| Screenplay | 赤尾でこ (Deko Akao) | |
| Storyboard | 岩田義彦 (Yoshihiko Iwata) | |
| Episode Director | 岩田義彦 (Yoshihiko Iwata) | |
| Animation Director | 大西雅也 (Masaya Ōnishi) | |
| Animation Director | 高星佑平 (Yūhei Takaboshi) | |
| Animation Director | 柳原好貴 (Kōki Yanagihara) | |
| Animation Director | 新岡浩美 (Hiromi Niioka) | |
| Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director | |
| Daman Mills |
|
Voice Director | |
| Felicia Angelle |
|
Voice Director |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Liko
リコ
Liko
Liko
Roy
ロイ
Roy
Roy
Friede
フリード
Friede
Friede
Friede's Pikachu (Cap)
フリードのピカチュウ (キャプテンピカチュウ)
Friede no Pikachu (Captain Pikachu)
Friede's Pikachu (Captain Pikachu)
Carmine
ゼイユ
Seille
Seille
Orla
オリオ
Orio
Orio
Murdock
マードック
Murdock
Murdock
Mollie
モリー
Molly
Molly
Ludlow
ランドウ
Randou
Randou
Murdock's Rockruff
マードックのイワンコ
Murdock no Iwanko
Murdock's Iwanko
Mollie's Chansey
モリーのラッキー
Morī no Lucky
Molly's Lucky
Orla's Metagross
オリオのメタグロス
Orio no Metagross
Orio's Metagross
Orla's Elekid
オリオのエレキッド
Orio no Elekid
Orio's Elekid
Dot
ドット
Dot
Dot
Ludlow's Quagsire
ランドウのヌオー
Randou no Nuoh
Randou's Nuoh
Lucius' Arboliva
ルシアスのオリーヴァ
Lucius no Oliva
Lucius' Oliva
Briar
ブライア
Briar
Briar
Lucius' Moltres
ルシアスのファイヤー (ガラルのすがた)
Lucius no Fire (Galar no sugata)
Lucius' Fire (Galar Form)
Liko's Terapagos (Pagogo)
リコのテラパゴス (パゴゴ)
Liko no Terapagos (Pagogo)
Liko's Terapagos (Pagogo)
Lucius' Lapras
ルシアスのラプラス
Lucius no Laplace
Lucius' Laplace
Dot's Rotom Phone
ドットのスマホロトム
Dot no Smartphone Rotom
Dot's Smartphone Rotom
Liko's Floragato
リコのニャローテ
Liko no Nyarote
Liko's Nyarote
Dot's Quaxwell
ドットのウェルカモ
Dot no Welkamo
Dot's Welkamo
Roy's Crocalor
ロイのアチゲータ
Roy no Achigator
Roy's Achigator
Carmine's Sinistcha
ゼイユのヤバソチャ
Seille no Yabasocha
Seille's Yabasocha
Shady Stall Operator
オヤジ
Oyaji
Stall Operator
Shizune
シズネ
Shizune
Shizune
Caretaker
管理人
Kanrinin
Caretaker
Peachy
おばあちゃん (桃沢商店)
Obā-chan (Momosawa shōten)
Old Woman (Peach Shop)
Vulpix
ロコン
Rokon
Machamp
カイリキー
Kairiky
Hoothoot
ホーホー
Hoho
Wooper
ウパー
Upah
Swinub
ウリムー
Urimoo
Poochyena
ポチエナ
Pochiena
Ludicolo
ルンパッパ
Runpappa
Corphish
ヘイガニ
Heigani
Duskull
ヨマワル
Yomawaru
Chingling
リーシャン
Lisyan
Bronzor
ドーミラー
Dohmirror
Sewaddle
クルミル
Kurumiru
Oricorio
オドリドリ
Odoridori
Rillaboom
ゴリランダー
Gorirander
Dipplin
カミッチュ
Kamicchu









| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 | SV M70 Working Together with Pokémon | Liko recaps. | |
|
|
01:33 |
SV M96 オモテ祭り
Japanese (Romanized): Omote matsuri
Japanese (TL): Mask Festival |
Language/Country:
Rising Volt Tackers' attend the festival.
Timecode: 01:33 Title: SV M96 オモテ祭り
Japanese (Romanized): Omote matsuri
Japanese (TL): Mask Festival |
|
|
|
04:03 |
ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
Language/Country:
Roy sees a mysterious device.
Timecode: 04:03 Title: ぷりっぷり
Japanese (Romanized): Purippuri
Japanese (TL): Squish-squish |
|
|
|
05:23 | Only One Story | Japanese Opening Theme | |
|
|
06:53 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 06:53 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
|
|
|
07:34 |
あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
Language/Country:
Roy and Achigator swap bodies.
Timecode: 07:34 Title: あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
|
|
|
08:13 |
逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
Language/Country:
Achigator in Roy's body runs away!
Timecode: 08:13 Title: 逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
|
|
|
09:07 |
SV M47 Eyecatch F 回復
Japanese (TL): Recovery
|
Eyecatch Return | |
|
|
10:45 |
エヴリデイ・ハッピィエンド
Japanese (TL): Everyday・Happy Ending
|
Murdock thinks Achigator was talking. | |
|
|
12:56 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
Mollie treats the kids at the festival.
Timecode: 12:56 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
|
|
|
13:54 |
ライジングボルテッカーズ
Japanese (TL): Rising Volt Tacklers
|
Captain Pikachu VS Seille's Yabasocha | |
|
|
15:31 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
The stove top broke.
Timecode: 15:31 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
|
|
16:01 | SV M70B Working Together with Pokémon | Achigator tries to cook the food. | |
|
|
16:57 | SV M90 Hogator's Victory | Achigator and Roy work together to cook the food. | |
|
|
18:30 | SV M69 New Beginnings | Achigator and Roy are both happy after hearing that the boy would want an Achigator as his first Pokémon as a Trainer. | |
|
|
20:28 |
あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
Language/Country:
Everyone meets up to have dinner.
Timecode: 20:28 Title: あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
|
|
|
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
|
|
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
22:07 |
ピッカーン! - Anime Size -
Japanese (TL): Pikkaan! - Anime Size -
|
Language/Country:
Japanese Ending Theme
Timecode: 22:07 Title: ピッカーン! - Anime Size -
Japanese (TL): Pikkaan! - Anime Size -
|
|
|
|
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
|
|
24:00 |
ひだまり
Japanese (Romanized): Hidamari
Japanese (TL): Sunny Spot |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 70 Preview
Timecode: 24:00 Title: ひだまり
Japanese (Romanized): Hidamari
Japanese (TL): Sunny Spot |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
05:09 | My Favorite Pokémon | English Opening | |
|
|
15:31 | SV M90 Hogator's Victory | Crocalor and Roy work together to cook the food. |