| Screenplay | 首藤剛志 (Takeshi Shudō) | |
| Storyboard | 石山タカ明 (Takaaki Ishiyama) | |
| Episode Director | 広島秀樹 (Hideki Hiroshima) | |
| Animation Director | 平岡正幸 (Masayuki Hiraoka) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Michael Haigney |
|
Voice Director | |
| Jim Malone |
|
Voice Director |
| Recording Studio Buttons NY ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Ash's Pidgeotto
サトシのピジョン
Satoshi no Pigeon
Satoshi's Pigeon
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
Ash's Krabby
サトシのクラブ
Satoshi no Crab
Satoshi's Crab
Ash's Butterfree
サトシのバタフリー
Satoshi no Butterfree
Satoshi's Butterfree
Ash's Bulbasaur
サトシのフシギダネ
Satoshi no Fushigidane
Satoshi's Fushigidane
Ash's Charmander
サトシのヒトカゲ
Satoshi no Hitokage
Satoshi's Hitokage
Ash's Squirtle
サトシのゼニガメ
Satoshi no Zenigame
Satoshi's Zenigame
Gary's Krabby
シゲルのクラブ
Shigeru no Crab
Shigeru's Crab
Bill
ソネザキ・マサキ
Masaki Sonezaki
Masaki Sonezaki
Ash's Kanto Pokédex I (Dexter)
サトシのカントーポケモン図鑑I
Satoshi no Kantō Pokémon Zukan I
Satoshi's Kanto Pokémon Zukan I
Krabby
クラブ
Crab
Dragonite
カイリュー
Kairyu
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version.
Timecode: 00:01 Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
|
|
|
01:29 | 1997-1998-M38 Dance of the Pippi | Satoshi and friends walk down a path. | |
|
|
01:44 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
Music starts just after Pikachu shrugs
Timecode: 01:44 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
|
|
02:45 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Satoshi is told the serious truth about him getting badges | |
|
|
03:24 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card Music | |
|
|
03:56 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | A Crab goes through Satoshi's feet. | |
|
|
04:27 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Satoshi catches Crab with just a monster ball.
Timecode: 04:27 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
05:48 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Music starts as Satoshi opens his Zukan.
Timecode: 05:48 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
|
|
|
07:23 |
1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (TL): The Moon Stone |
Language/Country:
Masaki's Lighthouse is seen in the distance at night.
Timecode: 07:23 Title: 1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (TL): The Moon Stone |
|
|
|
09:03 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Satoshi calls Professor Okido | |
|
|
10:32 | 1997-1998-M51 The Rockets Unveiled | Masaki disguised as a Kabuto appears | |
|
|
10:39 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da | |
|
|
10:46 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Crab! | |
|
|
11:38 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto Music
Timecode: 11:38 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
13:16 | 1997-1998-M07 The Enigma | Masaki talks about Pokemon | |
|
|
17:11 |
1997-1998-M76A マサキの灯台
Japanese (Romanized): Masaki no Tōdai
Japanese (TL): Masaki's Lighthouse |
Language/Country:
Dragonite silhouette is shown as the music plays.
Timecode: 17:11 Title: 1997-1998-M76A マサキの灯台
Japanese (Romanized): Masaki no Tōdai
Japanese (TL): Masaki's Lighthouse |
|
|
|
18:14 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Rocket Gang starts shooting at the large Pokemon in the sea | |
|
|
19:35 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
Language/Country:
Music begins playing as Rocket Gang sit on the sand at the beach.
Timecode: 19:35 Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
|
|
|
20:41 | 1997-1998-M46 To Be Continued (Sample) | Satoshi and friends wave goodbye to Masaki. | |
|
|
21:00 |
ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (TL): One Hundred Fifty-One |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version.
Timecode: 21:00 Title: ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (TL): One Hundred Fifty-One |
|
|
|
22:20 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Episode 14 preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:07 | 1997-1998-M38 Dance of the Pippi | Ash and friends walk down a path. | |
|
|
01:23 |
1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
Language/Country:
Music starts just after Pikachu shrugs.
Timecode: 01:23 Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~ |
|
|
|
03:03 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
|
|
03:34 | 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity | A Krabby goes through Ash's feet. | |
|
|
04:06 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Ash catches Krabby with just a Poké Ball.
Timecode: 04:06 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
11:17 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
Timecode: 11:17 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
17:54 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Team Rocket starts shooting at the large Pokémon in the sea. | |
|
|
19:46 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
Language/Country:
Bill says he will watch for the Giant Pokémon to appear at his lighthouse again.
Timecode: 19:46 Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
|
|
|
20:44 | PokéRAP | PokéRAP (Day 3) | |
|
|
21:45 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |