's Rotom Phone
ロイのスマホロトム
Roy no Smartphone Rotom
Roy's Smartphone Rotom
Dot
ドット
Dot
Dot
Liko's Terapagos (Pagogo)
リコのテラパゴス (パゴゴ)
Liko no Terapagos (Pagogo)
Liko's Terapagos (Pagogo)
Katy's Teddiursa (Teddi)
カエデのヒメグマ (クマちゃん)
Kaede no Himeguma (Kuma-chan)
Kaede's Himeguma (Kuma-chan)
Larry's Staraptor
アオキのムクホーク
Aoki no Mukuhawk
Aoki's Mukuhawk
Grusha's Altaria
グルーシャのチルタリス
Grusha no Tyltalis
Grusha's Tyltalis
Dot's Rotom Phone
ドットのスマホロトム
Dot no Smartphone Rotom
Dot's Smartphone Rotom
Liko's Floragato
リコのニャローテ
Liko no Nyarote
Liko's Nyarote
Liko's Hattrem
リコのテブリム
Liko no Tebrim
Liko's Tebrim
Rika's Clodsire
チリのドオー
Chili no Dooh
Chili's Dooh
Dot's Quaxwell
ドットのウェルカモ
Dot no Welkamo
Dot's Welkamo
Ryme's Toxtricity
ライムのストリンダー
Lime no Strinder
Lime's Strinder
Grusha's Cetitan
グルーシャのハルクジラ
Grusha no Hulkujira
Grusha's Hulkujira
Grusha's Cetoddle
グルーシャのアルクジラ
Grusha no Arukujira
Grusha's Arukujira
Snover
ユキカブリ
Yukikaburi
Gothita
ゴチム
Gothimu
Cubchoo
クマシュン
Kumasyun
Skwovet
ホシガリス
Hoshigarisu
Snom
ユキハミ
Yukihami
Flittle
ヒラヒナ
Hirahina
Cyclizar
モトトカゲ
Mototokage
Cetoddle
アルクジラ
Arukujira










| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
Language/Country:
Liko recaps
Timecode: 00:01 Title: SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
|
|
|
00:48 |
ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
Language/Country:
Dot falls into the snow as she can't walk any farther.
Timecode: 00:48 Title: ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
|
|
|
01:25 | Will (Anime Size) | Japanese Opening Theme | |
|
|
02:55 |
SV M74 タイトル~Tv Anime Ver.4
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.4
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:55 Title: SV M74 タイトル~Tv Anime Ver.4
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.4
|
|
|
|
03:22 |
ひだまり
Japanese (Romanized): Hidamari
Japanese (TL): Sunny Spot |
Language/Country:
Roy suggests Arukujira sledding.
Timecode: 03:22 Title: ひだまり
Japanese (Romanized): Hidamari
Japanese (TL): Sunny Spot |
|
|
|
04:20 | SV M70B Working Together with Pokémon | Roy's sleds on a Arukujira. | |
|
|
06:40 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
Grusha appears!
Timecode: 06:40 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
|
|
08:05 |
幻想ペンダント
Japanese (Romanized): Gensō Pendant
Japanese (TL): Pendant of Illusion |
Language/Country:
Grusha flashback sequence.
Timecode: 08:05 Title: 幻想ペンダント
Japanese (Romanized): Gensō Pendant
Japanese (TL): Pendant of Illusion |
|
|
|
10:07 | SV M28 A Cry for Help | Liko gets a notification that her test is ready. | |
|
|
11:49 | SV M76 Overcoming Fears | Liko's practical application test begins! | |
|
|
15:16 |
不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
Language/Country:
Eyecatch Intro (Last 5 seconds of track)
Timecode: 15:16 Title: 不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
|
|
|
15:22 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 15:22 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
|
|
|
16:16 |
戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Liko's Nyarote VS Grusha's Tyltalis
Timecode: 16:16 Title: 戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
|
|
|
17:39 |
ライジングボルテッカーズ
Japanese (TL): Rising Volt Tacklers
|
Liko's Nyarote Terastallizes. | |
|
|
20:46 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
Grusha informs Liko that she failed the test.
Timecode: 20:46 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
|
|
|
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
22:07 |
Let me battle feat. つぐらなわかみょ
Japanese (TL): Let me battle feat. TugLanaWakaMyo
|
Language/Country:
Japanese Ending Theme
Timecode: 22:07 Title: Let me battle feat. つぐらなわかみょ
Japanese (TL): Let me battle feat. TugLanaWakaMyo
|
|
|
|
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
24:00 |
緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 64 preview (Track starts about 1:05 in)
Timecode: 24:00 Title: 緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:21 | My Favorite Pokémon | English Opening | |
|
|
14:43 |
戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Liko's Floragato VS Grusha's Altaria
Timecode: 14:43 Title: 戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |