Titles and Airdates
  • United States 2010-02-06 An Egg Scramble!
  • Japan 2009-09-17 ジョウトフェスタ! チコリータとワニノコ登場!!
  • Japan 2009-09-17 Jouto Festa! Chicorita to Waninoko tōjō!!
  • Japan 2009-09-17 Jouto Festa! Chicorita and Waninoko Appear!!
  • Germany 2010-06-09 Ei, Ei, Ei!
  • France 2010-09-07 Qui vole un œuf... vole un œuf !
  • Spain 2010-07-06 Un huevo revuelto
  • Sweden 2011-04-03 En äggröra
  • Italy 2010-06-07 Tutto per un Uovo!
  • Mexico 2010-10-13 ¡Huevo revuelto!
  • Finland Seuratkaa tuota munaa!
  • Taiwan 城都特展!菊草葉與小鋸鱷登場!!
  • Netherlands Dit Ei hoort erbij
  • Brazil A Disputa por Um Ovo!
  • Israel 2010-09-16 ביצה מקושקשת
  • Czechia 2010-08-26 Zápas o vejce
  • Norway 2011-05-29 Eggerøre
  • Denmark Stor ståhej for et lille æg!
  • South Korea 2010-03-16 성도페스타! 치코리타와 리아코 등장!!
  • Portugal 2011-07-15 Uma Salgalhada de Ovos!
  • Russia Яйцо всмятку!
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:05 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (Trans): Satoshi's New Theme
The announcer speaks just before the one-hour special.
Japan 00:30 ハイタッチ!2009
Japanese (Romanized): High Touch! 2009
Japanese (Trans): High Touch! 2009
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:00 Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago Movie 2 BGM - The group walks through a town.
Japan 02:49 2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (Trans): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!!
Hikari scans Maril on her Zukan.
Japan 03:48 キッド(サスペンス)
Japanese (Trans): Kid (Suspense)
Movie 8 BGM - Kotone invites the group to "a certain place".
Japan 04:04 2006-2010(DP)-Subtitle Diamond & Pearl Title Card
Japan 04:13 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (Trans): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Kotone shows the town's center.
Japan 06:04 2006-2010(DP)-M14 Hikari scans Waninoko on her Zukan.
Japan 06:56 1997-1998-M40B 海
Japanese (Romanized): Umi
Japanese (Trans): The Sea
Kotone brags to Kazunari that she was the one to bring the group there.
Japan 08:45 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang eats inside the festival.
Japan 09:01 風に乗って
Japanese (Romanized): Kaze ni Notte
Japanese (Trans): Riding the Wind
Movie 10 BGM - Kotone introduces the audience to the Johto Pokémon.
Japan 10:26 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon
Kotone and Hikari start the one-on-one battle.
Japan 11:23 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge!
Hikari celebrates the win.
Japan 12:24 2006-2010(DP)-M19 Rocket Gang's balloon appears, with all the food stolen or eaten by the trio.
Japan 13:29 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
Rocket Gang steals Hikari's egg.
Japan 14:16 2006-2010(DP)-Eyecatch B Eyecatch Break
Japan 14:22 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Japan 14:32 2006-2010(DP)-Eyecatch D Eyecatch Return
Japan 14:38 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version)
Rocket Gang sits in the forest, discussing the next plans.
Japan 15:27 Movie 3 Short - Kabigon Trampoline The parent Ringuma emerges from the bushes, scaring Rocket Gang off.
Japan 15:47 2002-2005(AG)-M14 The entire group splits up to find the egg.
Japan 17:30 2002-2005(AG)-M17 Mukuhawk informs that it has found Rocket Gang.
Japan 18:35 Movie 11 BGM - Shaymin's Fever Movie 11 BGM - The groups try to find each other.
Japan 19:03 1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (Trans): Pokémon Gym
The two groups surround Kojiro and Nyarth.
Japan 19:23 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Kazunari decides to check Muskippa's entry in the Zukan.
Japan 19:34 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon)
Kojiro begins the battle.
Japan 20:42 Movie 3 Short - Delvil Balances the Tires The Ringuma surround Rocket Gang.
Japan 21:06 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (Trans): Route 26
Kotone and Kazunari join the group.
Japan 21:54 1997-1998-M46 The group laughs after Hikari gets her face barbecued by the new-born Hinoarashi's Flamethrower.
Japan 22:07 2006-2010(DP)-M15 視線!からておう
Japanese (Romanized): Shisen! Karate-ō
Japanese (Trans): Eye Contact! Karate King
The announcer speaks just before the one-hour special's 2nd episode.