| Screenplay | 米村正二 (Shōji Yonemura) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 鈴木敏明 (Toshiaki Suzuki) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Eric Stuart |
|
Voice Director | |
| Jason Bergenfeld |
|
Voice Director | |
| Ted Lewis |
|
Voice Director |
| Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Misty's Togepi
カスミのトゲピー
Kasumi no Togepi
Kasumi's Togepi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Misty's Psyduck
カスミのコダック
Kasumi no Koduck
Kasumi's Koduck
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Jessie's Arbok
ムサシのアーボック
Musashi no Arbok
Musashi's Arbok
James' Victreebel
コジロウのウツボット
Kojirō no Utsubot
Kojiro's Utsubot
Misty's Poliwhirl
カスミのニョロゾ
Kasumi no Nyorozo
Kasumi's Nyorozo
Egan
ヤケイシ
Yakeishi
Yakeishi
Egan's Flareon
ヤケイシのブースター
Yakeishi no Booster
Yakeishi's Booster
Egan's Magcargo
ヤケイシのマグカルゴ
Yakeishi no Magcargot
Yakeishi's Magcargot
Magcargo
マグカルゴ
Magcargot| Pokémon Lecture & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Okutank (オクタン) |
| Japanese | オクタンが いねむりふねこぎ くたんくたん |
| Romaji | Okutan ga inemuri funekogi kutan-kutan |
| Translated | |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:00 Title: Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (TL): Ready Go! |
|
|
|
01:29 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The group is on the road to the next town, as Satoshi wants his final badge of the region.
Timecode: 01:29 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
01:59 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
|
|
03:22 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | Satoshi scans a Magcargot with his Zukan. | |
|
|
04:36 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Magcargot becomes angry at the group and uses Flamethrower. The group gets angry too at it not letting them pass.
Timecode: 04:36 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
|
|
05:43 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
Kasumi battles Magcargot with Nyorozo.
Timecode: 05:43 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
|
|
|
07:29 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Magcargot goes into a cave, leaving Yakeishi dissapointed, since he wanted to catch it | |
|
|
09:02 | Movie 1 Short - Lizardon Get Stuck | Kasumi and Yakeishi argue about which are better: the Water-type Pokémon or the Fire-type Pokémon, respectively. | |
|
|
09:39 | Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch | Rocket Gang talks about their refreshing day and that they want to capture Pikachu, before a geyser hits their balloon. | |
|
|
10:37 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Yakeishi battles Magcargot with Booster. | |
|
|
13:49 | Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch | A small Magcargot uses Flamethrower on Rocket Gang from behind. | |
|
|
14:07 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Magcargot! | |
|
|
15:06 |
1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
Language/Country:
Kasumi and Yakeishi talk and start getting along.
Timecode: 15:06 Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion |
|
|
|
16:16 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
Language/Country:
Satoshi calls everyone because he found Magcargot again. Yakeishi then battles it again with Booster.
Timecode: 16:16 Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
|
|
|
18:39 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto Variation
Timecode: 18:39 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
19:27 |
1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
Language/Country:
Kasumi sends out Nyorozo to use Water Gun on Rocket Gang's grabber that carries Yakeishi's Poké Ball.
Timecode: 19:27 Title: 1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym |
|
|
|
20:47 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
Language/Country:
Yakeishi and Kasumi gain respect for each other. The group then parts ways with the boy.
Timecode: 20:47 Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
|
|
|
21:44 |
ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (TL): Pocketing Monsting |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (TL): Pocketing Monsting |
|
|
|
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 125 preview | |
|
|
23:36 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Okutank.
Timecode: 23:40 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
|
|
24:24 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
Timecode: 24:24 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:31 | Believe In Me | English opening. | |
|
|
01:17 | 1997-1998-M52 Title Card | Title card | |
|
|
03:53 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
Macargo wakes up and uses flamethrower on the group.
Timecode: 03:53 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
|
|
05:01 |
1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
Language/Country:
Misty sends out poliwhirl.
Timecode: 05:01 Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack! |
|
|
|
10:06 | 1997-1998-M14 Rocket-Powered Disaster! | Macargo is up for battling Flareon. | |
|
|
15:30 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
Language/Country:
Macargo appears again.
Timecode: 15:30 Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
|
|
|
17:53 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team rocket motto
Timecode: 17:53 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
20:08 |
1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
Language/Country:
Misty and Agan make up.
Timecode: 20:08 Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting |
|
|
|
21:02 | Believe In Me | English ending |