| Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) | |
| Storyboard | 吉村文宏 (Fumihiro Yoshimura) | |
| Episode Director | 山口頼房 (Yorifusa Yamaguchi) | |
| Animation Director | 片山みゆ (Miyuki Katayama) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Giovanni
サカキ
Sakaki
Sakaki
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
Ash's Muk
サトシのベトベトン
Satoshi no Betbeton
Satoshi's Betbeton
Giovanni's Persian
サカキのペルシアン
Sakaki no Persian
Sakaki's Persian
Iris
アイリス
Iris
Iris
Iris' Axew
アイリスのキバゴ
Iris no Kibago
Iris' Kibago
Professor Juniper
アララギ博士
Araragi-hakase
Professor Araragi
Jessie's Woobat
ムサシのコロモリ
Musashi no Koromori
Musashi's Koromori
Ash's Oshawott
サトシのミジュマル
Satoshi no Mijumaru
Satoshi's Mijumaru
Cilan
デント
Dent
Dent
Iris' Excadrill
アイリスのドリュウズ
Iris no Doryuzu
Iris' Doryuzu
James' Amoonguss
コジロウのモロバレル
Kojirō no Morobareru
Kojiro's Morobareru
Porter
パーカー
Parker
Parker
Reshiram
レシラム
Reshiram
Zekrom
ゼクロム
Zekrom
| Dare da? | |
|---|---|
| Type (タイプ): | Poison (どく) |
| Name (なまえ): | Betbeton (ベトベトン) |
| Weaknesses (じゃくてん): | Ground, Psychic (じめん・エスパー) |
| Pokémon Live Caster & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Kaburumo (カブルモ) |
| Japanese | カブルモが カラをかぶって しんかする |
| Romaji | Kaburumo ga kara wo kabutte shinka suru |
| Translated | Kaburumo puts on a shell and evolves. |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Movie 14 Zekrom BGM - The World of Pokémon 2011 | Movie 14 Zekrom BGM - Satoshi dreams of riding on Reshiram and meeting Iris, who rides on Zekrom. | |
|
|
00:48 |
到着
Japanese (Romanized): Tōchaku
Japanese (TL): Arrival |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - Iris says she couldn't wake up Satoshi without Pikachu's 100,000 Volts.
Timecode: 00:48 Title: 到着
Japanese (Romanized): Tōchaku
Japanese (TL): Arrival |
|
|
|
01:29 |
夏めく坂道
Japanese (Romanized): Natsumeku sakamichi
Japanese (TL): Summery Slope |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 01:29 Title: 夏めく坂道
Japanese (Romanized): Natsumeku sakamichi
Japanese (TL): Summery Slope |
|
|
|
02:57 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Title Card | |
|
|
03:38 |
BW M29 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Laboratories
|
Language/Country:
The group and Araragi lunch.
Timecode: 03:38 Title: BW M29 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Laboratories
|
|
|
|
04:39 |
BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
|
Like Iris, Dent affirms his decision to go with Satoshi too. | |
|
|
05:48 |
ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Rocket Gang overhears the conversation.
Timecode: 05:48 Title: ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
|
|
|
06:57 |
BW M79A ミュージカルホール
Japanese (TL): Musical Hall
|
Araragi drives her car with the group towards the Kanoko Town port. | |
|
|
08:19 | Movie 14 Zekrom BGM - To the Fountain | Movie 14 Zekrom BGM - The group walks towards the ship. | |
|
|
09:19 |
Movie 14 Zekrom BGM - 大地の剣の城
Japanese (Romanized): Daichi no tsurugi no shiro
Japanese (TL): The Castle 'The Sword of the Earth' |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - Musashi (in a port worker disguise) invites the group to the wrong ship.
Timecode: 09:19 Title: Movie 14 Zekrom BGM - 大地の剣の城
Japanese (Romanized): Daichi no tsurugi no shiro
Japanese (TL): The Castle 'The Sword of the Earth' |
|
|
|
10:05 |
ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Musashi and Kojiro (in their disguises) lead the group through the ship.
Timecode: 10:05 Title: ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
|
|
|
11:51 |
ムヒヒヒッ!
Japanese (Romanized): Muhihihi!
Japanese (TL): Muhihihi! |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Kojiro tries to excuse the room's bad state.
Timecode: 11:51 Title: ムヒヒヒッ!
Japanese (Romanized): Muhihihi!
Japanese (TL): Muhihihi! |
|
|
|
12:53 | BW M50 Eyecatch Intro | Dare da? | |
|
|
12:59 | BW M06A World of Pokémon | Sponsor Message | |
|
|
13:09 | BW M57 Eyecatch Return | Betbeton! | |
|
|
13:29 |
ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Mijumaru overhears Rocket Gang's discussion of the success of the plan.
Timecode: 13:29 Title: ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
|
|
|
14:11 |
未来を知る男
Japanese (Romanized): Mirai wo shiru otoko
Japanese (TL): Man who Knows the Future |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Dent tries to open the door to the corridor, but is unable to.
Timecode: 14:11 Title: 未来を知る男
Japanese (Romanized): Mirai wo shiru otoko
Japanese (TL): Man who Knows the Future |
|
|
|
15:25 |
BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
Rocket Gang tries to catch Mijumaru.
Timecode: 15:25 Title: BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
16:55 | Movie 14 Zekrom BGM - Confronting Dread | Movie 14 Zekrom BGM - Mijumaru is cornered by Rocket Gang (the music begins 36 seconds through). | |
|
|
17:30 | 2006-2010(DP)-M17 | Remake - Rocket Gang Motto | |
|
|
18:31 | BW M45 It's An Ambush! | Rocket Gang battles the group. | |
|
|
19:14 |
BW M49 バトルサブウェイ
Japanese (TL): The Battle Subway
|
A leak appears on the ship as result of Doryuzu's Dig. | |
|
|
20:49 |
ベストウイッシュTV BGM-M01 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M01 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 (Bonus Track) |
Language/Country:
The group gets on the true ship just in time.
Timecode: 20:49 Title: ベストウイッシュTV BGM-M01 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M01 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 (Bonus Track) |
|
|
|
21:59 |
手をつなごう
Japanese (Romanized): Te wo Tsunagou
Japanese (TL): Let's Hold Hands |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: 手をつなごう
Japanese (Romanized): Te wo Tsunagou
Japanese (TL): Let's Hold Hands |
|
|
|
23:20 |
BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
|
Language/Country:
Professor Okido's Pokémon Live Caster
Timecode: 23:20 Title: BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
|
|
|
|
24:16 |
BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
|
Best Wishes Decolora Adventure Episode 2 Preview | |
|
|
24:45 |
やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Movie 14 Zekrom BGM - The World of Pokémon 2011 |
Language/Country:
Movie 14 BGM- Ash is riding on Reshiram.
Timecode: 00:00 Title: Movie 14 Zekrom BGM - The World of Pokémon 2011 |
|
|
|
01:29 | It's Always You And Me | English opening | |
|
|
02:00 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Title card | |
|
|
03:42 |
BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
|
Like Iris, Cilan wants to continue travelling. | |
|
|
04:50 |
ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
Language/Country:
Team rocket overhear the conversation
Timecode: 04:50 Title: ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
|
|
|
12:22 |
ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
Language/Country:
Oshawott listens in on team rocket
Timecode: 12:22 Title: ヤンヤンマ気球
Japanese (Romanized): Yanyanma kikyū
Japanese (TL): Yanyanma Balloon |
|
|
|
14:19 |
BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
Team rocket tries to catch Oshawott.
Timecode: 14:19 Title: BW M34B 戦闘!野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
16:24 | 2006-2010(DP)-M17 | Remake-Team rocket motto | |
|
|
20:50 | It's Always You And Me | English ending |