Titles and Airdates
  • United States 2000-10-28 A Sappy Ending
  • Japan 1999-10-28 げきとつ!へラクロスVSカイロス!!
  • Japan Gekitotsu! Heracros VS Kailios!!
  • Japan 1999-10-28 Clash! Heracros VS Kailios!!
  • Germany Ein spezieller Freund
  • France Une fin juteuse
  • Spain Un Jugoso Final
  • Sweden Sa vi sav?
  • Italy L'Equilibrio Naturale
  • Mexico El Bosque De Pinsir
  • Finland 2001-12-29 Ötökät uhkaavat
  • Taiwan 赫拉剋羅斯對抗大甲
  • Poland Gdzie jest sok?
  • Netherlands Een Sappig Verhaal
  • Brazil Uma História Melosa!
  • Israel השרף הנכסף
  • Czechia Na obzoru je brouk
  • Greece Τα Πληγωμένα Δέντρα
  • Portugal Um Final Suculento
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Time Track Notes
Japan 00:00 OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:29 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
The group continues its journey to Kikyo City.
Japan 02:16 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 02:23 1997-1998-M28 Satoshi checks the Heracros with his Zukan.
Japan 03:32 Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby Morio explains to the group how the Butterfree and Heracros have a symbiotic relationship due to the sap on the trees.
Japan 04:08 Movie 1 Short - Rivalry Boasting A large herd of Kailios stampedes towards the trees.
Japan 04:42 FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (Trans): Flying Kairyu
Movie 1 BGM - The Heracros charge agains the Kailios, but are easily scared by their massive pincers, at which point the music cuts off.
Japan 05:22 対決!本物対コピーポケモン
Japanese (Romanized): Taiketsu! Honmono tai Copy Pokémon
Japanese (Trans): Showdown! The Real versus the Copy Pokémon
Movie 1 BGM - The herd of Kailios attacks a single Heracros, so Satoshi decides to use his Fushigidane to take away the "invaders".
Japan 07:14 1997-1998-M07 Morio says that the forest is divided in two by a river, where on one half live the Kailios and on the other the Heracros.
Japan 09:11 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows
The group and Morio find out that the bridge is down.
Japan 10:01 Movie 1 Short - Water Pokémon Eyecatch Heracros tries to push the tree over the gorge.
Japan 10:14 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters
The group walks on the tree.
Japan 11:08 1997-1998-M53 Dare da?
Japan 11:15 1997-1998-M54 Heracros!
Japan 11:20 1997-1998-M25 The group walks through the Kailios's half of the forest, still being followed by a wild Heracros.
Japan 12:26 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 13:33 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang recalls seeing sap on a tree during the flashback.
Japan 14:16 Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch Musashi dreams of topping flapjacks with her "own special blend" of limburger cheese and cajun curry powder.
Japan 15:30 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (Trans): Battle (VS Trainer)
Rocket Gang sends out its Pokémon to battle the group, but Kojiro runs off to not get bit in his head.
Japan 15:46 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Utsubot seems more interested in licking the sap from the tree.
Japan 16:02 コピーポケモン目覚める!
Japanese (Romanized): Copy Pokémon mezameru
Japanese (Trans): The Copy Pokémon Awaken
Movie 1 BGM - Nyarth activates the Kailios mecha to fight the group.
Japan 17:40 1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (Trans): Pokémon Gym
Heracros stands up and blocks the Kailios mecha.
Japan 18:57 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Heracros lifts up the Kailios mecha.
Japan 19:10 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Kailios throws the Kailios mecha against Rocket Gang, sending them blasting off.
Japan 19:38 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting
The order is restored in the forest and Satoshi waves goodbye to Morio, leaving Heracros with him.
Japan 21:08 1997-1998-M02 続くったら,続く
Japanese (Romanized): Tsuzukuttara, Tsuzuku
Japanese (Trans): To Be Continued
Seeing as Heracros followed the group, Satoshi decides to catch him.
Japan 21:44 ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (Trans): Nyarth's Party
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:06 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:10 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Nyoromo.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 4 preview