| Screenplay | 藤咲淳一 (Jun'ichi Fujisaku) | |
| Storyboard | 毛利和昭 (Kazuaki Mōri) | |
| Episode Director | 渡辺正彦 (Masahiko Watanabe) | |
| Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Professor Kukui
ククイ博士
Kukui-hakase
Professor Kukui
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Nurse Joy (Alola)
ジョーイ
Joy
Joy
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Kiawe's Marowak (Alola Form)
カキのガラガラ
Kaki no Garagara
Kaki's Garagara
Ash's Lycanroc (Dusk Form)
サトシのルガルガン
Satoshi no Lugarugan
Satoshi's Lugarugan
Ash's Torracat
サトシのニャヒート
Satoshi no Nyaheat
Satoshi's Nyaheat
Mallow's Tsareena
マオのアマージョ
Mao no Amajo
Mao's Amajo
Lana's Brionne
スイレンのオシャマリ
Suiren no Osyamari
Suiren's Osyamari
Hapu
ハプウ
Hapu
Hapu
Sophocles' Vikavolt
マーマネのクワガノン
Mamane no Kuwagannon
Mamane's Kuwagannon
Lana's Eevee (Sandy)
スイレンのイーブイ (ナギサ)
Suiren no Eievui (Nagisa)
Suiren's Eievui (Shore)
Shaymin
シェイミ
Shaymin
Shaymin
Hapu's Golurk
ハプウのゴルーグ
Hapu no Goloog
Hapu's Goloog
Hapu's Mudsdale
ハプウのバンバドロ
Hapu no Banbadoro
Hapu's Banbadoro
Oricorio
オドリドリ
Odoridori
Meltan
メルタン
Meltan| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Satoshi presents the Poke Problem
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:46 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 00:46 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
02:14 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:14 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
02:24 | SM M17 A Sacred Place | Hapu'u begins her ritual to become the Island Queen | |
|
|
04:13 |
朝日の中で
Japanese (Romanized): Asahi no naka de
Japanese (TL): In the Morning Sun |
Language/Country:
Movie 18 BGM - Kapu-Rehire blesses Hapu'u's Z-Ring
Timecode: 04:13 Title: 朝日の中で
Japanese (Romanized): Asahi no naka de
Japanese (TL): In the Morning Sun |
|
|
|
05:24 |
アイリスと飛行船
Japanese (Romanized): Iris to hikōsen
Japanese (TL): Iris and the Blimp |
Language/Country:
Movie 15 BGM - Hapu'u shows the battlefield for the Grand Trial, which only appears at low tide
Timecode: 05:24 Title: アイリスと飛行船
Japanese (Romanized): Iris to hikōsen
Japanese (TL): Iris and the Blimp |
|
|
|
06:32 | SM M12 What's That? | Shaymin and Snowball are playing on the beach | |
|
|
07:43 | SM M18 Learning a Lesson | Maamane and Kaki wonder what Pokemon Satoshi will use for his Grand Trial | |
|
|
08:24 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
08:30 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 08:30 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
08:40 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return (It's Osyamari!) | |
|
|
08:46 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Hapu'u and Satoshi prepare for their battle | |
|
|
10:04 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
Banbadoro opens with High Horsepower
Timecode: 10:04 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
|
|
12:59 | SM M81 On a Mission | Banbadoro's Bulldoze seems to have caused some damage to the battlefield | |
|
|
14:14 |
反撃!
Japanese (Romanized): Hangeki!
Japanese (TL): Counterattack! |
Language/Country:
Movie 19 BGM - Hapu'u uses the Ground-type Z-Move, Rising Land Over!
Timecode: 14:14 Title: 反撃!
Japanese (Romanized): Hangeki!
Japanese (TL): Counterattack! |
|
|
|
16:12 |
本当の力!!
Japanese (Romanized): Hontō no chikara!!
Japanese (TL): True Strength!! |
Language/Country:
Movie 19 BGM - Satoshi remembers a counterattack strategy he can use with Pikachu
Timecode: 16:12 Title: 本当の力!!
Japanese (Romanized): Hontō no chikara!!
Japanese (TL): True Strength!! |
|
|
|
17:41 |
SM M30B キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
Language/Country:
After having soaked Banbadoro, Satoshi and Pikachu use their Z-Move!
Timecode: 17:41 Title: SM M30B キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
|
|
|
18:59 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | The present for beating Hapu'u's Grand Trial is Satoshi's choice of whatever Z-Crystal he wants! | |
|
|
20:16 |
SM M27 リリィタウン(昼)
Japanese (TL): Lili'i Town (Day)
|
The classmates tell Kukui about their accomplishments on Poni Island | |
|
|
22:09 |
心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
Timecode: 22:09 Title: 心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
|
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Satoshi presents the Poke Problem's answer
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:10 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 110 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:31 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:01 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 01:01 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
08:42 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
Mudsdale opens with High Horsepower.
Timecode: 08:42 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
|
|
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |