| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
| Episode Director | ウヱノ史博 (Fumihiro Ueno) | |
| Animation Director | 篠原隆 (Takashi Shinohara) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Delia Ketchum
ハナコ
Hanako
Hanako
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
Ash's Snorlax
サトシのカビゴン
Satoshi no Kabigon
Satoshi's Kabigon
Ash's Muk
サトシのベトベトン
Satoshi no Betbeton
Satoshi's Betbeton
Dawn
ヒカリ
Hikari
Hikari
Ash's Bulbasaur
サトシのフシギダネ
Satoshi no Fushigidane
Satoshi's Fushigidane
Ash's Charizard
サトシのリザードン
Satoshi no Lizardon
Satoshi's Lizardon
Ash's Bayleef
サトシのベイリーフ
Satoshi no Bayleaf
Satoshi's Bayleaf
Ash's Totodile
サトシのワニノコ
Satoshi no Waninoko
Satoshi's Waninoko
Ash's Heracross
サトシのヘラクロス
Satoshi no Heracros
Satoshi's Heracros
Ash's Donphan
サトシのドンファン
Satoshi no Donfan
Satoshi's Donfan
Ash's Torkoal
サトシのコータス
Satoshi no Cotoise
Satoshi's Cotoise
Ash's Corphish
サトシのヘイガニ
Satoshi no Heigani
Satoshi's Heigani
Tracey Sketchit
ケンジ
Kenji
Kenji
Ash's Buizel
サトシのブイゼル
Satoshi no Buoysel
Satoshi's Buoysel
Ash's Gliscor
サトシのグライオン
Satoshi no Glion
Satoshi's Glion
Dawn's Piplup
ヒカリのポッチャマ
Hikari no Pochama
Hikari's Pochama
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Cynthia
シロナ
Shirona
Shirona
Ash's Gible
サトシのフカマル
Satoshi no Fukamaru
Satoshi's Fukamaru
Ash's Infernape
サトシのゴウカザル
Satoshi no Goukazaru
Satoshi's Goukazaru
Ash's Quilava
サトシのマグマラシ
Satoshi no Magmarashi
Satoshi's Magmarashi
Ash's Oshawott
サトシのミジュマル
Satoshi no Mijumaru
Satoshi's Mijumaru
Ash's Snivy
サトシのツタージャ
Satoshi no Tsutarja
Satoshi's Tsutarja
Ash's Pignite
サトシのチャオブー
Satoshi no Chaoboo
Satoshi's Chaoboo
Ash's Krookodile
サトシのワルビアル
Satoshi no Waruvial
Satoshi's Waruvial
Diantha
カルネ
Carne
Carne
Korrina
コルニ
Corni
Corni
Korrina's Lucario
コルニのルカリオ
Corni no Lucario
Corni's Lucario
Gurkinn
コンコンブル
Concombre
Concombre
Ash's Hawlucha
サトシのルチャブル
Satoshi no Luchabull
Satoshi's Luchabull
Ash's Noivern
サトシのオンバーン
Satoshi no Onvern
Satoshi's Onvern
Chloe Cerise
サクラギ・コハル
Koharu Sakuragi
Koharu Sakuragi
Ash's Dragonite
サトシのカイリュー
Satoshi no Kairyu
Satoshi's Kairyu
Leon
ダンデ
Dande
Dande
Dan
ダンペイ
Danpei
Danpei
Dan's Aegislash
ダンペイのギルガルド
Danpei no Gillgard
Danpei's Gillgard
Ash's Gengar
サトシのゲンガー
Satoshi no Gangar
Satoshi's Gangar
Chloe's Eevee
コハルのイーブイ
Koharu no Eievui
Koharu's Eievui
Sonia
ソニア
Sonia
Sonia
James' Morpeko
コジロウのモルペコ
Kojirō no Morpeko
Kojirō's Morpeko
Bea
サイトウ
Saitō
Saito
Bea's Grapploct
サイトウのオトスパス
Saitō no Otosupus
Saitō's Otosupus
Leon's Dragapult
ダンデのドラパルト
Dande no Dorapult
Dande's Dorapult
Ash's Lucario
サトシのルカリオ
Satoshi no Lucario
Satoshi's Lucario
Ash's Dracovish
サトシのウオノラゴン
Satoshi no Uonoragon
Satoshi's Uonoragon
Wikstrom
ガンピ
Gampi
Gampi
Hop
ホップ
Hop
Hop
Ash's Sirfetch'd
サトシのネギガナイト
Satoshi no Negigaknight
Satoshi's Negigaknight
Leon's Inteleon
ダンデのインテレオン
Dande no Inteleon
Dande's Inteleon
Leon's Mr. Rime
ダンデのバリコオル
Dande no Barrikohru
Dande's Barrikohru
Commentator
実況
Jikkyō
Commentator
Leon's Rillaboom
ダンデのゴリランダー
Dande no Gorirander
Dande's Gorirander
Psyduck
コダック
Koduck
Xatu
ネイティオ
Natio
Wooper
ウパー
Upah
Spinda
パッチール
Patcheel
Meowstic
ニャオニクス
Nyaonix
Swirlix
ペロッパフ
Peroppuff
Dottler
レドームシ
Redomushi
Pincurchin
バチンウニ
Bachinuni










| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
XY M30 チャンピオンロード
Japanese (TL): Champion Road
|
Narrator recaps the battle so far. | |
|
|
01:14 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
|
|
02:42 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:42 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
|
|
02:57 |
「戦闘!トレーナー2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Trainer 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Battle between Satoshi's Negigaknight and Dande's Barrikohru begins!
Timecode: 02:57 Title: 「戦闘!トレーナー2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Trainer 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
04:07 |
キョダイマックス・バトル
Japanese (Romanized): Kyodaimax Battle
Japanese (TL): Gigantamax Battle |
Language/Country:
Satoshi's Negigaknight is knocked back on the ice.
Timecode: 04:07 Title: キョダイマックス・バトル
Japanese (Romanized): Kyodaimax Battle
Japanese (TL): Gigantamax Battle |
|
|
|
06:29 |
XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
Language/Country:
Lucario Mega evolves for the battle.
Timecode: 06:29 Title: XY M50 戦闘!ゼルネアス・イベルタル
Japanese (TL): Battle! Xerneas/Yveltal
|
|
|
|
09:35 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Mega Lucario VS Dande's Dorapult. | |
|
|
11:00 |
Movie 12 Remixed BGM - ギラティナ
Japanese (Romanized): Giratina
Japanese (TL): Giratina |
Language/Country:
Something is happening to Satoshi's Uonoragon's stomach!?
Timecode: 11:00 Title: Movie 12 Remixed BGM - ギラティナ
Japanese (Romanized): Giratina
Japanese (TL): Giratina |
|
|
|
11:26 |
アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 11:26 Title: アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
|
|
|
11:35 |
アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 11:35 Title: アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
|
|
|
11:53 |
Movie 12 Remixed BGM - ギラティナ
Japanese (Romanized): Giratina
Japanese (TL): Giratina |
Language/Country:
Recap of the scene before the break.
Timecode: 11:53 Title: Movie 12 Remixed BGM - ギラティナ
Japanese (Romanized): Giratina
Japanese (TL): Giratina |
|
|
|
13:09 |
パワーしょうぶ!
Japanese (Romanized): Power shōbu!
Japanese (TL): Power Showdown! |
Language/Country:
Satoshi's Uonoragon starts eating Dande's Dorapult!!!
Timecode: 13:09 Title: パワーしょうぶ!
Japanese (Romanized): Power shōbu!
Japanese (TL): Power Showdown! |
|
|
|
14:26 |
きょうてきとのそうぐう
Japanese (Romanized): Kyōteki tono sōgū
Japanese (TL): Formidable Encounter |
Language/Country:
Dande's Dorapult VS Satoshi's Kairyu.
Timecode: 14:26 Title: きょうてきとのそうぐう
Japanese (Romanized): Kyōteki tono sōgū
Japanese (TL): Formidable Encounter |
|
|
|
16:28 |
まなつのよるのゆめ
Japanese (Romanized): Manatsu no yoru no yume
Japanese (TL): A Midsummer Night's Dream |
Language/Country:
Mega Lucario is Paralyzed and is unable to move! (Opera vocals and organ track are removed)
Timecode: 16:28 Title: まなつのよるのゆめ
Japanese (Romanized): Manatsu no yoru no yume
Japanese (TL): A Midsummer Night's Dream |
|
|
|
18:09 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Kairyu comes out again to face Dande's Dorapult.
Timecode: 18:09 Title: 「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
20:11 |
BW M47B タイトル
Japanese (TL): Title
|
Satoshi defeats Dande's Dorapult. | |
|
|
22:20 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
24:05 | Ready To Ignite | Pocket Monsters (2019) Episode 131 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:27 | With You | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
02:11 |
「戦闘!トレーナー2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Trainer 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Battle between Ash's Sirfetch'd and Leon's Mr. Rime begins!
Timecode: 02:11 Title: 「戦闘!トレーナー2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Trainer 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Trainer 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
08:53 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
Mega Lucario VS Leon's Dragapult.
Timecode: 08:53 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
|
|
16:29 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Dragonite comes out again to face Leon's Dragapult.
Timecode: 16:29 Title: 「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
18:32 |
BW M47B タイトル
Japanese (TL): Title
|
Ash defeats Leon's Dragapult. | |
|
|
20:08 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
Timecode: 20:08 Title: With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |