| Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | 小柴純弥 (Junya Koshiba) | |
| Animation Director | 大西雅也 (Masaya Ōnishi) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Nurse Joy's Blissey
ジョーイのハピナス
Joy no Happinas
Joy's Happinas
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Lana's Popplio
スイレンのアシマリ
Suiren no Ashimari
Suiren's Ashimari
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Kiawe's Charizard
カキのリザードン
Kaki no Lizardon
Kaki's Lizardon
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Nurse Joy (Alola)
ジョーイ
Joy
Joy
Nurse Joy's Comfey
ジョーイのキュワワー
Joy no Cuwawa
Joy's Cuwawa
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Sophocles's Charjabug
マーマネのデンヂムシ
Māmane no Dendimushi
Mamane's Dendimushi
Kiawe's Marowak (Alola Form)
カキのガラガラ
Kaki no Garagara
Kaki's Garagara
Ash's Lycanroc (Dusk Form)
サトシのルガルガン
Satoshi no Lugarugan
Satoshi's Lugarugan
Kanoa
カノア
Kanoa
Kanoa
Ida
イア
I'a
I'a
Horacio
ハヤテ
Hayate
Hayate
Yansu
ヤンス
Yansu
Yansu
Dana
ダナ
Dana
Dana
Horacio's Charjabug
ハヤテのデンヂムシ
Hayate no Dendimushi
Hayate's Dendimushi
Ash's Torracat
サトシのニャヒート
Satoshi no Nyaheat
Satoshi's Nyaheat
Mallow's Tsareena
マオのアマージョ
Mao no Amajo
Mao's Amajo
Lana's Brionne
スイレンのオシャマリ
Suiren no Osyamari
Suiren's Osyamari
Hapu
ハプウ
Hapu
Hapu
Sophocles' Vikavolt
マーマネのクワガノン
Mamane no Kuwagannon
Mamane's Kuwagannon
Lana's Eevee (Sandy)
スイレンのイーブイ (ナギサ)
Suiren no Eievui (Nagisa)
Suiren's Eievui (Shore)
Ida's Primarina
イアのアシレーヌ
I'a no Ashirene
I'a's Ashirene
Golbat
ゴルバット
Golbat
Golduck
ゴルダック
Golduck
Murkrow
ヤミカラス
Yamikarasu
Wingull
キャモメ
Camome
Boldore
ガントル
Gantle
Wishiwashi
ヨワシ
Yowashi
Hakamo-o
ジャランゴ
Jyarango| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Maamane presents the Poke Problem
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:23 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Each classmate updates each other on their Poni Island research progress
Timecode: 00:23 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
02:22 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 02:22 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
03:50 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:50 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
04:23 |
SM M26 ハウオリシティ(昼)
Japanese (TL): Hau'oli City (Day)
|
After Suiren enquires about I'a's Osyamari, it jumps out of the water to reveal that it's evolved into Ashirene! | |
|
|
06:19 |
SM M37 トレーナーズスクール
Japanese (TL): Trainers' School
|
I'a offers to train with Suiren until they leave | |
|
|
07:41 |
SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Satoshi and Kaki are battling with wild Pokemon in the canyon | |
|
|
08:17 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
A wild Golduck appears for Maamane to battle, but Togedemaru eats Dendimushi's discharge
Timecode: 08:17 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
09:02 |
BW M49 バトルサブウェイ
Japanese (TL): The Battle Subway
|
Hayate, Dana, and Yansu from the Dendimushi Race appear before the group (the music continues into the eyecatch break) | |
|
|
09:15 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 09:15 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
09:25 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
|
|
09:31 | SM M24 No Data?! | Hayate greets Maamane, but Satoshi has no idea who he is | |
|
|
09:49 | SM M24 No Data?! | Satoshi remembers who the Red Comets are | |
|
|
11:09 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Maamane and Hayate lay out the rules for their challenge | |
|
|
14:03 | SM M72 Fully-Powered Attempt | Maamane and Dendimushi fend off the Golbat swarm | |
|
|
14:59 | SM M29 Ending an Adventure | Maamane's Dendimushi evolves into Kuwagannon to save Hayate! | |
|
|
16:32 |
SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
Language/Country:
As Satoshi and Kaki go into the cave to check on Maamane, Kuwagannon appears
Timecode: 16:32 Title: SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
|
|
|
18:05 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
The class throws a farewell party for I'a and Kanoa
Timecode: 18:05 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
20:49 |
SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
Language/Country:
While trying to prove itself to I'a, Suiren's Ashimari evolves into Osyamari!
Timecode: 20:49 Title: SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
|
|
|
22:09 |
心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
Timecode: 22:09 Title: 心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
|
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Maamane presents the Poke Problem's answer
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:10 |
SM M14 リリィタウンのお祭り
Japanese (TL): The Festival in Lili'i Town
|
Language/Country:
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 107 Preview
Timecode: 24:10 Title: SM M14 リリィタウンのお祭り
Japanese (TL): The Festival in Lili'i Town
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
02:07 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
02:37 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:37 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
06:28 |
SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
Ash and Kiawe are battling with wild Pokémon in the canyon.
Timecode: 06:28 Title: SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
|
|
07:04 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
A wild Golduck appears for Sophocles to battle, but Togedemaru eats Charjabug's discharge
Timecode: 07:04 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
|
|
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |