Titles and Airdates
  • United States 2008-07-05 Riding the Winds of Change
  • Japan 2008-01-24 グライオンとグライガー!風の迷路をぬけて!
  • Japan 2008-01-24 Gliscor and Gligar! Kaze no Meiro o Nukete!!
  • Japan 2008-01-24 Gliscor and Gligar! Getting Through the Maze of Wind!
  • Germany 2009-03-05 Vom Winde verweht
  • France Les ailes du changement
  • Spain 2009-04-26 Volando entre rascacielos
  • Sweden 2009-08-30 Förändringens vindar blåser
  • Italy 2009-04-04 Tutta colpa del vento
  • Mexico 2009-03-23 ¡Tiempos De Cambio!
  • Finland Muutoksen tuulet puhaltavat!
  • Taiwan 天蠍王與天蠍!衝出風之迷宮!
  • Poland 2009-02-07 Niesieni wiatrem zmian
  • Netherlands Met de wind mee
  • Brazil 2009-03-23 Voando Pelas Asas da Mudança!
  • Israel רוכבים על רוחות השנוי
  • Czechia 2009-03-20 Co přinesl vítr
  • Norway 2009-02-26 På forandringens vinger
  • Denmark 2009-02-26 Forandringens vinde
  • South Korea 글라이거! 지우의 새 친구 되다!
  • Portugal 2010-11-10 Os Ventos da Mudança!
  • Russia 2009-03-09 Путешествие с попутным ветром
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Time Track Notes
Japan 00:00 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (Trans): Fight! Gym Leader
The cold opening scenes run.
Japan 00:31 Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (Trans): Together <TV Version>
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:58 2006-2010(DP)-Subtitle Diamond & Pearl Title Card
Japan 02:18 Movie 4 Short - Pikachu and Friends Introduced Satoshi keeps training Naetle's Energy Ball.
Japan 02:53 コピーポケモン目覚める!
Japanese (Romanized): Copy Pokémon mezameru
Japanese (Trans): The Copy Pokémon Awaken
Movie 1 BGM - A huge swarm of Gliger with a Glion appears and flies towards the group to take all the food.
Japan 04:19 乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls
Movie 1 BGM - A strong wind from the Gliger and Glion prevents Shinji's Yamikarasu from using Haze.
Japan 05:36 Hanada Gym - Swimming Ballet Takeshi expresses his love for Nurse Joy and Officer Junsa.
Japan 05:52 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang wants to catch the Gliger and Glion.
Japan 06:30 Movie 2 BGM - Strange Weather Movie 2 BGM - Officer Junsa and Nurse Joy explain to the group the Gliger and Glion problem in the city.
Japan 08:47 Movie 6 BGM - Butler Goes After Masato and Jirachi Movie 6 BGM - The Gliger jump at the dishes with fruits. Under the command of Glion, they then fly after a truck filled with fruits, which is a bait.
Japan 09:52 2006-2010(DP)-M17 Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto
Japan 10:51 Movie 6 BGM - Butler's Only Hope Movie 6 BGM - The cage with the Gliger won't break.
Japan 11:28 2006-2010(DP)-Eyecatch C Eyecatch Break
Japan 11:35 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Japan 11:45 2006-2010(DP)-Eyecatch B Eyecatch Return
Japan 12:05 Movie 2 Short - Lightning The Gliger and Glion turn against Rocket Gang, and then start causing chaos in the city.
Japan 14:06 ポケモンレンジャー登場!!~ミッション・オブ・EOP~
Japanese (Romanized): Pokémon Ranger Toujou!! ~Mission of E.O.P.~
Japanese (Trans): Enter Pokémon Ranger!! ~Mission of E.O.P.~
Movie 9 BGM - The Gliger and Glion fly after Rocket Gang.
Japan 17:39 Movie 2 Short - Storm The Gliger get confused after losing the leader Glion.
Japan 19:01 2006-2010(DP)-M18 Rocket Gang appears in the balloon again.
Japan 20:20 Movie 3 BGM - Lizardon to the Rescue Movie 3 BGM - Naetle uses Energy Ball on the lonely Gliger to send it away from the city with the others.
Japan 20:43 セレビィの復活
Japanese (Romanized): Celebi no fukkatsu
Japanese (Trans): Celebi's Recovery
Movie 4 BGM - A slower version of the music plays as Gliger returns to Satoshi, who catches the Pokémon.
Japan 21:54 風のメッセージ
Japanese (Romanized): Kaze no Message
Japanese (Trans): Message of the Wind
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:14 2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 206 (Day)
Professor Okido's Pokémon Encyclopedia
Japan 23:20 2006-2010(DP)-M08 201ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 201-ban dōro (hiru)
Japanese (Trans): Route 201 (Day)
Okido explains the characteristics of Perap.
Japan 24:02 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:15 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (Trans): By Your Side (Hikari's Theme)
Diamond & Pearl Episode 65 preview
Japan 24:44 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (Trans): Laboratory (Opening)
Sponsor Message