| Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | |
| Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saitō) | |
| Episode Director | 又野弘道 (Hiromichi Matano) | |
| Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) | |
| Animation Director | 升谷有希 (Yuki Masutani) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Goh
ゴウ
Gō
Go
Chloe Cerise
サクラギ・コハル
Koharu Sakuragi
Koharu Sakuragi
Professor Cerise
サクラギ博士
Sakuragi-hakase
Professor Sakuragi
Professor Cerise's Yamper
サクラギ博士のワンパチ
Sakuragi-hakase no Wanpachi
Professor Sakuragi's Wanpachi
Chrysa
キクナ
Kikuna
Kikuna
Ren
レンジ
Renji
Renji
Ren's Magnemite (Francois)
レンジのコイル (フランソワーズ)
Renji no Coil (Françoise)
Renji's Coil (Françoise)
Goh's Grookey
ゴウのサルノリ
Go no Sarunori
Go's Sarunori
Chloe's Eevee
コハルのイーブイ
Koharu no Eievui
Koharu's Eievui
Soleil
ハルヒ
Haruhi
Haruhi
Helia
ヒマリ
Himari
Himari
Sorin
ヒサシ
Hisashi
Hisashi
Luno
ツキヤ
Tsukiya
Tsukiya
Ilunas
カツキ
Katsuki
Katsuki
Ilunas' Noctowl
カツキのヨルノズク
Katsuki no Yorunozuku
Katsuki's Yorunozuku
Ilunas' Ariados
カツキのアリアドス
Katsuki no Ariados
Katsuki's Ariados
Ilunas' Ursaring
カツキのリングマ
Katsuki no Ringuma
Katsuki no Ringuma
Soleil's Eevee (E)
ハルヒのイーブイ
Haruhi no Eievui
Haruhi's Eievui
Soleil's Eevee (U)
ハルヒのイーブイ
Haruhi no Eievui
Haruhi's Eievui
Soleil's Umbreon
ハルヒのブラッキー
Haruhi no Blacky
Haruhi's Blacky
Soleil's Espeon
ハルヒのエーフィ
Haruhi no Eifie
Haruhi's Eifie
Chloe's Rotom Phone
コハルのスマホロトム
Koharu no Sumaho Rotom
Koharu's Smartphone Rotom
Chikorita
チコリータ
Chicorita
Sentret
オタチ
Otachi
Hoothoot
ホーホー
Hoho
Spinarak
イトマル
Itomaru
Crobat
クロバット
Crobat
Natu
ネイティ
Naty
Bellossom
キレイハナ
Kireihana
Jumpluff
ワタッコ
Watacco
Aipom
エイパム
Eipam
Espeon
エーフィ
Eifie
Umbreon
ブラッキー
Blacky
Misdreavus
ムウマ
Muma
Ursaring
リングマ
Ringuma










| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
Language/Country:
Recap
Timecode: 00:01 Title: みんなのゆうき
Japanese (Romanized): Min'na no yūki
Japanese (TL): Everyone's Courage |
|
|
|
00:19 |
ポケモンマリンアスレチック
Japanese (Romanized): Pokémon Marine Athletics
Japanese (TL): Pokémon Water Obstacles |
Language/Country:
Koharu learns about Eifie and Blacky.
Timecode: 00:19 Title: ポケモンマリンアスレチック
Japanese (Romanized): Pokémon Marine Athletics
Japanese (TL): Pokémon Water Obstacles |
|
|
|
01:42 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
|
|
03:10 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:10 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
|
|
03:25 |
ゆきどけ
Japanese (Romanized): Yukidoke
Japanese (TL): Snow Thawing |
Language/Country:
The group sees the Eclipse Castle for the first time.
Timecode: 03:25 Title: ゆきどけ
Japanese (Romanized): Yukidoke
Japanese (TL): Snow Thawing |
|
|
|
04:59 |
つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
Language/Country:
Eifie sees a vision of Koharu's Eievui.
Timecode: 04:59 Title: つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
|
|
|
05:43 |
なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (TL): What is this! |
Language/Country:
Koharu and a mysterious girl see that they look alike.
Timecode: 05:43 Title: なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (TL): What is this! |
|
|
|
07:17 |
やりとげた!
Japanese (Romanized): Yaritogeta!
Japanese (TL): We Solved It! |
Language/Country:
Haruhi tells Koharu how her two Eievui evolved into Eifie and Blacky.
Timecode: 07:17 Title: やりとげた!
Japanese (Romanized): Yaritogeta!
Japanese (TL): We Solved It! |
|
|
|
09:02 |
コハル
Japanese (Romanized): Koharu
Japanese (TL): Koharu |
Language/Country:
Haruhi shows the group a picture of a former liege of the castle.
Timecode: 09:02 Title: コハル
Japanese (Romanized): Koharu
Japanese (TL): Koharu |
|
|
|
10:23 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Ariados attacks Koharu and Eievui.
Timecode: 10:23 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
10:57 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 10:57 Title: アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
|
|
|
11:04 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 11:04 Title: アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
|
|
|
11:09 |
でんせつのポケモン
Japanese (Romanized): Densetsu no Pokémon
Japanese (TL): Legendary Pokémon |
Language/Country:
Eievui comes to tell Satoshi and Go what happened to Koharu.
Timecode: 11:09 Title: でんせつのポケモン
Japanese (Romanized): Densetsu no Pokémon
Japanese (TL): Legendary Pokémon |
|
|
|
12:50 |
まのて
Japanese (Romanized): Manote
Japanese (TL): Evil Influence |
Language/Country:
Katsuki confronts Haruhi
Timecode: 12:50 Title: まのて
Japanese (Romanized): Manote
Japanese (TL): Evil Influence |
|
|
|
14:52 |
パワーしょうぶ!
Japanese (Romanized): Power shōbu!
Japanese (TL): Power Showdown! |
Language/Country:
The battle with Katsuki begins.
Timecode: 14:52 Title: パワーしょうぶ!
Japanese (Romanized): Power shōbu!
Japanese (TL): Power Showdown! |
|
|
|
16:05 |
「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Eievui uses Reflect on Ariados.
Timecode: 16:05 Title: 「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
17:07 |
ここから
Japanese (Romanized): Kokokara
Japanese (TL): From Here |
Language/Country:
Solar eclipse occurs.
Timecode: 17:07 Title: ここから
Japanese (Romanized): Kokokara
Japanese (TL): From Here |
|
|
|
19:25 |
たびだち
Japanese (Romanized): Tabidachi
Japanese (TL): Setting off |
Language/Country:
Himari hugs Katsuki.
Timecode: 19:25 Title: たびだち
Japanese (Romanized): Tabidachi
Japanese (TL): Setting off |
|
|
|
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Language/Country:
Pocket Monsters (2019) Episode 80 Preview
Timecode: 23:11 Title: 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:55 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") |
Language/Country:
Opening Theme for the English Dub
Timecode: 01:55 Title: Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") |
|
|
|
09:38 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Ariados attacks Chloe and Eevee.
Timecode: 09:38 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
15:21 |
「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Eevee uses Reflect on Ariados.
Timecode: 15:21 Title: 「ポケモンジム」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Pokémon Gym' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
21:00 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
Timecode: 21:00 Title: Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") (Instrumental Version) |