Titles and Airdates
  • United States 2007-12-22 The Electrike Company
  • Japan 2007-08-09 ラクライ訓練センター!
  • Japan 2007-08-09 Rakurai kunren sentā!!
  • Japan 2007-08-09 Rakurai Practice Center!
  • Germany Eine „blitzende“ Herausforderung!
  • France Il y a de l'électricité dans l'air
  • Spain La compañía Electrike
  • Sweden 2008-06-15 Elproblem!
  • Italy 2008-02-03 La fabbrica di energia
  • Mexico ¡En Compañía De Electrike!
  • Finland Sähköinen sähäkkyys
  • Taiwan 落雷獸訓練中心!
  • Poland 2009-01-12 Zespół Electrike’a
  • Netherlands EEN ELECTRIKE ONDER HOOGSPANNING
  • Brazil 2008-08-26 A Companhia Electrike!
  • Czechia 2009-02-23 Ve společnosti Electrika
  • Norway 2009-04-05 Electrike selskapet!
  • Denmark EN ELEKTRIFICERENDE ELECTRIKE!
  • South Korea 썬더라이! 포켓몬 훈련센터를 졸업하라!
  • Portugal 2010-02-15 A Companhia Electrike
  • Russia 2009-02-07 В компании Электрайка!
OP/EDs
君のそばで ~ヒカリのテーマ~ Pop-Up Version
Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~ Pop-Up Version
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:07 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader
The cold opening scenes run.
Japan 00:28 Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (Trans): Together <TV Version>
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:55 2006-2010(DP)-Subtitle Diamond & Pearl Title Card
Japan 02:04 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
The group relaxes beside a river.
Japan 02:34 危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (Trans): Crisis
A Rakurai charges down towards the group.
Japan 03:12 2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (Trans): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!!
Yusuke and the group exchange presentations.
Japan 04:09 Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (Trans): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
The head of the training center for Electric-types points to its facilities, and after giving a friendly criticism to Yusuke, offers a tour of the center for the group.
Japan 05:11 アバン~サトシと仲間たち
Japanese (Romanized): Avant ~ Satoshi to Nakama Tachi
Japanese (Trans): Avant ~ Satoshi and his Friends
Movie 6 BGM - The head of the center puts Rakurai to a test.
Japan 06:22 マサトの気持ち
Japanese (Romanized): Masato no Kimochi
Japanese (Trans): Masato's Feelings
Movie 6 BGM - Yusuke expresses his disappointment in making Rakurai follow his orders successfully.
Japan 07:25 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang spies at the scene from the sub, with Musashi wanting to get Rakurai.
Japan 08:24 Movie 4 BGM - Discussing Celebi Movie 4 BGM - Takeshi shows Yosuke that he should use a brush on Rakurai that doesn't conduct electricity. The next day, he encourages Yusuke while he trains with the Pokémon.
Japan 09:27 Together
Japanese (Romanized): Together
Satoshi and Hikari use Pikachu and Pachirisu, respectively, to show Rakurai how to hit the targets.
Japan 11:50 Movie 3 Short - ともだち記念日 (インストルメンタルバラード)
Japanese (Romanized): Tomodachi kinenbi (Instrumental Ballad)
Japanese (Trans): Friendship Commemoration Day (Instrumental Ballad)
Pikachu uses 100,000 Volts on sticks on the ground from some distance to show Rakurai how to hit a target.
Japan 13:08 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (Trans): Activity!
Musashi makes the sub emerge from underwater, wanting to catch Rakurai as quickly as possible.
Japan 13:21 2006-2010(DP)-Eyecatch D Eyecatch Break
Japan 13:27 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Japan 13:37 2006-2010(DP)-Eyecatch A Eyecatch Return
Japan 13:56 2006-2010(DP)-M17 Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto
Japan 14:53 1999-2001-M29 Kojiro and Nyarth refuse to let Musashi steal Rakurai.
Japan 15:35 マサトとジラーチ
Japanese (Romanized): Masato to Jirachi
Japanese (Trans): Masato and Jirachi
Movie 6 BGM - The next day, Yusuke gives food to Rakurai and Pikachu.
Japan 17:24 2006-2010(DP)-M17 Musashi takes Rakurai with her mecha.
Japan 18:10 光の戦士サトシ
Japanese (Romanized): Hikari no Senshi Satoshi
Japanese (Trans): Soldier of Light, Satoshi
Movie 9 BGM - Rakurai evolves into a Livolt and frees itself in the process from mecha's arm.
Japan 20:45 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
The head of the training center graduates Yosuke and Rakurai after seeing the whole thing.
Japan 21:59 君のそばで~ヒカリのテーマ~(Pop-up.VER)
Japanese (Romanized): Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~ (Pop-up Version)
Japanese (Trans): By Your Side ~Hikari's Theme~ (Pop-up Version)
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:24 ポケモンとは…(アバン1)
Japanese (Romanized): Pokémon to ha? (Avant 1)
Japanese (Trans): About Pokémon (Avant 1)
Movie 10 BGM - Highlights from Movie 10.
Japan 23:36 Together 2007 (オリジナル・カラオケ)
Japanese (Trans): Together 2007 (Original Karaoke)
Further scenes from the movie are shown.
Japan 24:15 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 43 preview
Japan 24:44 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening)
Sponsor Message