| Screenplay | 佐藤大 (Dai Satō) | |
| Storyboard | 小林一三 (Ichizō Kobayashi) | |
| Episode Director | 大井将経 (Masatune Ōi) | |
| Animation Director | 北島勇樹 (Yūki Kitajima) | |
| Animation Director | 仲金 (Jin Zhong) | |
| Animation Director | 季亜晨 (Ya Chen Ji) | |
| Animation Director | WUXI HUAXIAN ANIMATION PRODUCTION | |
| Animation Director | XiaoTong | |
| Animation Director | LuQingYun | |
| Animation Director | LaoNiu | |
| Animation Director | Luv Letter Studios | |
| Animation Director | Kennedy Freeman | |
| Animation Director | Federico Iglesias | |
| Animation Director | Imani Brown | |
| Animation Director | UEC | |
| Animation Director | Park Song Hwa | |
| Animation Director | Park Ji yun | |
| Animation Director | Heo Jae young | |
| Animation Director | Kim Jeong woo | |
| Animation Director | 晴れやか (Hareyaka) | |
| Animation Director | 樫内乃恵子 (Noeko Kashiuchi) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Friede's Pikachu (Cap)
フリードのピカチュウ (キャプテンピカチュウ)
Friede no Pikachu (Captain Pikachu)
Friede's Pikachu (Captain Pikachu)
Orla
オリオ
Orio
Orio
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Mollie
モリー
Molly
Molly
Ludlow
ランドウ
Randou
Randou
Amethio
アメジオ
Amethio
Amethio
Ann
アン
Anne
Anne
Liko's Rotom Phone
リコのスマホロトム
Liko no Smartphone Rotom
Liko's Smartphone Rotom
Amethio's Ceruledge
アメジオのソウブレイズ
Amethio no Soublades
Amethio's Soublades
Black Rayquaza
黒いレックウザ
Kuroi Rayquaza
Black Rayquaza
Dot
ドット
Dot
Dot
Spinel's Umbreon
スピネルのブラッキー
Spinel no Blacky
Spinel's Blacky
Lucius' Arboliva
ルシアスのオリーヴァ
Lucius no Oliva
Lucius' Oliva
Lucius' Moltres
ルシアスのファイヤー (ガラルのすがた)
Lucius no Fire (Galar no sugata)
Lucius' Fire (Galar Form)
Lucius' Kleavor
ルシアスのバサギリ
Lucius no Basagiri
Lucius' Basagiri
Lucius' Lapras
ルシアスのラプラス
Lucius no Laplace
Lucius' Laplace
Dot's Rotom Phone
ドットのスマホロトム
Dot no Smartphone Rotom
Dot's Smartphone Rotom
Roy's Kilowattrel
ロイのタイカイデン
Roy no Taikaiden
Roy's Taikaiden
Liko's Hattrem
リコのテブリム
Liko no Tebrim
Liko's Tebrim
Dot's Quaxwell
ドットのウェルカモ
Dot no Welkamo
Dot's Welkamo
Roy's Crocalor
ロイのアチゲータ
Roy no Achigator
Roy's Achigator
Dot's Tinkatuff
ドットのナカヌチャン
Dot no Nakanuchan
Dot's Nakanuchan
Lucius' Gouging Fire
ルシアスのウガツホムラ
Lucius no Ugatsuhomura
Lucius' Ugatsuhomura
Liko's Meowscarada
リコのマスカーニャ
Liko no Masquernya
Liko's Masquernya
Roy's Lucario
ロイのルカリオ
Roy no Lucario
Roy's Lucario
ウルト
Uruto
Uruto
ウルトのヤミラミ
Uruto no Yamirami
Uruto's Yamirami
Ann's Samurott
アンのダイケンキ
Anne no Daikenki
Anne's Daikenki
Ann's Sandslash
アンのサンドパン
Anne no Sandpan
Anne's Sandpan
Indigo Academy Student
セキエイ学園生徒
Sekiei Gakuen Seito
Sekiei Academy Student
Indigo Academy Student
セキエイ学園生徒
Sekiei Gakuen Seito
Sekiei Academy Student
Indigo Academy Student
セキエイ学園生徒
Sekiei Gakuen Seito
Sekiei Academy Student
Indigo Academy Student
セキエイ学園生徒
Sekiei Gakuen Seito
Sekiei Academy Student
Charizard
リザードン
Lizardon
Squirtle
ゼニガメ
Zenigame
Growlithe
ガーディ
Gardie
Mudkip
ミズゴロウ
Mizugorou
Marshtomp
ヌマクロー
Numacraw
Taillow
スバメ
Subame
Slaking
ケッキング
Kekking
Swablu
チルット
Tyltto
Grotle
ハヤシガメ
Hayashigame
Pignite
チャオブー
Chaoboo
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
Language/Country:
Roy recaps.
Timecode: 00:01 Title: SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
|
|
|
01:55 |
エヴリデイ・ハッピィエンド
Japanese (TL): Everyday・Happy Ending
|
Liko's friends watch her talk to Roy | |
|
|
02:42 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
Liko explains to Roy how the academy works.
Timecode: 02:42 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
|
|
|
03:49 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
Roy explains to Anne that the RVT have disbanded!
Timecode: 03:49 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
|
|
05:15 | SV M21 Lurking Villains | Roy theorizes the Rakulium is still around | |
|
|
07:28 | SV M93 RGBY Ending Credits Remix | Anne wants to battle Roy! | |
|
|
09:47 |
SV M92 緑の芽吹 (遅いテンポ)
Japanese (TL): Budding Greens (Slow Tempo)
|
Language/Country:
Liko spots Roy's new Pokémon and thinks she isn't doing enough...
Timecode: 09:47 Title: SV M92 緑の芽吹 (遅いテンポ)
Japanese (TL): Budding Greens (Slow Tempo)
|
|
|
|
10:26 |
SV M79 戦い(VS野生ポケモン)~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
|
Language/Country:
The battle continues!
Timecode: 10:26 Title: SV M79 戦い(VS野生ポケモン)~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
|
|
|
|
12:08 |
不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 12:08 Title: 不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
|
|
|
12:12 | SV M93 RGBY Ending Credits Remix | Original Airing - Sponsor Card | |
|
|
12:13 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 12:13 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
|
|
|
12:47 |
SV M78 戦い(VSトレーナー)~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
|
Language/Country:
The battle starts!
Timecode: 12:47 Title: SV M78 戦い(VSトレーナー)~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
|
|
|
|
15:17 |
SV M99 戦闘! エリアゼロのポケモン
Japanese (TL): Battle! Area Zero Pokémon
|
Language/Country:
Masqueryna uses Acrobactics
Timecode: 15:17 Title: SV M99 戦闘! エリアゼロのポケモン
Japanese (TL): Battle! Area Zero Pokémon
|
|
|
|
17:44 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
They both Terastallize!
Timecode: 17:44 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
19:35 |
幻想ペンダント
Japanese (Romanized): Gensō Pendant
Japanese (TL): Pendant of Illusion |
Language/Country:
The students question Roy as to whether he is a member of the RVT
Timecode: 19:35 Title: 幻想ペンダント
Japanese (Romanized): Gensō Pendant
Japanese (TL): Pendant of Illusion |
|
|
|
21:19 | GET BACK | Opening theme used during credits | |
|
|
22:53 |
なにものでもない私
Japanese (Romanized): Nani monode mo nai watashi
Japanese (TL): I'm a nobody |
Language/Country:
Liko and Roy set off again...
Timecode: 22:53 Title: なにものでもない私
Japanese (Romanized): Nani monode mo nai watashi
Japanese (TL): I'm a nobody |
|
|
|
23:22 |
ボル共鳴
Japanese (Romanized): Boru kyōmei
Japanese (TL): VolResonance |
Language/Country:
Spinel is watching 5 of the 6 heroes captured!
Timecode: 23:22 Title: ボル共鳴
Japanese (Romanized): Boru kyōmei
Japanese (TL): VolResonance |
|
|
|
24:00 | SV M105 Tagging Along | Pocket Monsters Episode 92 Preview | |
|
|
24:00 |
SV M01 戦!テラレイド
Japanese (TL): Battle! Tera Raid
|
Original Airing Segment - AniPoke Mega Mega Mega Present Campaign | |
|
|
24:50 |
SV M01 戦!テラレイド
Japanese (TL): Battle! Tera Raid
|
Original Airing Segment - AniPoke Mega Mega Mega Present Campaign | |
|
|
26:30 |
SV M01 戦!テラレイド
Japanese (TL): Battle! Tera Raid
|
Original Airing Segment - AniPoke Mega Mega Mega Present Campaign |