| Screenplay | 園田英樹 (Hideki Sonoda) | |
| Storyboard | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | |
| Episode Director | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | |
| Animation Director | 井坂純子 (Junko Isaka) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Michael Haigney |
|
Voice Director | |
| Jim Malone |
|
Voice Director |
| Recording Studio Buttons NY ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Officer Jenny
ジュンサー
Junsa
Junsa
Nurse Joy
ジョーイ
Joy
Joy
Nurse Joy's Chansey
ジョーイのラッキー
Joy no Lucky
Joy's Lucky
Ash's Bulbasaur
サトシのフシギダネ
Satoshi no Fushigidane
Satoshi's Fushigidane
Ash's Squirtle
サトシのゼニガメ
Satoshi no Zenigame
Satoshi's Zenigame
Jessie's Arbok
ムサシのアーボック
Musashi no Arbok
Musashi's Arbok
James's Weezing
コジロウのマタドガス
Kojirō no Matadogas
Kojiro's Matadogas
Dr. Proctor
ドクター・ドク
Doctor Doc
Doctor Doc
Ivysaur
フシギソウ
Fushigisou
Kakuna
コクーン
Cocoon
Raticate
ラッタ
Ratta
Sandslash
サンドパン
Sandpan
Nidorino
ニドリーノ
Nidorino
Oddish
ナゾノクサ
Nazonokusa
Paras
パラス
Paras
Parasect
パラセクト
Parasect
Venonat
コンパン
Kongpang
Poliwag
ニョロモ
Nyoromo
Poliwhirl
ニョロゾ
Nyorozo
Weepinbell
ウツドン
Utsudon
Dodrio
ドードリオ
Dodrio
Voltorb
ビリリダマ
Biriridama
Cubone
カラカラ
Karakara
Hitmonlee
サワムラー
Sawamular
Rhyhorn
サイホーン
Sihorn
Chansey
ラッキー
Lucky
Pinsir
カイロス
Kailios
Tauros
ケンタロス
Kentauros| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
Language/Country:
Opening Theme Japanese Version
Timecode: 00:01 Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master |
|
|
|
02:24 | 1997-1998-M50 A Devious Plot | Satoshi decides to take Pikachu to the Pokemon Center | |
|
|
03:56 | 1997-1998-M07 The Enigma | No title card music as previous track continued through it - Doctor checks out Pikachu | |
|
|
06:26 | 1997-1998-M25 You Have to Earn Respect | Accident scene | |
|
|
08:19 | 1997-1998-M65A No Way, No How | Satoshi sends out Fushigidane | |
|
|
09:55 |
1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows |
Language/Country:
Satoshi points out they are Rocket Gang
Timecode: 09:55 Title: 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows |
|
|
|
11:11 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da | |
|
|
11:18 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Arbok | |
|
|
11:31 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Lucky keeps giving stuff to Nyarth to replace his coin | |
|
|
12:02 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Satoshi's Pokemon help out
Timecode: 12:02 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
|
|
|
14:17 |
1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song |
Language/Country:
Doctor falls asleep after the needle pokes him
Timecode: 14:17 Title: 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song |
|
|
|
14:55 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
Satoshi decides to take charge now that the doctor is out of commission
Timecode: 14:55 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
|
|
|
16:08 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
Timecode: 16:08 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
17:08 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Incoming hospital beds! | |
|
|
18:54 |
1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
Language/Country:
The doctor wakes up to stop Rocket Gang
Timecode: 18:54 Title: 1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
|
|
|
20:08 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
Language/Country:
Satoshi and friends say goodbye to the doctor
Timecode: 20:08 Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
|
|
|
20:58 |
ポケットにファンタジー
Japanese (Romanized): Pocket ni Fantasy
Japanese (TL): Fantasy In The Pocket |
Language/Country:
Japanese Ending Theme
Timecode: 20:58 Title: ポケットにファンタジー
Japanese (Romanized): Pocket ni Fantasy
Japanese (TL): Fantasy In The Pocket |
|
|
|
22:20 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Preview for Episode 48 |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Pokémon Theme | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
02:13 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
|
|
03:34 | 1997-1998-M07 The Enigma | Doctor Proctor checks out Pikachu. | |
|
|
07:58 | 1997-1998-M65A No Way, No How | Ash sends out Bulbasaur. | |
|
|
09:33 |
1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows |
Language/Country:
Ash points out that they are Team Rocket.
Timecode: 09:33 Title: 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows |
|
|
|
11:39 |
1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
Language/Country:
Ash's Pokémon help out.
Timecode: 11:39 Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters |
|
|
|
13:54 |
1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song |
Language/Country:
Doctor Proctor falls asleep after the needle pokes him.
Timecode: 13:54 Title: 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song |
|
|
|
14:32 |
1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
Language/Country:
Ash decides to take charge now that Doctor Proctor is out of commission.
Timecode: 14:32 Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon! |
|
|
|
15:45 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
Timecode: 15:45 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
16:49 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Incoming hospital beds! | |
|
|
18:31 |
1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
Language/Country:
Doctor Proctor wakes up to stop Team Rocket.
Timecode: 18:31 Title: 1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
|
|
|
19:45 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
Language/Country:
Ash and friends say goodbye to Doctor Proctor.
Timecode: 19:45 Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
|
|
|
20:41 | PokéRAP | PokéRAP (Day 2) | |
|
|
21:40 | Pokémon Theme | Ending Theme for the English Dub |