Media
Main Image
Available On:
Titles and Airdates
  • United States 1998-09-25 Electric Shock Showdown
  • Japan 1997-07-01 でんげきたいけつ!クチバジム
  • Japan Dengeki taiketsu! Kuchiba Gym
  • Japan 1997-07-01 Electric Shock Showdown! Kuchiba Gym
  • Germany Vorsicht Hochspannung!
  • France Confrontation électrique
  • Sweden 2000-09-02 Den elektriska duellen
  • Italy Uno scontro elettrico
  • Mexico ¡Duelo Eléctrico!
  • Finland 2000-02-05 Shokkihoitoa kerrakseen
  • Taiwan 對擊電戰枯葉道館
  • Hungary Többet ésszel, mint erővel
  • Poland Elektrowstrząs, ostateczna rozgrywka
  • Netherlands Een schokkende uitdaging
  • Brazil A Exibição do Choque Elétrico
  • Israel מכת ברק
  • Czechia Elektrický zápas
  • Norway Elektrosjokk-møte
  • Denmark En Dyst Med Stød I
  • Greece Πίκατσου Εναντίον Ράιτσου
  • Portugal Confronto Eléctrico
  • Russia Решающий удар молнии
Staff
Japan Screenplay 冨岡 淳広 (Tomioka Atsuhiro)
Japan Storyboard 日高 政光 (Hidaka Masamitsu)
Japan Animation Director 志村 隆行 (Shimura Takayuki)
Japan Episode Director 日高 政光 (Hidaka Masamitsu)
United States Voice Actor Veronica Taylor Ash Ketchum
United States Voice Actor Veronica Taylor Boy (Blue Shirt)
United States Voice Actor Rachael Lillis Misty
United States Voice Actor Rachael Lillis Jessie
United States Voice Actor Eric Stuart Brock
United States Voice Actor Eric Stuart James
United States Voice Actor Rodger Parsons Narrator
United States Voice Actor Maddie Blaustein Lt. Surge
United States Voice Actor Megan Hollingshead Nurse Joy
United States Voice Actor Matthew Mitler Man (Black Vest)
United States Voice Actor Nathan Price Meowth
United States Voice Actor Nick Stellate Dexter
OP/EDs
めざせポケモンマスター
Aim To Be A Pokémon Master
ひゃくごじゅういち
Hyakugojūichi
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:01 めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:32 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon!
Music starts a few seconds into the main part of the episode.
Japan 02:19 1997-1998-M52 Kanto Title Card Music
Japan 04:34 1997-1998-M65A Pikachu is afraid to battle
Japan 05:33 1997-1998-M16 強敵現わる
Japanese (Romanized): Kyōteki Arawaru
Japanese (Trans): A Formidable Opponent Appears
Satoshi opens the doors to the gym
Japan 06:52 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation
Raichu is released from its monster ball.
Japan 08:38 1997-1998-M14 Go Raichu!
Japan 10:28 1997-1998-M53 Dare da
Japan 10:31 1997-1998-M54 Raichu!
Japan 11:53 1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (Trans): The Moon Stone
Satoshi gets a Thunderstone from Joy
Japan 14:28 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Satoshi and Pikachu leave the Pokémon Center (the track stops before resuming again).
Japan 15:09 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto Music
Japan 16:24 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Rematch battle begins.
Japan 17:15 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon)
The rematch battle continues as Pikachu uses Agility.
Japan 18:17 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon!
Pikachu uses its tail as a ground
Japan 19:49 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued
Satoshi gets the Orange Badge.
Japan 21:00 ひゃくごじゅういち
Japanese (Romanized): Hyakugojūichi
Japanese (Trans): One Hundred Fifty-One
Ending Theme for Japanese Version.
Japan 22:20 Mezase Pokémon Master Instrumental Episode 15 preview