| Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | |
| Storyboard | 小山賢 (Masaru Koyama) | |
| Episode Director | 小山賢 (Masaru Koyama) | |
| Animation Director | 田口広一 (Kōichi Taguchi) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| 阪口大助 (Daisuke Sakaguchi) |
|
|
Rocket Gang Grunts |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Giovanni
サカキ
Sakaki
Sakaki
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Dawn
ヒカリ
Hikari
Hikari
Ash's Caterpie
サトシのキャタピー
Satoshi no Caterpie
Satoshi's Caterpie
Giovanni's Persian
サカキのペルシアン
Sakaki no Persian
Sakaki's Persian
Team Rocket Grunts
ロケット団員
Rocket-danin
Rocket Gang Grunts
Ash's Chimchar
サトシのヒコザル
Satoshi no Hikozaru
Satoshi's Hikozaru
Ash's Buizel
サトシのブイゼル
Satoshi no Buoysel
Satoshi's Buoysel
Dawn's Piplup
ヒカリのポッチャマ
Hikari no Pochama
Hikari's Pochama
James' Carnivine
コジロウのマスキッパ
Kojirō no Muskippa
Kojiro's Muskippa
Dawn's Buneary
ヒカリのミミロル
Hikari no Mimirol
Hikari's Mimirol
Jessie's Yanmega
ムサシのメガヤンマ
Musashi no Megayanma
Musashi's Megayanma
Jessie's Yanma
ムサシのヤンヤンマ
Musashi no Yanyanma
Musashi's Yanyanma
Tyler
タイセイ
Taisei
Taisei
Tyler's Piplup (Pippy)
タイセイのポッチャマ (チャッピー)
Taisei no Pochama (Chappy)
Taisei's Pochama (Chappy)
Team Rocket's Delibird
ロケット団のデリバード
Rocket-dan no Delibird
Rocket Gang's Delibird
Tyler's Yanma
タイセイのヤンヤンマ
Taisei no Yanyanma
Taisei's Yanyanma| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:21 | 2006-2010(DP)-M14 | Yanyanma appears. | |
|
|
01:08 |
Together2008 (TVサイズ)
Japanese (TL): Together2008 (TV Version)
|
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 01:08 Title: Together2008 (TVサイズ)
Japanese (TL): Together2008 (TV Version)
|
|
|
|
02:35 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | |
|
|
02:48 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
Taisei uses his Pochama to battle Yanyanma.
Timecode: 02:48 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
|
|
|
04:21 |
ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
Language/Country:
Movie 6 BGM - Taisei tells his story with Yanyanma.
Timecode: 04:21 Title: ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
|
|
|
04:52 |
出発!航海へ!
Japanese (Romanized): Shuppatsu! Koukai he!
Japanese (TL): Depart! Towards a Voyage! |
Language/Country:
Movie 9 BGM - The group, their Pokémon and Taisei go searching for Yanyanma.
Timecode: 04:52 Title: 出発!航海へ!
Japanese (Romanized): Shuppatsu! Koukai he!
Japanese (TL): Depart! Towards a Voyage! |
|
|
|
05:55 | 2006-2010(DP)-M17 | Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto | |
|
|
06:27 | Movie 6 Short - Escaping Destruction | Rocket Gang captures Yanyanma and dives the sub underwater. | |
|
|
06:55 |
ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
Language/Country:
Movie 6 BGM - Taisei gets sad at Yanyanma being captured by Rocket Gang, and the group suggests to just try catch another one.
Timecode: 06:55 Title: ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
|
|
|
08:08 | Movie 9 BGM - Rocket Gang Spying | Movie 9 BGM - Rocket Gang relishes at Yanyanma's capture. | |
|
|
08:36 | Movie 9 BGM - Haruka Calls for Manaphy | Movie 9 BGM - Delibird flies away with the present (Yanyanma) to Sakaki. | |
|
|
09:17 |
マサトの気持ち
Japanese (Romanized): Masato no Kimochi
Japanese (TL): Masato's Feelings |
Language/Country:
Movie 6 BGM - The group has a dinner with Taisei.
Timecode: 09:17 Title: マサトの気持ち
Japanese (Romanized): Masato no Kimochi
Japanese (TL): Masato's Feelings |
|
|
|
10:28 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
Language/Country:
Sakaki is reported to have been given a Yanyanma from Musashi, Kojiro and Nyarth.
Timecode: 10:28 Title: 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
|
|
|
11:13 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Break | |
|
|
11:19 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 11:19 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
|
|
|
11:30 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | |
|
|
12:19 |
ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
Language/Country:
Rocket Gang gets a Poké Ball back and...
Timecode: 12:19 Title: ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
|
|
|
12:48 | 1997-1998-M63 Taken for a Fool | ... it's the same Yanyanma. | |
|
|
13:39 |
前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! |
Language/Country:
Rocket Gang battles the group.
Timecode: 13:39 Title: 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! |
|
|
|
15:01 | 2006-2010(DP)-M18 | Yanyanma... evolves into Megayanma! | |
|
|
16:13 |
ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
Language/Country:
Rocket Gang decides to catch many Yanyanma to Sakaki "for teaching Megayanma AncientPower that evolved it".
Timecode: 16:13 Title: ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
|
|
|
17:05 | 2006-2010(DP)-M18 | Rocket Gang appears from the sub in the lake to catch a Yanyanma again. | |
|
|
17:39 | Movie 5 BGM - Satoshi Races | Movie 5 BGM - Satoshi orders Buoysel an Aqua Jet. | |
|
|
18:31 |
Movie 9 BGM - オニドリル~キャプチャオン~ B
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~ B
|
Language/Country:
Movie 9 BGM - Taisei tells his Pochama to use Bubble on Yanyanma.
Timecode: 18:31 Title: Movie 9 BGM - オニドリル~キャプチャオン~ B
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~ B
|
|
|
|
19:48 |
Movie 9 BGM - 息の続く限り… B
Japanese (Romanized): Iki no Tsuduku Kagiri... B
Japanese (TL): As long as I can hold my breath... B |
Language/Country:
Movie 9 BGM - Taisei doesn't give up and tells Pochama to use Peck.
Timecode: 19:48 Title: Movie 9 BGM - 息の続く限り… B
Japanese (Romanized): Iki no Tsuduku Kagiri... B
Japanese (TL): As long as I can hold my breath... B |
|
|
|
20:28 |
水の民のカーニバル
Japanese (Romanized): Mizu no Tami no Kaanibaru
Japanese (TL): Carnival of the People of the Water |
Language/Country:
Movie 9 BGM - Taisei catches Yanyanma. He then parts ways with the group, who continues the journey to Nomose City.
Timecode: 20:28 Title: 水の民のカーニバル
Japanese (Romanized): Mizu no Tami no Kaanibaru
Japanese (TL): Carnival of the People of the Water |
|
|
|
21:54 |
風のメッセージ (Poka Poka Version)
Japanese (Romanized): Kaze no Message (Poka Poka Version)
Japanese (TL): Message of the Wind (Poka Poka Version) |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:54 Title: 風のメッセージ (Poka Poka Version)
Japanese (Romanized): Kaze no Message (Poka Poka Version)
Japanese (TL): Message of the Wind (Poka Poka Version) |
|
|
|
23:29 | Movie 6 BGM - Doom Desire | Movie 6 BGM - The narrator tells the story of Jirachi from the 6th movie. | |
|
|
24:15 |
2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
Language/Country:
Diamond & Pearl Episode 81 preview
Timecode: 24:15 Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme |
|
|
|
24:44 |
2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:44 Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening) |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:08 | We Will Be Heroes | English opening | |
|
|
03:57 |
出発!航海へ!
Japanese (Romanized): Shuppatsu! Koukai he!
Japanese (TL): Depart! Towards a Voyage! |
Language/Country:
The group look for Yanma.
Timecode: 03:57 Title: 出発!航海へ!
Japanese (Romanized): Shuppatsu! Koukai he!
Japanese (TL): Depart! Towards a Voyage! |
|
|
|
05:01 | 2006-2010(DP)-M17 | Team rocket motto | |
|
|
07:42 | Movie 9 BGM - Haruka Calls for Manaphy | Delibird flies off with Giovanni's present. | |
|
|
11:03 |
ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
Language/Country:
Team rocket gets a poke ball back and its the same Yanma...
Timecode: 11:03 Title: ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
|
|
|
13:44 | 2006-2010(DP)-M18 | Yanma evolves into Yanmega. | |
|
|
14:56 |
ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
Language/Country:
Meowth thinks the boss taught Yanma ancient power.
Timecode: 14:56 Title: ひみつ基地? ~ロケット団のテーマ~
Japanese (Romanized): Himitsu Kichi? ~Rocket-dan no Theme~
Japanese (TL): Secret Base? ~Rocket Gang Theme~ |
|
|
|
15:48 | 2006-2010(DP)-M18 | Team rocket are back to catch another Yanma. | |
|
|
19:12 |
水の民のカーニバル
Japanese (Romanized): Mizu no Tami no Kaanibaru
Japanese (TL): Carnival of the People of the Water |
Language/Country:
Tyler catches a Yanma.
Timecode: 19:12 Title: 水の民のカーニバル
Japanese (Romanized): Mizu no Tami no Kaanibaru
Japanese (TL): Carnival of the People of the Water |
|
|
|
20:39 | We Will Be Heroes | English ending |