| Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
| Storyboard | 横田和 (Kazu Yokota) | |
| Episode Director | 大町繁 (Shigeru Ōmachi) | |
| Animation Director | たけだゆうさく (Yūsaku Takeda) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Jim Malone |
|
Voice Director | |
| Eric Stuart |
|
Voice Director | |
| Jason Bergenfeld |
|
Voice Director |
| Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Misty's Togepi
カスミのトゲピー
Kasumi no Togepi
Kasumi's Togepi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Brock's Onix
タケシのイワーク
Takeshi no Iwark
Takeshi's Iwark
Brock's Geodude
タケシのイシツブテ
Takeshi no Ishitsubute
Takeshi's Ishitsubute
Ash's Noctowl
サトシのヨルノズク
Satoshi no Yorunozuku
Satoshi's Yorunozuku
Brock's Golbat
タケシのゴルバット
Takeshi no Golbat
Takeshi's Golbat
Brock's Crobat
タケシのクロバット
Takeshi no Crobat
Takeshi's Crobat
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
James' Victreebel
コジロウのウツボット
Kojirō no Utsubot
Kojiro's Utsubot
Tierra
ナツキ
Natsuki
Natsuki
Beedrill
スピアー
Spear
Gengar
ゲンガー
Gangar
Dragonite
カイリュー
Kairyu| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:00 Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master |
|
|
|
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Takeshi is about to put the lunch on the table.
Timecode: 01:29 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
01:45 |
Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
Language/Country:
Movie 1 BGM - Takeshi lets his Golbat eat.
Timecode: 01:45 Title: Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
|
|
|
|
02:13 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
|
|
02:26 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Smoke appears ahead, but soon clears, revealing a lady that Takeshi is quick to attend. | |
|
|
04:11 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang overhears the conversation from the roof of the building.
Timecode: 04:11 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
04:46 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Takeshi orders Golbat to use Supersonic on the ground. | |
|
|
06:00 | Dreams | Nyarth presents a new mecha: a Dugtrio mecha. | |
|
|
07:26 | Movie 2 BGM - A Prophecy Restated | Movie 2 BGM - Rocket Gang finds a statue of an ancient queen. | |
|
|
08:07 | 1997-1998-M72A Zenigame Gang Appears | Musashi gets possessed by the mask. | |
|
|
09:52 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto Variation
Timecode: 09:52 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
11:10 | 1997-1998-M24 A Creeping Threat | Musashi takes control of Pikachu. | |
|
|
12:29 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Takeshi uses his Pokémon to battle Musashi, but she also gains control over them. | |
|
|
14:35 | Movie 2 BGM - Strange Weather | Movie 2 BGM - Takeshi tries to hear Golbat's Supersonic from the rocks. | |
|
|
15:59 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Golbat! | |
|
|
16:08 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Musashi gives Pikachu orders. | |
|
|
16:30 | Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch | Pikachu wants to attack Musashi instead, but stops as soon as he crosses a line. | |
|
|
16:45 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Musashi gives again an order to Pikachu. | |
|
|
16:57 | Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch | Pikachu attacks Musashi and pursues her, but becomes possessed again as soon as he crosses the line. | |
|
|
17:04 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | Musashi goes with Pikachu to the other side again. | |
|
|
17:42 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Musashi has dreamed about becoming the Lord of the Pokémon. | |
|
|
18:05 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
Language/Country:
Rocket Gang starts escaping on the mecha that levitates into air with the help of rockets.
Timecode: 18:05 Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
|
|
|
19:02 |
1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (TL): The High-speed Liner |
Language/Country:
Golbat evolves into Crobat!
Timecode: 19:02 Title: 1999-2001-M21 こうそくせん
Japanese (Romanized): Kōsokusen
Japanese (TL): The High-speed Liner |
|
|
|
20:29 | 1999-2001-M36 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Natsuki thanks the group and waves goodbye to the group. | |
|
|
21:45 |
前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:45 Title: 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! |
|
|
|
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Kingler.
Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
|
|
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
|
|
|
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 81 preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Brock is about to put the lunch on the table.
Timecode: 00:00 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
00:44 | Born To Be A Winner | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:29 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
|
|
03:27 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Team Rocket overhears the conversation from the roof of the building.
Timecode: 03:27 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
05:17 | Dreams | Meowth presents a new mecha: a Dugtrio mecha. | |
|
|
09:17 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
Timecode: 09:17 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
10:35 | 1997-1998-M24 A Creeping Threat | Jessie takes control of Pikachu. | |
|
|
11:54 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Brock uses his Pokémon to battle Jessie, but she also gains control over them. | |
|
|
17:15 |
1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
Language/Country:
Team Rocket starts escaping on the mecha that levitates into air with the help of rockets.
Timecode: 17:15 Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer) |
|
|
|
20:59 | Born To Be A Winner | Ending Theme for the English Dub |