| Screenplay | 宮田由佳 (Yuka Miyata) | |
| Storyboard | 榎本守 (Mamoru Enomoto) | |
| Episode Director | 榎本守 (Mamoru Enomoto) | |
| Animation Director | 小林ゆかり (Yukari Kobayashi) | |
| Animation Director | 田之上慎 (Shin Tanoue) | |
| Animation Director | 渡部裕子 (Yūko Watabe) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Ash's Litten
サトシのニャビー
Satoshi no Nyabby
Satoshi's Nyabby
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Professor Kukui
ククイ博士
Kukui-hakase
Professor Kukui
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Lana's Popplio
スイレンのアシマリ
Suiren no Ashimari
Suiren's Ashimari
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Hobbes
ジェイムズ
James
James
Lusamine
ルザミーネ
Lusamine
Lusamine
Gladion
グラジオ
Gladio
Gladio
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Laki
アローラ探偵ラキ
Alola Tantei Laki
Alola Detective Lucky
Alola Detective Laki's Smeargle
アローラ探偵ラキのドーブル
Alola Tantei Lucky no Doble
Alola Detective Lucky's Doble
Mallow's Steenee
マオのアママイコ
Mao no Amamaiko
Mao's Amamaiko
Sophocles's Charjabug
マーマネのデンヂムシ
Māmane no Dendimushi
Mamane's Dendimushi
Gladion's Eevee
グラジオのイーブイ
Gladio no Eievui
Gladio's Eievui
Oluolu
オルオル
Olu'olu
Olu'olu
Oluolu's Snorlax
オルオルのカビゴン
Olu'olu no Kabigon
Olu'olu's Kabigon
Kiawe's Marowak (Alola Form)
カキのガラガラ
Kaki no Garagara
Kaki's Garagara
Ash's Lycanroc (Dusk Form)
サトシのルガルガン
Satoshi no Lugarugan
Satoshi's Lugarugan
Cosmog (Nebby)
ほしぐも
Hoshigumo
Starcloud
Professor Burnet
バーネット博士
Burnet-hakase
Professor Burnet
Professor Burnet's Munchlax
バーネット博士のゴンベ
Burnet-hakase no Gonbe
Professor Burnet's Gonbe
Lusamine's Lilligant
ルザミーネのドレディア
Lusamine no Dredear
Lusamine's Dredear
Lusamine's Cleffa
ルザミーネのピィ
Lusamine no Py
Lusamine's Py
Electabuzz
エレブー
Eleboo
Corsola
サニーゴ
Sunnygo
Milotic
ミロカロス
Milokaross
Luvdisc
ラブカス
Lovecus
Lillipup
ヨーテリー
Yorterrie
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
SM M49 しんみリーリエ
Japanese (TL): Lonely Lilie
|
Lilie is eating breakfast in her home. | |
|
|
00:44 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 00:44 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
02:12 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:12 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
04:00 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
The class arrives at Kukui's house for the sleepover.
Timecode: 04:00 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
05:30 | SM M12 What's That? | Satoshi comes up with the game where the group is tasked with finding Nebby. | |
|
|
07:12 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
The class plays a game of striking fully-powered poses. | |
|
|
08:16 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
The game continues with Maamane and Suiren out. | |
|
|
08:40 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
After Satoshi drops out, the game speeds up. | |
|
|
09:07 |
イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
Language/Country:
Movie 16 Short BGM - Kaki and Bakugames have accidentally burned everyone with their Z-move... (the music continues into the eyecatch break)
Timecode: 09:07 Title: イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
|
|
|
09:29 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 09:29 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
09:39 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
|
|
10:08 |
SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
Language/Country:
Burnet decides to split responsibilities of making snacks and cleaning the house.
Timecode: 10:08 Title: SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
|
|
|
11:57 |
XY M73 ハンサムのテーマ
Japanese (TL): Handsome's Theme
|
Rotom changes the TV to Alola Detective Lucky. | |
|
|
13:24 |
SM M26 ハウオリシティ(昼)
Japanese (TL): Hau'oli City (Day)
|
Mao, Lilie, Satoshi and Burnet have finished the snacks. | |
|
|
13:57 | SM M18 Learning a Lesson | Maamane and Kaki are upset about Gonbe stealing the snacks. | |
|
|
14:49 |
SM M37 トレーナーズスクール
Japanese (TL): Trainers' School
|
The class witness Lugarugan and Nyabby's training session. | |
|
|
16:10 |
SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
Language/Country:
Burnet has made dinner for the group again.
Timecode: 16:10 Title: SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
|
|
|
18:16 |
SM M49 しんみリーリエ
Japanese (TL): Lonely Lilie
|
Lilie goes outside to reminisce about her childhood. | |
|
|
19:33 |
セレナのポフレ
Japanese (Romanized): Serena no Pofflé
Japanese (TL): Serena's Pofflés |
Language/Country:
Movie 19 BGM - Burnet assures Lilie that her mother cares about her and Gladio
Timecode: 19:33 Title: セレナのポフレ
Japanese (Romanized): Serena no Pofflé
Japanese (TL): Serena's Pofflés |
|
|
|
21:05 |
ジャービスの企み
Japanese (Romanized): Jarvis no takurami
Japanese (TL): Jarvis' Plot |
Language/Country:
Movie 19 BGM - After being teleported to Gladio, Lilie encounters Silvady
Timecode: 21:05 Title: ジャービスの企み
Japanese (Romanized): Jarvis no takurami
Japanese (TL): Jarvis' Plot |
|
|
|
21:54 |
SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
The announcer talks about the 1000th episode of the anime next week. | |
|
|
22:09 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Ending theme for the Japanese Version | |
|
|
23:31 |
SM M03 戦闘! トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
The announcer talks about events and giveaways relating to the 1000th episode of the anime. | |
|
|
24:10 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | Pocket Monsters Sun & Moon Episode 49 Preview | |
|
|
24:40 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:44 | Under The Alolan Moon | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:14 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 01:14 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
20:47 | Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |