| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 関野昌弘 (Masahiro Sekino) | |
| Episode Director | たかたまさひろ (Masahiro Takata) | |
| Animation Director | 岡昭彦 (Akihiko Oka) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Lana's Popplio
スイレンのアシマリ
Suiren no Ashimari
Suiren's Ashimari
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Nurse Joy (Alola)
ジョーイ
Joy
Joy
Nurse Joy's Comfey
ジョーイのキュワワー
Joy no Cuwawa
Joy's Cuwawa
Lusamine
ルザミーネ
Lusamine
Lusamine
Gladion
グラジオ
Gladio
Gladio
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Sophocles's Charjabug
マーマネのデンヂムシ
Māmane no Dendimushi
Mamane's Dendimushi
Gladion's Lycanroc (Midnight Form)
グラジオのルガルガン
Gladio no Lugarugan
Gladio's Lugarugan
Gladion's Umbreon
グラジオのブラッキー
Gladio no Blacky
Gladio's Blacky
Kiawe's Marowak (Alola Form)
カキのガラガラ
Kaki no Garagara
Kaki's Garagara
Gladion's Type: Null / Silvally
グラジオのタイプ:ヌル/シルヴァディ
Gladio no Type: Null/Silvady
Gladio's Type: Null/Silvady
Ash's Lycanroc (Dusk Form)
サトシのルガルガン
Satoshi no Lugarugan
Satoshi's Lugarugan
Mallow's Tsareena
マオのアマージョ
Mao no Amajo
Mao's Amajo
Hapu
ハプウ
Hapu
Hapu
Lana's Eevee (Sandy)
スイレンのイーブイ (ナギサ)
Suiren no Eievui (Nagisa)
Suiren's Eievui (Shore)
Hapu's Mudsdale
ハプウのバンバドロ
Hapu no Banbadoro
Hapu's Banbadoro
Mohn
モーン
Mohn
Mohn
Pinsir
カイロス
Kailios
Spinarak
イトマル
Itomaru
Granbull
グランブル
Granbull
Wingull
キャモメ
Camome
Trumbeak
ケララッパ
Kerarappa
Gumshoos
デカグース
Dekagoose
Tapu Fini
カプ・レヒレ
Kapu-Rehire| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Lilie presents the Poke Problem
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:16 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | The narrator updates us on each student's progress on their Poni Island research | |
|
|
01:20 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 01:20 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
02:48 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:48 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
06:06 |
Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
Language/Country:
Movie 15 Unused BGM - Satoshi encounters Hapu'u and Banbadoro, the latter of which has gone wild
Timecode: 06:06 Title: Movie 15 Unused BGM - コールドフレア C
Japanese (Romanized): Cold Flare C
Japanese (TL): Ice Burn C |
|
|
|
08:10 |
SM M49 しんみリーリエ
Japanese (TL): Lonely Lilie
|
Gladio reveals he's come to Poni Island to ask Kapu-Rehire to reunite him with his father | |
|
|
11:50 | SM M12 What's That? | Hapu'u overhears Satoshi's remarks about her | |
|
|
13:26 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
13:32 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 13:32 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
13:42 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
|
|
14:20 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
The battle between the two Lugarugan begins!
Timecode: 14:20 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
|
|
16:01 | SM M16 Telling a Legend | Hapu'u is in shock that Satoshi has met Kapu-Bulul | |
|
|
17:09 |
SM M54 戦闘! グラジオ
Japanese (TL): Battle! Gladio
|
Gladio's Lugarugan uses Swords Dance, followed by its new move, Outrage! | |
|
|
18:15 |
SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Satoshi readies his Z-Move, Radial Edge Storm! | |
|
|
19:05 |
SM M73 潜入
Japanese (TL): Infiltration
|
Gladio's Lugarugan appears to have survived the Z-Move | |
|
|
20:56 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
The battle ends in Satoshi's Lugarugan being defeated | |
|
|
22:09 |
心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
Timecode: 22:09 Title: 心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
|
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Lilie presents the Poke Problem's answer
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:10 | SM M56 The Ultra Guardians | Pocket Monsters Sun & Moon Episode 106 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:05 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:35 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 01:35 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
12:58 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
The battle between the two Lycanroc begins!
Timecode: 12:58 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
|
|
16:54 |
SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
Ash readies his Z-Move, Splintered Stormshards!
Timecode: 16:54 Title: SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
|
|
19:34 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
The battle ends in Ash's Lycanroc being defeated | |
|
|
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |