| Screenplay | 宮田由佳 (Yuka Miyata) | |
| Storyboard | 小平麻紀 (Maki Kodaira) | |
| Episode Director | 小平麻紀 (Maki Kodaira) | |
| Animation Director | 秋山泰彦 (Yasuhiko Akiyama) | |
| Animation Director | 西谷泰史 (Yasushi Nishiya) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Giovanni
サカキ
Sakaki
Sakaki
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Ash's Litten
サトシのニャビー
Satoshi no Nyabby
Satoshi's Nyabby
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Lana's Popplio
スイレンのアシマリ
Suiren no Ashimari
Suiren's Ashimari
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Bewear
キテルグマ
Kiteruguma
Kiteruguma
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Sarah
スイ
Sui
Sui
Harper
ホウ
Ho
Ho
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Mallow's Steenee
マオのアママイコ
Mao no Amamaiko
Mao's Amamaiko
Abe
マオの父親
Mao no Chichioya
Mao's Father
Lana's Mother
スイレンのお母さん
Suiren no Okāsan
Suiren's Mother
Sophocles's Charjabug
マーマネのデンヂムシ
Māmane no Dendimushi
Mamane's Dendimushi
Kiawe's Marowak (Alola Form)
カキのガラガラ
Kaki no Garagara
Kaki's Garagara
Ash's Lycanroc (Dusk Form)
サトシのルガルガン
Satoshi no Lugarugan
Satoshi's Lugarugan
Grandpa Forest
森のおじいちゃん
Mori no ojīchan
Grandpa Forest
Caterpie
キャタピー
Caterpie
Butterfree
バタフリー
Butterfree
Spinarak
イトマル
Itomaru
Natu
ネイティ
Naty
Fletchling
ヤヤコマ
Yayakoma
Pikipek
ツツケラ
Tsutsukera
Cutiefly
アブリー
Abuly
Ribombee
アブリボン
Aburibbon
Mudbray
ドロバンコ
Dorobanko
Morelull
ネマシュ
Nemush| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Suiren presents the Poke Problem.
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:16 |
SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
|
The class is eating lunch. | |
|
|
01:05 | SM M64 Starting Out | Suiren tells the class about what happened to her sisters yesterday. | |
|
|
01:46 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 01:46 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
03:14 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:14 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
04:19 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | The Rocket Gang plots to get the "Forest Grandpa". | |
|
|
05:41 |
XY M17 ポケモンセンターで誕生日!
Japanese (TL): Happy Birthday from the Pokémon Center!
|
Language/Country:
Mao reminisces about when her and Suiren first met
Timecode: 05:41 Title: XY M17 ポケモンセンターで誕生日!
Japanese (TL): Happy Birthday from the Pokémon Center!
|
|
|
|
07:29 |
XY M25 ポケモンの村
Japanese (TL): Pokémon Village
|
Aburibon gives Mao and Suiren its Pollen Puffs. | |
|
|
08:58 |
XY M37 輝きの洞窟
Japanese (TL): Glittering Cave
|
The group arrives where the two originally met the Forest Grandpa. | |
|
|
11:21 | SM M75 Resolution | The young Suiren and Mao are now lost in the forest, hungry. | |
|
|
13:10 |
SM M80 The End
Japanese (TL): The End
|
Suiren and Mao discover "bittersweet" tasting berries. | |
|
|
14:01 |
空中要塞に向って!
Japanese (Romanized): Kūchūyōsai ni mukatte!
Japanese (TL): Aim for the Flying Fortress! |
Language/Country:
Movie 19 BGM - Suiren accidentally runs off a huge cliff!
Timecode: 14:01 Title: 空中要塞に向って!
Japanese (Romanized): Kūchūyōsai ni mukatte!
Japanese (TL): Aim for the Flying Fortress! |
|
|
|
14:19 |
朝日の中で
Japanese (Romanized): Asahi no naka de
Japanese (TL): In the Morning Sun |
Language/Country:
Movie 18 BGM - The Forest Grandpa rescues the freefalling Mao and Suiren (the music continues into the eyecatch break)
Timecode: 14:19 Title: 朝日の中で
Japanese (Romanized): Asahi no naka de
Japanese (TL): In the Morning Sun |
|
|
|
14:54 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
|
|
15:00 |
XY M23 連れて行く2
English: Hurry Along 2
Japanese (TL): Going Together 2 |
Language/Country:
Rotom finally identifies the Forest Grandpa as a Jijilong.
Timecode: 15:00 Title: XY M23 連れて行く2
English: Hurry Along 2
Japanese (TL): Going Together 2 |
|
|
|
16:02 |
XY M34 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion!
|
Language/Country:
The girls remember playing with the Forest Grandpa.
Timecode: 16:02 Title: XY M34 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion!
|
|
|
|
17:31 | XY M07 A Fun Meeting | Pikachu, Ashimari, and Amamaiko run off towards a spot with lots of Bittersweet Berries. | |
|
|
18:14 | SM M32 The Rocket Gang is Taking Today Off | The Rocket Gang does a rather odd take on their self-introduction. | |
|
|
19:24 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | The Rocket Gang turn on Jijilong in an attempt to capture it. | |
|
|
20:07 |
爆走ボルケニオン!!
Japanese (Romanized): Bakusō Volcanion!!
Japanese (TL): The Raging Volcanion!! |
Language/Country:
Movie 19 BGM - Jijilong breaks through its net and blows the Rocket Gang away!
Timecode: 20:07 Title: 爆走ボルケニオン!!
Japanese (Romanized): Bakusō Volcanion!!
Japanese (TL): The Raging Volcanion!! |
|
|
|
20:52 |
XY M34 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion!
|
Language/Country:
Jijilong formally reunites with Mao and Suiren.
Timecode: 20:52 Title: XY M34 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion!
|
|
|
|
22:09 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Ending theme for the Japanese Version | |
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Suiren presents the Poke Problem's answer.
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:10 |
SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
|
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 60 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:31 | Under The Alolan Moon | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
02:01 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:01 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
16:53 | SM M32 The Rocket Gang is Taking Today Off | Team Rocket does a rather odd take on their self-introduction. | |
|
|
20:47 | Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |