| Screenplay | 赤尾でこ (Deko Akao) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | 山本貴之 (Takayuki Yamamoto) | |
| Animation Director | 柳原好貴 (Kōki Yanagihara) | |
| Animation Director | 小山知洋 (Tomohiro Koyama) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Goh
ゴウ
Gō
Go
Professor Cerise
サクラギ博士
Sakuragi-hakase
Professor Sakuragi
Ash's Gengar
サトシのゲンガー
Satoshi no Gangar
Satoshi's Gangar
Goh's Grookey
ゴウのサルノリ
Go no Sarunori
Go's Sarunori
Bea
サイトウ
Saitō
Saito
Bea's Machamp
サイトウのカイリキー
Saitō no Kairiky
Saito's Kairiky
Allister
オニオン
Onion
Onion
Goh's Absol
ゴウのアブソル
Go no Absol
Go's Absol
Goh's Shedinja
ゴウのヌケニン
Go no Nukenin
Go's Nukenin
Goh's Galarian Corsola
ゴウのサニーゴ (ガラルのすがた)
Go no Sunnygo (Galar no Sugata)
Go's Sunnygo (Galar Form)
Goh's Rotom Phone
ゴウのスマホロトム
Go no Sumaho Rotom
Go's Smartphone Rotom
Dugtrio
ダグトリオ
Dugtrio
Gengar
ゲンガー
Gangar
Sableye
ヤミラミ
Yamirami
Trapinch
ナックラー
Nuckrar
Drifloon
フワンテ
Fuwante
Spiritomb
ミカルゲ
Mikaruge
Maractus
マラカッチ
Maracacchi
Yamask
デスマス
Deathmas
Trevenant
オーロット
Ohrot
Sinistea
ヤバチャ
Yabacha
Polteageist
ポットデス
Potdeath
Dreepy
ドラメシヤ
Dorameshiya
Drakloak
ドロンチ
Doronch








| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
ポケモンサーカス
Japanese (Romanized): Pokémon Circus
Japanese (TL): Pokémon Circus |
Language/Country:
The narrator recaps the events of the last episode.
Timecode: 00:01 Title: ポケモンサーカス
Japanese (Romanized): Pokémon Circus
Japanese (TL): Pokémon Circus |
|
|
|
02:25 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
|
|
03:54 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
Timecode: 03:54 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
|
|
04:06 |
なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (TL): What is this! |
Language/Country:
Satoshi and Go talk to Onion inside his Gym.
Timecode: 04:06 Title: なんだこりゃ!
Japanese (Romanized): Nanda korya!
Japanese (TL): What is this! |
|
|
|
05:29 |
「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Satoshi tries to Kyodaimax Gangar and fails.
Timecode: 05:29 Title: 「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
06:46 |
でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (TL): Big!! |
Language/Country:
Gangar is devastated that it can't Kyodaimax.
Timecode: 06:46 Title: でっか!!
Japanese (Romanized): Dekka! !
Japanese (TL): Big!! |
|
|
|
08:50 |
きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (TL): A Bizarre Way of Living |
Language/Country:
Satoshi comes up with the idea to float over the rocks with Gangar.
Timecode: 08:50 Title: きみょうなせいたい
Japanese (Romanized): Kimyō na Seitai
Japanese (TL): A Bizarre Way of Living |
|
|
|
09:39 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
A Galarian Sunnygo reveals itself.
Timecode: 09:39 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
10:47 |
だいピンチ!
Japanese (Romanized): Dai pinch!
Japanese (TL): Big trouble! |
Language/Country:
An Ohrot appears.
Timecode: 10:47 Title: だいピンチ!
Japanese (Romanized): Dai pinch!
Japanese (TL): Big trouble! |
|
|
|
11:54 |
ちっちゃ!
Japanese (Romanized): Chitcha!
Japanese (TL): Tiny! |
Language/Country:
The group notices the third Dai Mushroom is being used as a pillow by a Draunch.
Timecode: 11:54 Title: ちっちゃ!
Japanese (Romanized): Chitcha!
Japanese (TL): Tiny! |
|
|
|
13:16 |
こうそくバトル
Japanese (Romanized): Kōsoku battle
Japanese (TL): High-speed battle |
Language/Country:
Sarunori takes a ride on Draunch.
Timecode: 13:16 Title: こうそくバトル
Japanese (Romanized): Kōsoku battle
Japanese (TL): High-speed battle |
|
|
|
13:59 |
アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 13:59 Title: アイキャッチA
Japanese (Romanized): Eyecatch A
Japanese (TL): Eyecatch A |
|
|
|
14:05 |
アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 14:05 Title: アイキャッチB
Japanese (Romanized): Eyecatch B
Japanese (TL): Eyecatch B |
|
|
|
14:18 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Draunch sees that Satoshi has Drameshiya.
Timecode: 14:18 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
14:45 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting |
Language/Country:
Drameshiya and Draunch are reunited.
Timecode: 14:45 Title: ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting |
|
|
|
15:42 |
きょうもげんきに!
Japanese (Romanized): Kyō mo genki ni!
Japanese (TL): Let's Have a Good Day Today, Too! |
Language/Country:
The Dai Soup is being made.
Timecode: 15:42 Title: きょうもげんきに!
Japanese (Romanized): Kyō mo genki ni!
Japanese (TL): Let's Have a Good Day Today, Too! |
|
|
|
17:09 |
PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (TL): Setting off B |
Language/Country:
Satoshi thanks Onion for his help.
Timecode: 17:09 Title: PM2019 たびだち B
Japanese (Romanized): Tabidachi B
Japanese (TL): Setting off B |
|
|
|
19:39 |
「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Gangar Kyodaimaxes
Timecode: 19:39 Title: 「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
20:56 |
ポケモンマリンアスレチック
Japanese (Romanized): Pokémon Marine Athletics
Japanese (TL): Pokémon Water Obstacles |
Language/Country:
Satoshi, Go and Gangar say goodbye to Onion.
Timecode: 20:56 Title: ポケモンマリンアスレチック
Japanese (Romanized): Pokémon Marine Athletics
Japanese (TL): Pokémon Water Obstacles |
|
|
|
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
23:11 |
1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
Language/Country:
Pocket Monsters (2019) Episode 93 Preview
Timecode: 23:11 Title: 1・2・3じかいよこく
Japanese (Romanized): 1・2・3 Jikai yokoku
Japanese (TL): 1・2・3 Next Episode Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
02:38 | With You | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
04:43 |
「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Ash tries to Gigantamax Gengar and fails.
Timecode: 04:43 Title: 「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
08:53 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
A Galarian Corsola reveals itself.
Timecode: 08:53 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
13:32 |
ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
Language/Country:
Drakloak sees that Ash has Dreepy.
Timecode: 13:32 Title: ハラハラドキドキ
Japanese (Romanized): Hara hara doki doki
Japanese (TL): So Nerve-wracking |
|
|
|
18:53 |
「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Gengar Gigantamaxes.
Timecode: 18:53 Title: 「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
21:00 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
Timecode: 21:00 Title: With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |