| Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| 上田祐司 (Yūji Ueda) |
|
|
Hakua |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Nurse Joy
ジョーイ
Joy
Joy
Nurse Joy's Chansey
ジョーイのラッキー
Joy no Lucky
Joy's Lucky
Dawn
ヒカリ
Hikari
Hikari
Max
マサト
Masato
Masato
Ash's Aipom
サトシのエイパム
Satoshi no Eipam
Satoshi's Eipam
Dawn's Piplup
ヒカリのポッチャマ
Hikari no Pochama
Hikari's Pochama
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Barry
ジュン
Jun
Jun
Barry's Empoleon
ジュンのエンペルト
Jun no Emperte
Jun's Emperte
Dawn's Ambipom
ヒカリのエテボース
Hikari no Eteboth
Hikari's Eteboth
O
オウ
Ō
O
O's Shiftry
オウのダーテング
Ō no Dirteng
O's Dirteng
Ping Pong Referees
士師
Shishi
Judge
Ping Pong Tournament Announcer
ポケモンピンポン大会のアナウンサー
Pokémon Pingpong Taikai no Announcer
Pokémon Pingpong Tournament Announcer
Professor
博士
Hakase
Professor
Professor's Alakazam
博士のフーディン
Hakase no Foodin
Professor's Foodin
Halverson
ハクア
Hakua
Hakua
Wilkinson
ワタナベ
Watanabe
Watanabe
Wilkinson's Farfetch'd
ワタナベのカモネギ
Watanabe no Kamonegi
Watanabe's Kamonegi
O's Ambipom
オウのエテボーズ
Ō no Eteboth
O's Eteboth
Venonat
コンパン
Kongpang
Machop
ワンリキー
Wanriky
Machamp
カイリキー
Kairiky
Chikorita
チコリータ
Chicorita
Azumarill
マリルリ
Marilli
Aipom
エイパム
Eipam
Wooper
ウパー
Upah
Shuckle
ツボツボ
Tsubotsubo
Hitmontop
カポエラー
Kapoerer
Grovyle
ジュプトル
Juptile
Whismur
ゴニョニョ
Gonyonyo
Hariyama
ハリテヤマ
Hariteyama
Gliscor
グライオン
Glion| Professor Okido's Great Pokémon Examination | |
|---|---|
| Pokémon | Pinpuku (ピンプク) |
| Quiz Level | Beginners' Level (初級レベル) |
| Quiz Question | Which item is needed to evolve Pinpuku into Lucky? (ピンプクからラッキーへの進化に必要な道具はどっち?) |
| Quiz Answers(Correct Quiz Answer in Bold) | A: Fire Stone B: Oval Stone (A:ほのおのいし B:まんまるいし) |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:05 |
はじまり
Japanese (Romanized): Hajimari
Japanese (TL): Beginning |
Language/Country:
A faster version of the music plays as the group leaves the Pokémon Center building.
Timecode: 00:05 Title: はじまり
Japanese (Romanized): Hajimari
Japanese (TL): Beginning |
|
|
|
00:37 | Movie 7 BGM - Moving Sidewalk | Movie 7 BGM - Jun explains the Ping Pong Tournament to Hikari. | |
|
|
01:00 |
ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
|
Opening Theme for Japanese Version | |
|
|
02:28 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | |
|
|
02:37 | Movie 3 Short - Pokémon Come Out | The group registers for the Ping Pong Tournament. | |
|
|
03:26 |
気球に乗った少女
Japanese (Romanized): Kikyuu ni Notta Shoujo
Japanese (TL): The Girl Who Rode on the Balloon |
Language/Country:
Movie 10 BGM - Hikari uses her Pokétch's Coin Toss to determine who between her and Satoshi begins the practice match.
Timecode: 03:26 Title: 気球に乗った少女
Japanese (Romanized): Kikyuu ni Notta Shoujo
Japanese (TL): The Girl Who Rode on the Balloon |
|
|
|
04:36 |
1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
Language/Country:
Satoshi, Hikari and Jun enter the Ping Pong playing field.
Timecode: 04:36 Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
|
|
|
06:52 |
Movie 7 BGM - バトルタワー
Japanese (Romanized): Battle Tower
Japanese (TL): Battle Tower |
Language/Country:
Movie 7 BGM - The trainers and their Pokémon prepare for their matches.
Timecode: 06:52 Title: Movie 7 BGM - バトルタワー
Japanese (Romanized): Battle Tower
Japanese (TL): Battle Tower |
|
|
|
07:51 | Movie 2 Short - Gyarados Shocked | Hakua serves the ball against Musashi-Nyarth. | |
|
|
08:23 |
1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide |
Language/Country:
Satoshi and Pikachu begin their match.
Timecode: 08:23 Title: 1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide |
|
|
|
09:40 |
救出だ!?
Japanese (Romanized): Kyuushutsu da!?
Japanese (TL): It's a Rescue!? |
Language/Country:
Eteboth saves the round with an amazing return.
Timecode: 09:40 Title: 救出だ!?
Japanese (Romanized): Kyuushutsu da!?
Japanese (TL): It's a Rescue!? |
|
|
|
10:08 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | |
|
|
10:15 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 10:15 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
|
|
|
10:25 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | |
|
|
10:31 |
活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
Language/Country:
Hikari and Jun progress in the tournament.
Timecode: 10:31 Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity! |
|
|
|
11:39 |
乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (TL): Wildly Flying Monster Balls |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Hikari and Eteboth continue on to their next opponent.
Timecode: 11:39 Title: 乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (TL): Wildly Flying Monster Balls |
|
|
|
12:41 | Movie 5 BGM - Satoshi Races | Movie 5 BGM - The tournament progresses, with Jun-Emperte being paired up against Ou-Dirteng. | |
|
|
13:49 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Hikari-Eteboth plays against Ou-Dirteng.
Timecode: 13:49 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
14:57 |
出撃!
Japanese (Romanized): Shutsugeki!
Japanese (TL): Sortie! |
Language/Country:
Movie 5 BGM - Eteboth wins a game against Ou-Dirteng by herself.
Timecode: 14:57 Title: 出撃!
Japanese (Romanized): Shutsugeki!
Japanese (TL): Sortie! |
|
|
|
16:56 | Movie 3 BGM - Spying | Movie 3 BGM - Ou asks Hikari to let her Eteboth be taken to be raised as an elite Ping Pong player. | |
|
|
18:15 |
ジラーチ誕生
Japanese (Romanized): Jirachi Tanjou
Japanese (TL): Jirachi's Birth |
Language/Country:
Movie 6 BGM - Hikari tells the group Ou's offer and Satoshi has a series of flashbacks about the Pokémon in chronological order.
Timecode: 18:15 Title: ジラーチ誕生
Japanese (Romanized): Jirachi Tanjou
Japanese (TL): Jirachi's Birth |
|
|
|
19:56 |
小さきもの ~子守りうた~
Japanese (Romanized): Chiisaki Mono ~Komori Uta~
Japanese (TL): A Small Thing ~Lullaby~ |
Language/Country:
Movie 6 BGM - Hikari asks Eteboth to choose between contests and Ping Pong.
Timecode: 19:56 Title: 小さきもの ~子守りうた~
Japanese (Romanized): Chiisaki Mono ~Komori Uta~
Japanese (TL): A Small Thing ~Lullaby~ |
|
|
|
21:59 |
もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu! |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu! |
|
|
|
23:20 |
舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
Language/Country:
Movie 8 BGM - Okido asks a question about Pinpuku.
Timecode: 23:20 Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
|
|
|
24:15 |
2006-2010(DP)-M11 視線!げいじゅつか
Japanese (Romanized): Shisen! Geijutsuka
Japanese (TL): Eye Contact! Artist |
Language/Country:
Diamond & Pearl Episode 125 short preview
Timecode: 24:15 Title: 2006-2010(DP)-M11 視線!げいじゅつか
Japanese (Romanized): Shisen! Geijutsuka
Japanese (TL): Eye Contact! Artist |
|
|
|
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:44 Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:55 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English opening | |
|
|
01:43 | Movie 3 Short - Pokémon Come Out | Ash, Barry and Dawn register. | |
|
|
02:33 |
気球に乗った少女
Japanese (Romanized): Kikyuu ni Notta Shoujo
Japanese (TL): The Girl Who Rode on the Balloon |
Language/Country:
Ash and Dawn have a practise match.
Timecode: 02:33 Title: 気球に乗った少女
Japanese (Romanized): Kikyuu ni Notta Shoujo
Japanese (TL): The Girl Who Rode on the Balloon |
|
|
|
03:43 |
1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
Language/Country:
The tournament is about to begin.
Timecode: 03:43 Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain |
|
|
|
05:58 |
Movie 7 BGM - バトルタワー
Japanese (Romanized): Battle Tower
Japanese (TL): Battle Tower |
Language/Country:
The contestants are at their tables.
Timecode: 05:58 Title: Movie 7 BGM - バトルタワー
Japanese (Romanized): Battle Tower
Japanese (TL): Battle Tower |
|
|
|
12:33 |
1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
Language/Country:
Dawn plays Against O.
Timecode: 12:33 Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon) |
|
|
|
15:41 | Movie 3 BGM - Spying | O wants to take on Ambipom for ping pong training. | |
|
|
17:01 |
ジラーチ誕生
Japanese (Romanized): Jirachi Tanjou
Japanese (TL): Jirachi's Birth |
Language/Country:
Dawn talks about O's offer to the group.
Timecode: 17:01 Title: ジラーチ誕生
Japanese (Romanized): Jirachi Tanjou
Japanese (TL): Jirachi's Birth |
|
|
|
18:40 |
小さきもの ~子守りうた~
Japanese (Romanized): Chiisaki Mono ~Komori Uta~
Japanese (TL): A Small Thing ~Lullaby~ |
Language/Country:
Ambipom decides its future and its ping pong(stupid decision btw)
Timecode: 18:40 Title: 小さきもの ~子守りうた~
Japanese (Romanized): Chiisaki Mono ~Komori Uta~
Japanese (TL): A Small Thing ~Lullaby~ |
|
|
|
20:39 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English ending |