| Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) | |
| Storyboard | 飯島正勝 (Masakatsu Iijima) | |
| Episode Director | 牧野吉高 (Yoshitaka Makino) | |
| Animation Director | 藤本雄一朗 (Yūichirō Fujimoto) | |
| Animation Director | 大橋藍人 (Aito Ōhashi) | |
| Animation Director | 堀内博之 (Hiroyuki Horiuchi) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Professor Kukui
ククイ博士
Kukui-hakase
Professor Kukui
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Tapu Koko
カプ・コケコ
Kapu-Kokeko
Kapu-Kokeko
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Lana's Popplio
スイレンのアシマリ
Suiren no Ashimari
Suiren's Ashimari
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Samson Oak's Komala
ナリヤ・オーキドのネッコアラ
Nariya Ōkido no Nekkoara
Nariya Okido's Nekkoara
Ash's Rockruff
サトシのイワンコ
Satoshi no Iwanko
Satoshi's Iwanko
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Mallow's Steenee
マオのアママイコ
Mao no Amamaiko
Mao's Amamaiko
Hiroki
ヒロキ
Hiroki
Hiroki
Hiroki's Mudbray
ヒロキのドロバンコ
Hiroki no Dorobanko
Hiroki's Dorobanko
Sophocles' Father
マーマネの父親
Māmane no Chichioya
Mamane's Father
Sophocles's Mother
マーマネのお母さん
Māmane no Okāsan
Mamane's Mother
Pichu
ピチュー
Pichu
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Kukui presents the Poke Problem.
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:19 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
The episode begins with Satoshi in a battle with a Dorobanko.
Timecode: 00:19 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
01:44 |
ヤッホーホイ!
Japanese (Romanized): Yahhohoi!
Japanese (TL): Ya-Ho-Hoi! |
Language/Country:
Movie 17 BGM - Satoshi won the battle against Hiroki
Timecode: 01:44 Title: ヤッホーホイ!
Japanese (Romanized): Yahhohoi!
Japanese (TL): Ya-Ho-Hoi! |
|
|
|
02:00 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 02:00 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
03:28 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:28 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
03:37 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | Satoshi shakes hands with Hiroki after the latter commends Iwanko's Z-move. | |
|
|
05:06 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Maamane offers to tell Satoshi more about Kapu-Kokeko.
Timecode: 05:06 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
06:16 | SM M18 Learning a Lesson | Maamane's mother feeds them some Malasadas. | |
|
|
07:20 | SM M12 What's That? | Satoshi remembers about the strategy against Kapu-Kokeko. | |
|
|
08:57 | SM M19 The Rotom Zukan | Maamane explains some more about Kapu-Kokeko. | |
|
|
10:35 |
SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
|
Satoshi and his Pokémon, with Togedemaru, prepare to train together. | |
|
|
11:20 |
SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
Language/Country:
Satoshi and the Pokémon start running on the wheel.
Timecode: 11:20 Title: SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
|
|
|
13:08 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
13:14 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 13:14 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
13:24 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
|
|
13:30 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
Language/Country:
Movie 16 BGM - Satoshi and Maamane explain their findings at the lab to the class
Timecode: 13:30 Title: 都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
|
|
|
14:13 | SM M24 No Data?! | Pikachu suddenly detects something with its electricity. | |
|
|
15:22 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
A crowd gathers as Satoshi prepares to battle with Kapu-Kokeko again! | |
|
|
16:01 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Kapu-Kokeko sets Electric Terrain as the battle between it and Pikachu begins! | |
|
|
17:38 | BW M77 Sudden Death | Pikachu is struck by Nature's Madness. | |
|
|
19:21 | SM M05 The Legendary Z-Moves | Satoshi decides to show Kapu-Kokeko how much he and Pikachu have improved on their Z-moves! | |
|
|
20:31 |
ウチニ・・・カエリタイ
Japanese (Romanized): UCHI NI... KAERITAI
Japanese (TL): I WANT TO... RETURN HOME |
Language/Country:
Movie 16 BGM - Satoshi jumps off a cliff to catch Pikachu! (music begins 45 seconds in)
Timecode: 20:31 Title: ウチニ・・・カエリタイ
Japanese (Romanized): UCHI NI... KAERITAI
Japanese (TL): I WANT TO... RETURN HOME |
|
|
|
20:47 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Kapu-Kokeko has rescued Satoshi! | |
|
|
22:09 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Kukui presents the Poke Problem's answer.
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:15 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Satoshi previews the 1-hour special next week.
Timecode: 24:15 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
24:45 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Sponsor Message |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:04 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
The episode begins with Ash in a battle with a Mudbray.
Timecode: 00:04 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
01:46 | Under The Alolan Sun | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
02:16 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:16 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
14:39 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
Tapu Koko sets Electric Terrain as the battle between it and Pikachu begins!
Timecode: 14:39 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
|
|
19:26 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Tapu Koko has rescued Ash! | |
|
|
20:50 | Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:50 Title: Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version) |