Titles and Airdates
  • United States 2004-09-04 A Poké-BLOCK Party!
  • Japan 2003-08-21 歌う!ポケモンからくり屋敷!!
  • Japan 2003-08-21 Utau! Pokémon karakuri yashiki!!
  • Japan 2003-08-21 Sing! The Pokémon Trick House!!
  • Germany Das Rätselhaus
  • France La Maison des pièges
  • Spain Fiesta en Casa Treta
  • Sweden 2005-05-15 Kung av tricks!
  • Italy Una gara pazzesca
  • Mexico La casa de los trucos
  • Taiwan 唱歌!神奇寶貝戲法屋!
  • Poland Poké-batonowa zabawa
  • Netherlands Het trukenhuis
  • Brazil A Gincana Maluca
  • Israel תעתועי בית התעתועים
  • Norway En Pokéblokk-fest!
  • Denmark Masser af poké-block
  • Portugal Uma Festa de Poké-Bloco
  • Russia Праздник Поке-Блоков
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (Trans): Advance Adventure
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:31 2002-2005(AG)-M28 The group reaches Kinsetsu City and reads a poster declaring a "Trick House" contest in which the winner would walk away with a year's supply of free Pollocks! Rocket Gang and the wild Purin also see these posters.
Japan 02:12 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Japan 02:34 1999-2001-M12 A Gonyonyo pushes Masato down from behind, closely followed by its trainer, a young girl named Akina. She introduces herself and tells the group that the famous "King of Tricks" is about to appear.
Japan 03:19 The Trick Master's Fanfare The Trick Master makes his appearance.
Japan 03:33 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide
The Trick Master explains the rules of the tournament and that only the best would receive the prize. After telling everyone to choose any beginning door they want from the possibilities, he disappears with a maniacal laugh.
Japan 05:24 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Masato tells Takeshi that he should choose the way he's pointing to. Turns out that it's an instant dead-end, leaving Masato embarassed.
Japan 05:44 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide
The Trick Master appears and suggests good paths, except... he slams into a dead-end.
Japan 06:21 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang notices Akina's Gonyonyo and Nyarth has a boss fantasy where the Pokémon serves as an alarm clock and a lunch bell for Sakaki.
Japan 07:22 1997-1998-M28 Kojiro and Nyarth take Gonyonyo while Akina searches for it.
Japan 08:03 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin sings his song for Satoshi, Haruka and Akina.
Japan 08:25 Movie 1 Short - Purin Eyecatch Haruka and Akina laugh at each other's scribbling in the faces.
Japan 09:31 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide
The Trick Master gets amazed that Satoshi and the others were able to make it out of the maze.
Japan 10:02 Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch Akina thinks that Rocket Gang (in workers' disguises) came to bring Gonyonyo back to her and thanks them.
Japan 10:25 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin sings his song for everyone.
Japan 10:48 Movie 1 Short - Lucky Eyecatch Purin at last sees a Pokémon that remains awake through his singing: Akina's Gonyonyo! The music overlaps the Eyecatch Break.
Japan 11:01 2002-2005(AG)-M43 Eyecatch Return
Japan 12:01 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide
The Trick Master appears again and "explains" how to get across... oops.
Japan 12:45 Movie 1 Short - Togepi Cries Musashi rolls the group's log, knocking them off and into the water before sprinting across another log and into the next room with Kojiro and Nyarth.
Japan 13:55 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide
The Trick Master explains how they "should get past" a room with numerous boxes nailed to the ceiling with ropes attached.
Japan 14:25 Movie 1 Short - Digda and Dugtrio Eyecatch The group (with Satoshi at the top) attempts to climb a rope, but Kojiro appears from the hole at the top to cut it.
Japan 14:52 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version)
Rocket Gang watches the competitors fall into hidden holes in the sand.
Japan 15:18 1997-1998-M59B 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (Trans): Guide
The Trick Master attempts to "give advice" on how to get past the room with hidden pitfalls in the sand, but quickly falls into one.
Japan 15:36 Movie 1 Short - Digda and Dugtrio Eyecatch Satoshi tries to go through the sand, but falls quickly in a hole.
Japan 16:01 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
In the last room, Rocket Gang awaits in disguise with different costumes, swinging a gigantic jump rope. They state that all Satoshi and friends have to do is jump ten times successfully, and they win.
Japan 16:43 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang Motto
Japan 17:36 1997-1998-M67 Satoshi is able to send out Heigani to cut the rope and start a battle with Rocket Gang.
Japan 18:28 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Akina uses Gonyonyo to battle and defeat Rocket Gang.
Japan 19:33 2002-2005(AG)-M12 ジムリーダーに勝利!
Japanese (Romanized): Gym Leader ni shōri!
Japanese (Trans): Victory over a Gym Leader!
The Trick Master gives the winner's prize to a boy named Shota. The group applauds in the audience.
Japan 20:59 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin sings his song for everyone around.
Japan 21:24 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued
Purin scribbles his markings on everyone's faces and walks away, never to be seen again.
Japan 21:44 ポルカ・オ・ドルカ
Japanese (Romanized): Polka・O・Dolka
Japanese (Trans): Polka・O・Dolka
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 40 preview
Japan 23:36 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:40 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Bayleaf.
Japan 24:24 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.