| Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) | |
| Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saitō) | |
| Episode Director | 又野弘道 (Hiromichi Matano) | |
| Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) | |
| Animation Director | 升谷有希 (Yuki Masutani) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Sarah Natochenny |
|
|
Ash Ketchum | |
| Zeno Robinson |
|
|
Goh | |
| Cherami Leigh |
|
|
Goh's Grookey | |
| Rodger Parsons |
|
Narrator | ||
| Casey Mongillo |
|
|
Goh's Cinderace | |
| Casey Mongillo |
|
|
Goh's Raichu | |
| Emily Cramer |
|
|
Sophocles's Togedemaru | |
| Fajer Al-Kaisi |
|
|
Ellery | |
| Lisa Ortiz |
|
|
Molayne's Ampharos | |
| Alyson Leigh Rosenfeld |
|
|
Sophocles | |
| Erica Schroeder |
|
|
Goh's Rotom Phone | |
| Emily Cramer |
|
Female Scientist A | ||
| Emily Cramer |
|
Female Scientist C | ||
| Billy Bob Thompson |
|
Male Scientist A | ||
| Billy Bob Thompson |
|
Male Scientist B | ||
| Billy Bob Thompson |
|
Male Scientist C | ||
| Fajer Al-Kaisi |
|
Male Scientist D | ||
| Fajer Al-Kaisi |
|
Male Scientist E | ||
| Bill Rogers |
|
|||
| Zeno Robinson |
|
|
Talonflame | |
| Sarah Borges |
|
Audio Description |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Professor Kukui
ククイ博士
Kukui-hakase
Professor Kukui
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Goh
ゴウ
Gō
Go
Molayne
マーレイン
Mullein
Mullein
Goh's Grookey
ゴウのサルノリ
Go no Sarunori
Go's Sarunori
Goh's Cinderace
ゴウのエースバーン
Go no Aceburn
Go's Aceburn
Goh's Raichu
ゴウのライチュウ
Go no Raichu
Go's Raichu
Ellery
ヒロタ
Hirota
Hirota
Molayne's Ampharos
マーレインのデンリュウ
Mullein no Denryu
Mullein's Denryu
Goh's Rotom Phone
ゴウのスマホロトム
Go no Sumaho Rotom
Go's Smartphone Rotom
Psyduck
コダック
Koduck
Ampharos
デンリュウ
Denryu
Zigzagoon
ジグザグマ
Ziguzaguma
Seedot
タネボー
Taneboh
Shroomish
キノココ
Kinococo
Whismur
ゴニョニョ
Gonyonyo
Volbeat
バルビート
Barubeat
Duskull
ヨマワル
Yomawaru
Talonflame
ファイアロー
Fiarrow
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
Language/Country:
Recap
Timecode: 00:01 Title: みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
|
|
|
00:27 |
SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
|
Satoshi and Go reunite with Māmane. | |
|
|
01:38 |
きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (TL): A Bizarre Way of Living |
Language/Country:
Go sends out Aceburn.
Timecode: 01:38 Title: きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (TL): A Bizarre Way of Living |
|
|
|
01:58 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
|
|
03:27 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:27 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
|
|
03:36 | 1,2,3,4! | The narrator tells why Satoshi and Go have reunited with Māmane. | |
|
|
05:19 | SM M16 Telling a Legend | Satoshi and Go view footage from the launch. | |
|
|
07:11 |
でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (TL): Big!! |
Language/Country:
Denryu smacks Satoshi and Go with its tail.
Timecode: 07:11 Title: でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (TL): Big!! |
|
|
|
07:48 | SM M29 Ending an Adventure | The operation starts. | |
|
|
08:59 |
じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
Language/Country:
An explosion occurs.
Timecode: 08:59 Title: じわじわ
Japanese (Romanized): Jiwajiwa
Japanese (TL): Creeping |
|
|
|
10:46 |
じくうだいいへん
Japanese (Romanized): Jikū daiihen
Japanese (TL): The Space-time Cataclysm |
Language/Country:
Denryu's light won't come on.
Timecode: 10:46 Title: じくうだいいへん
Japanese (Romanized): Jikū daiihen
Japanese (TL): The Space-time Cataclysm |
|
|
|
11:25 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 11:25 Title: アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
|
|
|
11:31 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 11:31 Title: アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
|
|
|
11:57 |
SM M28 マハロ山道
Japanese (TL): Mahalo Trail
|
Satoshi tells Go about Mullein. | |
|
|
14:35 |
なかま
Japanese (Romanized): Nakama
Japanese (TL): Friends |
Language/Country:
Māmane encourages Denryu.
Timecode: 14:35 Title: なかま
Japanese (Romanized): Nakama
Japanese (TL): Friends |
|
|
|
16:40 |
つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
Language/Country:
There is an emergency situation.
Timecode: 16:40 Title: つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
|
|
|
17:59 |
「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
The space center is counting on Māmane and Denryu to help Fiarrow2.
Timecode: 17:59 Title: 「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
19:58 |
きみとめざすみらい
Japanese (Romanized): Kimi to mezasu mi rai
Japanese (TL): Aiming for the Future with You |
Language/Country:
Everyone watches the satellite burn up in the atmosphere.
Timecode: 19:58 Title: きみとめざすみらい
Japanese (Romanized): Kimi to mezasu mi rai
Japanese (TL): Aiming for the Future with You |
|
|
|
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Language/Country:
Pocket Monsters (2019) Episode 97 Preview
Timecode: 23:11 Title: 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
02:11 | With You | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
17:15 |
「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
The space center is counting on Sophocles and Ampharos to help Talonflame2.
Timecode: 17:15 Title: 「~オープニング~」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): '~Opening~' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): '~Opening~' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
21:00 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
Timecode: 21:00 Title: With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |