Home / Episode Guide / The Lost Scallsword! Mijumaru's Worst Crisis!!/Oshawott's Lost Scalchop/消えたホタチ!ミジュマル最大の危機!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Oshawott's Lost Scalchop!
  • Japan 消えたホタチ!ミジュマル最大の危機!!
  • Japan Kieta hotachi! Mijumaru saidai no kiki!!
  • Japan The Lost Scallsword! Mijumaru's Worst Crisis!!
  • Germany Ottaro und die verlorene Muschel!
  • France Le coupillage perdu de Moustillon !
  • Spain ¡La vieira perdida de Oshawott!
  • Sweden Oshawotts förlorade Musselskal!
  • Italy La Conchiglia perduta di Oshawott!
  • Mexico ¡La Caparaconcha perdida de Oshawott!
  • Finland Oshawottin kadonnut kuori!
  • Taiwan 消失的扇貝貝!水水獺最大的危機!!
  • Poland Zaginiona muszelka Oshawotta!
  • Netherlands De verdwenen snijschelp van Oshawott!
  • Brazil Oshawott perde a Quera-Concha!
  • Norway Oshawotts bortkomne muslingsskjell
  • Denmark Oshawotts tabte Muslingeskal
  • South Korea 사라진 가리비칼! 수댕이의 최대 위기
  • Portugal A Concharra Perdida do Oshawott!
  • Russia Ошавотт потерял свой гребешок!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 武上純希 (Junki Takegami)
Japan Storyboard 古賀一臣 (Kazuomi Koga)
Japan Episode Director 古賀一臣 (Kazuomi Koga)
Japan Animation Director 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa)

OP/ED List

ベストウイッシュ!
Best Wishes!
ポケモン言えるかな?BW
Can You Say the Pokémon? BW
超級願望!
Best Wishes!
하나지방 포켓몬 외워보자~!
Let's Memorize the Pokémon of the Unova Region~!
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
แบมือ
Open your Hand
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Ash and his friends come across a confident Trainer named Stephan, who challenges Ash to battle his Blitzle. Ash intends to start the match with Pikachu, but Oshawott wants to lead the battle instead! Ash agrees, but as the battle gets under way, Oshawott’s scalchop gets knocked off its belly and flies into a dense part of the forest. Ash calls off the battle until the next day so he and Oshawott can find the scalchop. After coming up empty-handed, they try to improvise a scalchop substitute...without much luck. Cilan even asks Dwebble to carve a shield out of rock, but it’s too heavy for Oshawott to handle. So it’s time for some special training! Ash and Pikachu work with Oshawott all night long. The training pays off, as Oshawott’s speed and strength have greatly improved. When the battle resumes the next day, we find that Blitzle and Oshawott have both become much stronger! But at the end of the battle, it’s Oshawott who prevails, giving the victory to Ash! Then, Axew happens to find Oshawott’s lost scalchop, much to everyone’s delight. It’s been a long day for Oshawott, and the exhausted Pokémon falls into a deep sleep. Our heroes marvel at how circumstances can turn difficulty into opportunity—especially with dedicated support from a Trainer like Ash!

French Official Summary

En chemin vers Méanville, nos héros rencontrent un Dresseur nommé Jules et son Zébibron, qui proposent à Sacha de l’affronter. Sacha veut choisir Pikachu, mais Moustillon apparaît soudain et veut se battre à sa place ! Sacha est d’accord, mais, au cours de la bataille, le coupillage de Moustillon lui est arraché et atterrit dans une forêt particulièrement épaisse. Sacha reporte le combat au lendemain et part avec Moustillon à la recherche de son coupillage, mais sans succès. Après quelques essais infructueux pour remplacer le coupillage, Rachid demande à Crabicoque d’en sculpter un dans un rocher, mais il est hélas très lourd. Il faut donc soumettre Moustillon à un entraînement spécial ! Après une nuit de travail avec Sacha et Pikachu, Moustillon récolte le fruit de ses efforts: sa force et sa vitesse ont considérablement augmenté. Le combat du lendemain opposera donc un Zébibron et un Moustillon au mieux de leur forme ! Mais, après le choc frontal de deux attaques, Moustillon reste en lice tandis que Zébibron n’est plus capable de se battre. La victoire revient donc à Sacha. Soudain, Coupenotte rapporte le coupillage égaré, à la plus grande joie de tous. Mais la journée a été longue et Moustillon tombe dans un profond sommeil, tandis que nos Héros s’émerveillent : des circonstances difficiles peuvent se transformer en fantastiques opportunités… grâce, bien sûr, au talent d’un Dresseur tel que Sacha !

German Official Summary

Auf ihrem Weg nach Rayono City begegnen unsere Helden Stefan, einem sehr selbstbewussten Trainer, und seinem Elezeba. Stefan fordert Ash daher folgerichtig zu einem Kampf heraus. Ash will mit Pikachu antreten, doch dann taucht plötzlich und völlig unerwartet Ottaro auf und möchte kämpfen! Ash ist einverstanden, doch dann löst sich mitten im Kampf Ottaros Muschel und fliegt in hohem Bogen in den dichten Wald. Der Kampf muss auf den nächsten Tag verschoben werden! Ash macht sich sofort mit Ottaro auf die Suche nach dessen Muschel, jedoch vergebens. Nach einigen erfolglosen Versuchen, Ottaros Muschel durch etwas anderes zu ersetzen, bittet Benny Lithomith, einen Schild aus einem Stein zu schneiden, was sehr schwer ist. Zu der Zeit ist ein Spezialtraining angesagt! Und so trainieren Ash und Pikachu die ganze Nacht mit Ottaro! Und siehe da, das Spezialtraining hat Ottaros Geschwindigkeit erhöht, und es ist auch stärker geworden! Als Ash und Stefan ihren Kampf am nächsten Tag fortsetzen, sind Elezeba und Ottaro doch um einiges stärker! Als sie jedoch nach einer sehr heftigen Attacke beide an einen Felsen geschleudert werden, ist der Kampf entschieden! Elezeba kann nicht mehr weiterkämpfen, und Ash hat somit gewonnen! Alle freuen sich, als Milza plötzlich die verlorengegangene Muschel wieder zurückbringt. Aber es ist ein langer Tag gewesen, und Ottaro fällt vor Müdigkeit um und schläft ein… Unsere Helden hätten nie gedacht, dass sich aus schwierigen Umständen eine so tolle Chance ergeben kann, wenn man so einen Trainer wie Ash hat!

Italian Official Summary

Continuando il loro viaggio verso Sciroccopoli, i nostri eroi si imbattono in un Allenatore di nome Stephan e il suo Blitzle, che sfida Ash in una Lotta. Inizialmente Ash vuole usare Pikachu, ma Oshawott appare all’improvviso con la voglia di lottare al suo posto. Ash acconsente ma durante la lotta, la Conchiglia di Oshawott viene accidentalmente colpita e spazzata via nella foresta fitta. Dopo aver sospeso l’incontro fino al giorno dopo, Ash va con Oshawott alla ricerca della sua Conchiglia, ma senza riuscire a trovarla. Dopo aver provato a usare un paio di sostituti della Conchiglia, Spighetto chiede a Dwebble di realizzare uno scudo con una roccia, che però è molto pesante. Si prospetta quindi un allenamento speciale. Lavorando con Ash e Pikachu per tutta la notte, scopriamo che l’allenamento speciale ha avuto effetti sulla velocità di Oshawott, così come sulla sua forza. Quando la lotta ricomincia il giorno seguente, troviamo sia Blitzle che Oshawott con una forza incredibile. Ma quando iniziano gli attacchi, Oshawott rimane in piedi, mentre Blitzle non è più in grado di lottare, lasciando la vittoria nelle mani di Ash. Fortunatamente alla fine Axew ritrova la Conchiglia per la gioia di tutti. Ma è stata una giornata lunga e Oshawott cade in un sonno profondo, mentre i nostri eroi si stupiscono di come le difficoltà possano trasformarsi in opportunità, senza dimenticare il vero sostegno di un allenatore come Ash.

Portuguese Official Summary

Continuando a jornada para a Cidade de Nimbasa, nossos heróis se deparam com um Treinador confiante chamado Stephan e seu Blitzle, que desafia Ash para uma batalha. Inicialmente Ash quer usar Pikachu, mas Oshawott de repente aparece e quer batalhar! Ash concorda, mas quando a batalha começa, a Quera-Concha de Oshawott acidentalmente sai e cai numa parte densa da floresta. Adiando a batalha até o dia seguinte, Ash vai com Oshawott procurar sua Quera-Concha, mas sem sucesso.Depois de tentar, sem sucesso, com duas Quera-Conchas substitutas, Cilan pede a Dwebble para fazer um escudo de pedra, mas é muito pesado.  Então, é hora de um treinamento especial! Trabalhando com Ash e Pikachu durante toda a noite, descobrimos que o treinamento especial afetou a velocidade de Oshawott bem como a sua força de uma forma positiva, e quando a batalha recomeça no dia seguinte, encontramos tanto Blitzle quanto Oshawott significativamente mais fortes! Mas quando as cabeças deles colidem no ataque, Oshawott fica em pé e Blitzle está fora de combate, dando a vitória para o Ash!De repente, Axew traz de volta a Quera-Concha perdida, para a alegria de todos. Mas foi um dia longo e Oshawott cai em um sono profundo, enquanto todos os nossos heróis ficam maravilhados ao perceberem que a dificuldade pode se transformar em oportunidade, junto com o apoio real de um Treinador como Ash!

Finnish Official Summary

Jatkaessaan matkaansa Nimbasa Cityyn, sankarimme kohtaavat itsevarman kouluttajan nimeltään Stephan sekä hänen pokémoninsa, Blitzlen. Hän haastaa Ashin otteluun. Ash aikoo käyttää Pikachua, mutta yllättäen Oshawott ilmestyy ja haluaa otella! Ash suostuu, mutta ottelun alkaessa Oshawottin kuori irtoaa vahingossa ja katoaa metsän pimentoon. Ash siirtää ottelun seuraavaan päivään ja lähtee Oshawottin kanssa etsimään kuorta ilman suurempaa menestystä. Koitettuaan joitakin epäonnistuneita kuoren korvikkeita, Cilan pyytää Dwebbleä tekemään kuoren kivestä, mutta siitä tulee erittäin raskas. On siis erikoiskoulutuksen aika! Koko yön kestänyt harjoittelu Ashin ja Pikachun kanssa on vaikuttanut Oshawottin nopeuteen ja vahvuuteen. Seuraavana päivänä sekä Blitzle että Oshawott ovat huomattavasti tehokkaampia! Ottelun lopuksi Oshawott on pystyssä, eikä Blitzle voi jatkaa, joten voitto kuuluu Ashille! Axew tuo yhtäkkiä kadonneen kuoren takaisin kaikkien suureksi iloksi. Päivä on kuitenkin ollut pitkä, ja Oshawott vaipuu syvään uneen. Sankarimme jäävät ihmettelemään sitä, kuinka vaikeat tilanteet voivat muuttaa vaikeudet mahdollisuuksiksi – varsoinkin kun apuna on ollut Ashin kaltainen kouluttaja!

Spanish Latin America Official Summary

En su viaje a Ciudad Nimbasa, nuestros héroes se encuentran con un confiado entrenador de nombre Stephan y su Blitzle, quien reta a Ash a un duelo. Al principio, Ash quiere elegir a Pikachu, ¡pero de pronto Oshawott aparece y quiere pelear en su lugar! Ash acepta, pero a medida que la pelea avanza, la Caparaconcha de Oshawott es golpeada por accidente y lanzado a una parte densa del bosque. Posponiendo la batalla para el día siguiente, Ash va con Oshawott a buscar su Caparaconcha, pero es en vano. Después de tratar de sustituir la Caparaconcha sin éxito, Cilan le pide a Dwebble adaptar un escudo de roca, pero es muy pesado. Así que, ¡es hora de un entrenamiento especial! Ash y Pikachu trabajan toda la noche y descubrimos que el entrenamiento especial mejora la velocidad de Oshawott, así como su fuerza, para cuando se reanuda la batalla al siguiente día. Además, ¡descubrimos que tanto Blitzle como Oshawott han incrementado su poder significativamente! Cuando sus poderes chocan, Oshawott queda de pie y Blitzle es incapaz de seguir peleando, ¡dándole la victoria a Ash! Repentinamente, Axew encuentra la Caparaconcha perdida, alegrando a todos. Pero ha sido un día largo y Oshawott cae profundamente dormido, mientras todos nuestros héroes se sorprenden de cómo las circunstancias pueden convertir las crisis en oportunidades, junto con el apoyo verdadero de un entrenador como Ash.

Spanish Official Summary

Continuando su viaje hacia Ciudad Mayólica, nuestros héroes se encuentran con un Entrenador seguro de sí mismo llamado Stephan, quien desafía a Ash a un combate con su Blitzle. Al principio Ash quiere combatir con Pikachu, pero Oshawott aparece de pronto porque quiere combatir en su lugar. Ash accede, y, mientras se libra el combate, la vieira de Oshawott accidentalmente recibe un golpe y sale volando hasta una densa parte del bosque. Después de aplazar el combate hasta el día siguiente, Ash se va con Oshawott a buscar la vieira. Al no conseguir encontrarla, intentan buscar una alternativa a la vieira de Oshawott, pero no tienen suerte con ello. Millo le pide incluso a Dwebble que talle un escudo de una roca, pero es muy pesado. ¡Está claro que es hora de un entrenamiento especial! Ash y Pikachu entrenan con Oshawott durante toda la noche. El entrenamiento da sus frutos, ya que tanto la velocidad como la fuerza de Oshawott mejoran considerablemente. Cuando el combate se reanuda al día siguiente, ambos Blitzle y Oshawott están significativamente más fuertes. Después de varios ataques, Oshawott queda en pie, y Blitzle es incapaz de pelear, dando la victoria a Ash. Axew acaba encontrando la vieira perdida, de lo cual todos se alegran. Pero ha sido un día largo para Oshawott, y el Pokémon se duerme profundamente. Todos nuestros héroes se maravillan de cómo las circunstancias difíciles pueden convertirse en oportunidades, ¡especialmente si se tiene la ayuda de un Entrenador como Ash!

English Great Britain Official Summary

Ash and his friends come across a confident Trainer named Stephan, who challenges Ash to battle his Blitzle. Ash intends to start the match with Pikachu, but Oshawott wants to lead the battle instead! Ash agrees, but as the battle gets under way, Oshawott’s scalchop gets knocked off its belly and flies into a dense part of the forest. Ash calls off the battle until the next day so he and Oshawott can find the scalchop. After coming up empty-handed, they try to improvise a scalchop substitute...without much luck. Cilan even asks Dwebble to carve a shield out of rock, but it’s too heavy for Oshawott to handle. So it’s time for some special training! Ash and Pikachu work with Oshawott all night long. The training pays off, as Oshawott’s speed and strength have greatly improved. When the battle resumes the next day, we find that Blitzle and Oshawott have both become much stronger! But at the end of the battle, it’s Oshawott who prevails, giving the victory to Ash! Then, Axew happens to find Oshawott’s lost scalchop, much to everyone’s delight. It’s been a long day for Oshawott, and the exhausted Pokémon falls into a deep sleep. Our heroes marvel at how circumstances can turn difficulty into opportunity—especially with dedicated support from a Trainer like Ash!

Russian Official Summary

По пути в Нимбаса-Сити наши герои встречают уверенного в себе тренера по имени Стефан и его покемона Блитцеля. Они бросают вызов Эшу. Эш хочет сражаться вместе с Пикачу, но внезапно из покешара является Ошавотт и просит выбрать его. Эш соглашается. Но во время битвы у Ошавотта теряется его гребешок. Он улетает куда-то в лес. Битвы приходится перенести на следующий день, а Эш с Ошавоттом отправляются на поиски гребешка. Ребята даже пытаются найти полноценную замену, но ничего не подходит. Тогда Эш решает устроить специальную тренировку. Эш, Пикачу и Ошавотт тренируются всю ночь, и это дает результаты! Ошавотт становится намного быстрее и побеждает в бое! Тут неожиданно появляется Эксъю с потерянным гребешком! Вот так неожиданные неприятности позволили Ошавотту стать быстрее и сильнее. Но у него бы это не получилось без поддержки такого тренера, как Эш.

Dutch Official Summary

Onderweg naar Nimbasa City komen onze helden de zelfverzekerde Trainer Stefan tegen en zijn Blitzle. Hij daagt Ash uit tot een gevecht. In eerste instantie wil Ash met Pikachu vechten, maar Oshawott verschijnt plotseling en wil in zijn plaats vechten. Ash stemt toe, maar als het gevecht aan de gang is, wordt Oshawotts Snijschelp per ongeluk weggeschoten en komt terecht in een dicht struikgewas. Het gevecht wordt uitgesteld tot de volgende dag en Ash gaat met Oshawott zoeken naar zijn Snijschelp. Ze vinden echter niets. Na een paar mislukte pogingen om een vervanging voor de Snijschelp te vinden, vraagt Cilan aan Dwebble om een schild van steen te maken. Het is echter nogal zwaar, dus tijd voor wat Speciale Training! Oshawott werkt de hele nacht met Ash en Pikachu en we zien dat de Speciale Training een goede uitwerking heeft op zijn snelheid en zijn kracht, want als het gevecht de volgende dag weer van start gaat, zijn zowel Blitzle als Oshawott beduidend sterker opgeladen! Bij een frontale botsing blijft Oshawott echter overeind en wordt Blitzle uitgeschakeld, zodat de overwinning gaat naar Ash! Plotseling brengt Axew de verdwenen Snijschelp terug, tot grote blijdschap van iedereen. Maar het is een lange dag geweest en Oshawott valt in een diepe slaap, terwijl onze helden zich verbazen over het feit dat moeilijke omstandigheden van een probleem een kans kunnen maken, met de juiste ondersteuning van een Trainer als Ash!

Norwegian Official Summary

Når de fortsetter ferden mot Nimbasa City, møter heltene våre på en selvsikker trener med navn Stephen og hans Blitzle, som utfordrer Ash til kamp. I utgangspunktet ønsker Ash å bruke Pikachu, men Oshawott dukker plutselig opp og ønsker å kjempe i stedet. Ash går med på det, men når kampen når kampen er i gang, blir Oshawotts Muslingsskjell kastet av sted inn i den tette delen av skogen. Kampen utsettes til neste dag, og Ash drar av sted med Oshawott for å lete etter dens Muslingsskjell, men til ingen nytte. Etter å ha prøvd noen mislykkede Muslingsskjell-erstatninger, ber Cilan Dweeble om å forme et skjold av en stein, men den er veldig tung. Så det er tid for litt spesialtrening! Etter å ha jobbet med Ash og Pikachu hele kvelden, merker vi at Oshawott har blitt mye raskere og sterkere av Spesialtreningen. Når kampen fortsetter igjen dagen etter, ser vi at både Blitzle og Oshawott har blitt styrket betraktelig. Men når de angriper samtidig, blir Oshawott stående mens Blitzle er ute av stand til å kjempe videre, slik at seieren går til Ash! Plutselig dukker Axew til alles tilfredsstillelse opp igjen med det bortkomne Muslingsskjell. Men det har vært en lang dag og Oshawott faller i dyp søvn. Heltene våre forundrer seg over hvordan vanskelige omstendigheter kan forvandle problemer om til muligheter når en får skikkelig støtte fra en trener som Ash!

Swedish Official Summary

På sin fortsatta resa mot Nimbasa City, möter våra hjältar en självsäker tränare vid namn Stephan, och hans Blitzle, som utmanar Ash till strid. Inledningsvis vill Ash välja Pikachu, men Oshawott uppenbarar sig plötsligt och vill strida istället! Ash går med på det, men när striden har börjat råkar Oshawotts Musselskal bli slaget ur hans grepp och landar i en tät del av skogen. Ash blåser av striden och beger sig med Oshawott för att leta efter hans musselskal, men utan framgång. Efter att ha provat några dåliga ersättare till hans Musselskal, ber Cilan Dwebble att skapa ett i sten, men det är väldigt tungt. Så, dags för lite specialträning! När han har arbetat med Ash och Pikachu hela natten, upptäcker vi att specialträningen har påverkat Oshawotts hastighet likväl som hans styrka på ett positivt sätt, för när striden återupptas nästa dag, märker vi att både Oshawott och Blitzle har fyllt på avsevärt med kraft! Men när raka attacker kolliderar, står Oshawott upp och Blitzle är oförmögen att strida, vilket ger Ash segern! Plötsligt kommer Axew tillbaka med det förlorade Musselskalet, till allas stora förtjusning. Men det har varit en lång dag och Oshawott faller i djup sömn, medan vår ahjältar förundras över hur svåra omständigheter kan vända problem till möjligheter – i kombination med lite äkta stöd från en tränare som Ash!

Danish Official Summary

På deres rejse mod Nimbasa City, støder vores helte på en selvsikker træner ved navn Stephan og hans Blitzle, der udfordrer Ash til en kamp. Egentlig ønsker Ash at bruge Pikachu, men Oshawott dukker pludselig op og ønsker at kæmpe i stedet for! Ash er enig, men da kampen kommer i gang, taber Oshawott ved et uheld sin Muslingeskal, og den ryger ind i skoven. Kampen udsættes til næste dag, og Ash går med Oshawott ud for at lede efter dens Muslingeskal, men til ingen nytte. Efter at have prøvet med et par mislykkede Muslingeskals-erstatninger, beder Cilan sin Dwebble om at forme et skjold ud af en klippe, men den er meget tungt. Derfor er det tid til noget specialtræning! Oshawott arbejder med Ash og Pikachu hele natten lang, og det hjælper Oshawott til at blive stærkere og hurtigere. Da kampen genoptages den næste dag, finder vi dog ud af, at det ikke kun er Oshawott der er blevet stærkere. Der kæmper og Oshawott og Ash ender med at løbe med sejren! Pludselig kommer Axew med den tabte Muslingeskal til alles store glæde. Men det har været en lang dag og Oshawott falder i en dyb søvn. Vores helte tænker over, hvordan vanskelige forhold kan blive til nye muligheder, hvis man bare får lidt støtte fra en træner som for eksempel Ash!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Iris
  • Japan アイリス
  • Japan Iris
  • Japan Iris
Character Thumbnail
  • United States Iris' Axew
  • Japan アイリスのキバゴ
  • Japan Iris no Kibago
  • Japan Iris' Kibago
Character Thumbnail
  • United States Ash's Oshawott
  • Japan サトシのミジュマル
  • Japan Satoshi no Mijumaru
  • Japan Satoshi's Mijumaru
Character Thumbnail
  • United States Cilan
  • Japan デント
  • Japan Dent
  • Japan Dent
Character Thumbnail
  • United States Cilan's Dwebble
  • Japan デントのイシズマイ
  • Japan Dent no Ishizumai
  • Japan Dent's Ishizumai
Character Thumbnail
  • United States Stephan
  • Japan ケニヤン
  • Japan Kenyan
  • Japan Kenyan
Character Thumbnail
  • United States Stephan's Blitzle
  • Japan ケニヤンのシママ
  • Japan Kenyan no Shimama
  • Japan Kenyan's Shimama
Character Thumbnail
  • United States Ash's Unova Pokédex
  • Japan サトシのイッシュのポケモン図鑑
  • Japan Satoshi no Isshu no Pokémon Zukan
  • Japan Satoshi's Isshu Pokémon Zukan

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Joltik
  • Japan バチュル
  • Japan Bachuru
03:22

Script Error

Shell Blade (シェルブレード) is the Japanese name for the move Razor Shell. Despite this move being in English for the Japanese games and anime, the English localization of decided to change its name. The English dub ended up using the Japanese attack name Shell Blade by accident instead of the English attack name Razor Shell. Interestingly though, the English closed captions state the correct English attack name for this scene.

Ash English Closed Captions: Oshawott, use Razor Shell!
Ash English Dub Audio: Oshawott, use Shell Blade!
Satoshi: Mijumaru, Shell Blade!
(サトシ): ミジュマル シェルブレードだ!

17:52

Script Error

Later on in the episode, Shell Blade (シェルブレード) is once again mistaken for Razor Shell but this time the English closed captions match the audio and also get it wrong.

Ash English Audio and Closed Captions: I wanna wrap this up using Shell Blade, but Oshawott doesn't have its Scalchop and Aqua Jet's too risky...
Satoshi: If I could, I'd want to finish it with Shell Blade now, but it doesn't have its scallsword and Aqua Jet is still strange.
(サトシ): 一気に シェルブレードで決めたいところだけどホタチはないし アクアジェットはまだ微妙だ。

11:59

Who's that Pokémon Black and White

12:55

Eyecatch Zekrom and Reshiram Updated Eyecatch

Zekrom Commercial Intro Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Iris and Dent.

Reshiram Commercial Return Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Iris and Dent.
23:10

Special First-Airing Segment Event Announcement

The initial airing of this episode didn't contain a Live Caster segment. Instead of that a special segment was aired. That segment revealed information on the present those who purchased the special pre-order tickets to the upcoming movies Victini and the Light Hero - Reshiram / Victini and the Dark Hero - Zekrom would receive. It showcased the event Victini's special moves, V-create and Searing Shot and showed that it can contribute a lot in battles.
23:10

Okido Segment Pokémon Live Caster

This Okido segment did not air in the initial airing of the episode but only in subsequent repeats on channels like Kids Station and on the DVDs.

Pokémon Live Caster & Senryu
Pokémon Fushide (フシデ)
Japanese あっフシデ さわるなキケン どくのトゲ
Romaji A Fushide sawaru na kiken doku no toge
Translated Oh, a Fushide - Don't touch, it has poison pins

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: BW M06A World of Pokémon
The group meets Kenyan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:11
Title: ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (TL): Best Wishes!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:39
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Best Wishes Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:48
Title: BW M19A 進化
Japanese (TL): Evolution
Satoshi and Kenyan battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:27
Title: BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme
Satoshi commands Mijumaru to use Razor Shell.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:43
Title: ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On
Movie 12 BGM - Mijumaru goes searching for the scallsword.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:10
Title: BW M67 連れて行く1
Japanese (TL): Going Together 1
Satoshi and Pikachu join in the search for the scallsword.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:28
Title: ベストウイッシュTV BGM-M04 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M04 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M04 (Bonus Track)
Iris gets an idea.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:54
Title: ベストウイッシュTV BGM-M03 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Dent gives his food cloche to Mijumaru as a new shield.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:40
Title: BW M48 戦闘!チェレン・ベル
Japanese (TL): Battle! Cheren/Bel
Dent sends out Ishizumai and asks it to build a new shield for Mijumaru.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:55
Title: お手柄ギザみみピチュー
Japanese (Romanized): O-tegara giza mimi Pichū
Japanese (TL): The Jagged-eared Pichu's Great Achievement
Movie 12 BGM - The group ponders on what to do with a Mijumaru's shield.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:41
Title: BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (TL): Best Wishes! (Instrumental)
Satoshi does a "special training" with Mijumaru. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:58
Title: BW M06A World of Pokémon
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:08
Title: BW M57 Eyecatch Return
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:24
Title: ミチーナの湖
Japanese (Romanized): Michīna no mizuumi
Japanese (TL): Lake Michīna
Movie 12 BGM - Mijumaru imagines being hit by Shimama without his scallsword.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:06
Title: BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
Satoshi sees Mijumaru lonely training at night.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:28
Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
Kenyan is seen training Shimama with an exercise bike with lighting rods on it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:46
Title: BW M45 It's An Ambush!
Kenyan starts the battle by telling Shimama to use Shock Wave.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:18
Title: BW M17 Battle! Shootie
Satoshi gets an idea.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:42
Title: BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
Mijumaru uses aqua jet.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:23
Title: BW M12 6番道路 (秋~冬)
Japanese (TL): Route 6 (Spring to Summer)
Satoshi wins the battle against Kenyan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: ポケモン言えるかな?BW
Japanese (Romanized): Pokémon Ieru Ka Na? BW
Japanese (TL): Can You Say the Pokémon? BW
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:15
Title: BW M06C World of Pokémon
Professor Okido's Pokémon Live Caster
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:16
Title: BW M71 じてんしゃ
Japanese (TL): Bicycle
Best Wishes Episode 32 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: ベストウイッシュ! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Best Wishes! (Original Karaoke)
Japanese (TL): Best Wishes! (Original Karaoke)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: BW M06A World of Pokémon
The group meet Stephan.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:11
Title: Black & White
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:42
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:50
Title: BW M19A 進化
Japanese (TL): Evolution
Ash and Stephan prepare to battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:13
Title: BW M67 連れて行く1
Japanese (TL): Going Together 1
Ash and oshawott search for its scallchop.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:31
Title: ベストウイッシュTV BGM-M04 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M04 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M04 (Bonus Track)
Iris gets an idea.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:56
Title: ベストウイッシュTV BGM-M03 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Cilan gives oshawott its food cloche.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:43
Title: BW M48 戦闘!チェレン・ベル
Japanese (TL): Battle! Cheren/Bel
Cilan sends out Dwebble to carve a shield for Oshawott.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:43
Title: Black & White
(Instrumental) Ash trains with oshawott.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:22
Title: BW M28A ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
The group see stephan riding a bike for recharging Blitzle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:41
Title: BW M45 It's An Ambush!
Blitzle starts with shock wave.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:13
Title: BW M17 Battle! Shootie
Ash gets an idea.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:36
Title: BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
In a desperate manner, oshawott uses aqua jet.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:20
Title: BW M12 6番道路 (秋~冬)
Japanese (TL): Route 6 (Spring to Summer)
Ash wins the battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Black & White
English ending.

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 25
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 15
24 Mar 2011 10:56 PM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3191
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: 消えたホタチ/Kieta hotachi. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
21 Apr 2011 04:43 PM
michan Administrator
Joined: 21 Aug 2008
Posts: 58
User Avatar
What a horrible episode! Satoshi shouldn't let Mijumaru battle when he comes out without being called. The next time when he is allowed to battle should be delayed even more when that happens, in my honest opinion.

I hope you guys vote 1 just like me.
Last edited 22 Apr 2011 07:57 AM by michan
Home cooking is killing restaurant industry (and it's tasty)!
22 Apr 2011 01:39 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
This was very predictable episode right from when the title was announced and there really wasn't any surprises. I found it funny that Kibago is now like the hidden treasure finder though, first finding some of the herbs for Yanappu and now the Scallsword.
05 May 2011 04:52 AM
Joined: 08 Feb 2011
Posts: 335
User Avatar
This episode simply didn't make sense to me. How did they even believe Mijumaru would use anything else than his scalesword to fight? And why does 'Kenyan' go camping with such equipment as this machine he uses to power-up his Pokémon?...

Mijumaru is definitely my least favorite Pokémon from Satoshi's party this season. I hope the writers will make a better job with him in the future than they've done so far in the series. This episode really felt like some sort of filler to me.
Last edited 05 May 2011 05:00 AM by Chance