| Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
| Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saitō) | |
| Episode Director | 又野弘道 (Hiromichi Matano) | |
| Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) | |
| Animation Director | 升谷有希 (Yuki Masutani) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Gary Oak
オーキド・シゲル
Shigeru Ōkido
Shigeru Okido
Drake
ゲンジ
Genji
Genji
Drake's Shelgon
ゲンジのコモルー
Genji no Komoruu
Genji's Komoruu
Goh
ゴウ
Gō
Go
Professor Cerise
サクラギ博士
Sakuragi-hakase
Professor Sakuragi
Chrysa
キクナ
Kikuna
Kikuna
Ren
レンジ
Renji
Renji
Goh's Mantyke
ゴウのタマンタ
Go no Tamanta
Go's Tamanta
Goh's Dewgong
ゴウのジュゴン
Go no Jugon
Go's Jugon
Ash's Dragonite
サトシのカイリュー
Satoshi no Kairyu
Satoshi's Kairyu
Goh's Grookey
ゴウのサルノリ
Go no Sarunori
Go's Sarunori
Goh's Chinchou
ゴウのチョンチー
Go no Chonchie
Go's Chonchie
Ash's Lucario
サトシのルカリオ
Satoshi no Lucario
Satoshi's Lucario
Ash's Dracovish
サトシのウオノラゴン
Satoshi no Uonoragon
Satoshi's Uonoragon
Goh's Inteleon
ゴウのインテレオン
Go no Intereon
Go's Intereon
Goh's Scizor
ゴウのハッサム
Go no Hassam
Go's Hassam
Danika
アサヒ
Asahi
Asahi
Quillon
ツルギ
Tsurugi
Tsurugi
Quillon's Weavile
ツルギのマニューラ
Tsurugi no Manyula
Tsurugi's Manyula
Professor Amaranth
ホダカ博士
Hodaka-hakase
Professor Hodaka
Goh's Ninetales
ゴウのキュウコン
Goh no Kyukon
Go's Kyukon
Danika's Azumarill
アサヒのマリルリ
Asahi no Marilli
Asahi's Marilli
Goh's Sharpedo
ゴウのサメハダー
Go no Samehader
Go's Samehader
Goh's Kingdra
ゴウのキングドラ
Go no Kingdra
Go's Kingdra
Goh's Rotom Phone
ゴウのスマホロトム
Go no Sumaho Rotom
Go's Smartphone Rotom
Cloyster
パルシェン
Parshen
Seadra
シードラ
Seadra
Moltres
ファイヤー
Fire
Mew
ミュウ
Mew
Corsola
サニーゴ
Sunnygo
Wailord
ホエルオー
Whaloh
Corphish
ヘイガニ
Heigani
Crawdaunt
シザリガー
Shizariger
Feebas
ヒンバス
Hinbass
Clamperl
パールル
Pearlulu
Huntail
ハンテール
Huntail
Gorebyss
サクラビス
Sakurabyss
Relicanth
ジーランス
Glanth
Luvdisc
ラブカス
Lovecus
Regirock
レジロック
Regirock
Rotom
ロトム
Rotom
Alomomola
ママンボウ
Mamanbou
Volcarona
ウルガモス
Ulgamoth
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 | Believe in inst Ver. | Recap of Project Mew. | |
|
|
01:01 |
ポケモンそうさくたい
Japanese (Romanized): Pokémon Sōsakutai
Japanese (TL): Pokémon Search Party |
Language/Country:
Kikuna looks up where Kingdra is.
Timecode: 01:01 Title: ポケモンそうさくたい
Japanese (Romanized): Pokémon Sōsakutai
Japanese (TL): Pokémon Search Party |
|
|
|
02:04 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
|
|
03:32 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:32 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
|
|
04:06 | GO! | The group heads out. | |
|
|
06:20 |
いじっぱり
Japanese (Romanized): Ijippari
Japanese (TL): Adamant |
Language/Country:
Genji appears!
Timecode: 06:20 Title: いじっぱり
Japanese (Romanized): Ijippari
Japanese (TL): Adamant |
|
|
|
07:53 |
プロジェクト・ミュウ
Japanese (Romanized): Project Mew
Japanese (TL): Project Mew |
Language/Country:
Satoshi and Go assist Genji with his treasure hunting.
Timecode: 07:53 Title: プロジェクト・ミュウ
Japanese (Romanized): Project Mew
Japanese (TL): Project Mew |
|
|
|
09:31 |
ミュウとあうために
Japanese (Romanized): Mew to autame ni
Japanese (TL): To Meet Mew |
Language/Country:
Genji finds a Kingdra shaped item.
Timecode: 09:31 Title: ミュウとあうために
Japanese (Romanized): Mew to autame ni
Japanese (TL): To Meet Mew |
|
|
|
10:24 |
こだいいせき
Japanese (Romanized): Kodai iseki
Japanese (TL): Ancient Ruins |
Language/Country:
Genji is explaining why he likes treasure hunting.
Timecode: 10:24 Title: こだいいせき
Japanese (Romanized): Kodai iseki
Japanese (TL): Ancient Ruins |
|
|
|
11:45 |
つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
Language/Country:
Satoshi and Go are told they will be treasure hunting.
Timecode: 11:45 Title: つぎのこうげき
Japanese (Romanized): Tsugi no kōgeki
Japanese (TL): Next Attack |
|
|
|
12:49 |
アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch break
Timecode: 12:49 Title: アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
|
|
|
12:56 |
アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 12:56 Title: アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
|
|
|
13:13 |
めっちゃこわい
Japanese (Romanized): Metcha kowai
Japanese (TL): Super Scary |
Language/Country:
Satoshi and Go are hit by a strong current.
Timecode: 13:13 Title: めっちゃこわい
Japanese (Romanized): Metcha kowai
Japanese (TL): Super Scary |
|
|
|
14:15 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
A Samehader attacks.
Timecode: 14:15 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
15:56 |
きみといっしょにつよくなる
Japanese (Romanized): Kimi to issho ni tsuyoku naru
Japanese (TL): I'll get stronger with you |
Language/Country:
Seadra takes Satoshi and Go to where it thinks Kingdra is.
Timecode: 15:56 Title: きみといっしょにつよくなる
Japanese (Romanized): Kimi to issho ni tsuyoku naru
Japanese (TL): I'll get stronger with you |
|
|
|
16:48 |
じくうだいいへん
Japanese (Romanized): Jikū daiihen
Japanese (TL): The Space-time Cataclysm |
Language/Country:
Go decides to see if Kingdra is causing the whirlpool.
Timecode: 16:48 Title: じくうだいいへん
Japanese (Romanized): Jikū daiihen
Japanese (TL): The Space-time Cataclysm |
|
|
|
18:12 | Believe in | Go sends out Inteleon. | |
|
|
19:33 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Go realizes that he has no more oxygen, so he calls out Kingdra to help.
Timecode: 19:33 Title: 「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
20:43 |
ポケモンそうさくたい
Japanese (Romanized): Pokémon Sōsakutai
Japanese (TL): Pokémon Search Party |
Language/Country:
Asahi and Tsurugi encounter Regirock.
Timecode: 20:43 Title: ポケモンそうさくたい
Japanese (Romanized): Pokémon Sōsakutai
Japanese (TL): Pokémon Search Party |
|
|
|
21:43 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Language/Country:
Pocket Monsters (2019) Episode 89 Preview
Timecode: 23:11 Title: 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
02:17 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") |
Language/Country:
Opening Theme for the English Dub
Timecode: 02:17 Title: Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") |
|
|
|
13:18 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
A Sharpedo attacks
Timecode: 13:18 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
18:36 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Goh realizes that he has no more oxygen, so he calls out Kingdra to help.
Timecode: 18:36 Title: 「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
21:00 | Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
Timecode: 21:00 Title: Journey to Your Heart (Theme from "Pokémon Master Journeys") (Instrumental Version) |