Titles and Airdates
  • United States 2004-11-13 Game Winning Assist
  • Japan 2003-11-27 エネコとねこのて!ドンメルの牧場!
  • Japan 2003-11-27 Eneco to Neko no te! Donmel no bokujō!
  • Japan 2003-11-27 Eneco and Assist! The Donmel Ranch!
  • Germany Ein Ass im Ärmel
  • France La nouvelle attaque de Skitty
  • Spain ¡Con ayuda se puede ganar!
  • Sweden 2005-11-27 Assistattack!
  • Italy Attacco assistente, attacco vincente!
  • Mexico Descubriendo ataques
  • Finland Lyömätön avustus
  • Taiwan 向尾喵與貓之手,呆火駝的牧場!
  • Netherlands Winnen door bijstand!
  • Brazil O Auxílio de Skitty!
  • Israel סיוע ברגע הנכון
  • Norway Assist til tjeneste
  • Denmark Et overraskende angreb
  • Portugal Ganhar com Assistência
  • Russia Взаимопомощь
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (Trans): Advance Adventure
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:30 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away!
The group is chased out of the Fiery Loophole by Magmag after Haruka's Eneco playfully attacks one.
Japan 02:11 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Japan 02:43 2002-2005(AG)-M28 Haruka's Eneco finds a Donmel.
Japan 03:59 1999-2001-M11 The Donmel ranch owner, Yoko, appears.
Japan 06:08 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang watches over the ranch.
Japan 07:35 2002-2005(AG)-M26 Haruka and Yoko have a practice battle.
Japan 08:47 2002-2005(AG)-M25 戦闘!四天王
Japanese (Romanized): Sentō! Shitennō
Japanese (Trans): Fight! Elite Four
After looking up Eneco's attacks on Zukan, Haruka orders her to use Assist on Yoko's Otachi.
Japan 10:09 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters
Satoshi, Haruka and Yoko talks about Pollocks inside Yoko's house. The group then eats the dinner with Yoko.
Japan 11:13 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation
Rocket Gang begins stealing the Donmel using a gigantic Donmel-shaped mecha.
Japan 12:21 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang Motto
Japan 13:07 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
Pikachu's 100,000 Volts doesn't work on Rocket Gang's mecha. It then starts going in the group's direction.
Japan 13:59 Movie 2 BGM - Fire Orb Movie 2 BGM - Yoko tells Satoshi, Takeshi and Masato to get on her truck to go after Rocket Gang. The music overlaps the Eyecatch Break.
Japan 14:19 2002-2005(AG)-M43 Eyecatch Return
Japan 14:56 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version)
Rocket Gang enjoys the temporary success.
Japan 16:51 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon!
Haruka orders Eneco to use Assist, hopefully using Ember on an apathetic Dunmel.
Japan 18:00 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Haruka tells Eneco to use DoubleSlap on the sprinkler system after it was turned on against the Donmel.
Japan 19:17 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Rocket Gang begins a battle against the group.
Japan 20:29 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch A particularly hungry Donmel starts eating the fruits from a tree.
Japan 20:47 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting
Yoko shows the group the route to Mt. Chimney and Fuen Town, and waves goodbye.
Japan 21:44 スマイル
Japanese (Romanized): Smile
Japanese (Trans): Smile
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 54 preview
Japan 23:36 1997-1998-M33A Professor Okido's Senryū Submission Contest
Japan 23:40 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the contest.