| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 小山賢 (Masaru Koyama) | |
| Episode Director | 小山賢 (Masaru Koyama) | |
| Animation Director | 武内啓 (Akira Takeuchi) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Officer Jenny
ジュンサー
Junsa
Junsa
Dawn
ヒカリ
Hikari
Hikari
Ash's Gliscor
サトシのグライオン
Satoshi no Glion
Satoshi's Glion
Dawn's Piplup
ヒカリのポッチャマ
Hikari no Pochama
Hikari's Pochama
James' Carnivine
コジロウのマスキッパ
Kojirō no Muskippa
Kojiro's Muskippa
Marian
モモアン
Momoan
Momoan
Dawn's Pachirisu
ヒカリのパチリス
Hikari no Pachirisu
Hikari's Pachirisu
Pokémon Hunter J
J
J
J
Forsythia
ツボミ
Tsubomi
Tsubomi
Forsythia's Lotad
ツボミのハスボー
Tsubomi no Hassboh
Tsubomi's Hassboh
Forsythia's Roserade
ツボミのロズレイド
Tsubomi no Roserade
Tsubomi's Roserade
Saturn
サターン
Saturn
Saturn
Team Galactic Grunts
ギンガ団員
Ginga-danin
Galaxy Gang Grunts
Mars
マーズ
Mars
Mars
Cyrus
アカギ
Akagi
Akagi
Saturn's Toxicroak
サターンのドクロッグ
Saturn no Dokurog
Saturn's Dokurog
Jupiter
ジュピター
Jupiter
Jupiter
Jupiter's Skuntank
ジュピターのスカタンク
Jupiter no Skutank
Jupiter's Skutank
Ash's Staraptor
サトシのムクホーク
Satoshi no Mukuhawk
Satoshi's Mukuhawk
Looker
ハンサム
Handsome
Handsome
Charon
プルート
Pluto
Pluto
Golbat
ゴルバット
Golbat
Lucario
ルカリオ
Lucario
Froslass
ユキメノコ
Yukimenoko
Uxie
ユクシー
Yuxie
Mesprit
エムリット
Emrit
Azelf
アグノム
Agnome| Professor Okido's Great Pokémon Examination | |
|---|---|
| Pokémon | Usohatchi (ウソハチ) |
| Quiz Level | Beginners' Level (初級レベル) |
| Quiz Question | Which, out of the following, is the move Usohatchi needs to learn in order to evolve into Usokkie? (ウソハチがウソッキーに進化するために、覚えておかなければいけない技は?) |
| Quiz Answers(Correct Quiz Answer in Bold) | A: Mimic B: Ancient Power (A:ものまね B:げんしのちから) |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Movie 6 BGM - Absol Attacks | Movie 6 BGM - Handsome runs and encounters Jupiter from Galaxy Gang. | |
|
|
01:06 |
ハイタッチ!2009
Japanese (Romanized): High Touch! 2009
Japanese (TL): High Touch! 2009 |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 01:06 Title: ハイタッチ!2009
Japanese (Romanized): High Touch! 2009
Japanese (TL): High Touch! 2009 |
|
|
|
02:34 |
2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
Language/Country:
Diamond & Pearl Title Card
Timecode: 02:34 Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution |
|
|
|
02:44 |
そして今日も~君のそばで~
Japanese (Romanized): Soshite kyou mo ~kimi no soba de~
Japanese (TL): And also Today ~By Your Side~ |
Language/Country:
Movie 10 BGM - The group is in the Pokémon Center and finds out the location for the next Hikari's contest.
Timecode: 02:44 Title: そして今日も~君のそばで~
Japanese (Romanized): Soshite kyou mo ~kimi no soba de~
Japanese (TL): And also Today ~By Your Side~ |
|
|
|
03:54 | Movie 11 BGM - Shaymin's Fever | Movie 11 BGM - The group wakes up Nyarth. | |
|
|
04:30 |
ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom |
Language/Country:
Movie 9 BGM - Nyarth begins his flashback explanation.
Timecode: 04:30 Title: ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom |
|
|
|
06:16 | Movie 3 BGM - An E-Mail to Okido | Movie 3 BGM - Rocket Gang tries to stop Jupiter from attacking Handsome. | |
|
|
07:41 | Movie 9 BGM - Manaphy Hatches | Movie 9 BGM - The group goes to Tatara Ironworks to help Handsome. | |
|
|
08:59 |
神と呼ばれしポケモン
Japanese (Romanized): Kami to Yoba re shi Pokémon
Japanese (TL): Two Pokémon Treated as Gods |
Language/Country:
Movie 10 BGM - Handsome tells Musashi and Kojiro about some of Galaxy Gang's plans with the "secret factory".
Timecode: 08:59 Title: 神と呼ばれしポケモン
Japanese (Romanized): Kami to Yoba re shi Pokémon
Japanese (TL): Two Pokémon Treated as Gods |
|
|
|
11:25 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Break | |
|
|
11:31 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 11:31 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
|
|
|
11:42 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Return | |
|
|
11:54 |
危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (TL): Crisis |
Movie 5 BGM - Satoshi and Hikari's Pokémon fight off the Golbat before meeting Jupiter's opposition on the abandoned factory. | |
|
|
13:14 | Movie 10 BGM - Rift | Movie 10 BGM - Jupiter relates Satoshi, Hikari and Takeshi to every member of the Lake Trio. | |
|
|
14:17 |
Movie 9 BGM - オニドリル~キャプチャオン~ B
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~ B
|
Language/Country:
Movie 9 BGM - Pikachu attacks the Golbat and restarts the hostilities against Jupiter, who ends up escaping.
Timecode: 14:17 Title: Movie 9 BGM - オニドリル~キャプチャオン~ B
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~ B
|
|
|
|
16:10 | Movie 11 BGM - Shaymin Senses Giratina | Movie 11 BGM - Pluto tells Jupiter that the Red Chain is right below her. | |
|
|
18:29 |
事件のはじまり
Japanese (Romanized): Jiken no hajimari
Japanese (TL): The Problems Begin |
Language/Country:
Movie 11 BGM - Handsome finds a red shard.
Timecode: 18:29 Title: 事件のはじまり
Japanese (Romanized): Jiken no hajimari
Japanese (TL): The Problems Begin |
|
|
|
19:54 |
ジバコイル軍団襲来!
Japanese (Romanized): Jibacoil-gundan shūrai!
Japanese (TL): The Jibacoil Army Attacks! |
Language/Country:
Movie 11 BGM - Turns out that the shard was a bomb designed by Galaxy Gang to wipe out its examiners' hard data.
Timecode: 19:54 Title: ジバコイル軍団襲来!
Japanese (Romanized): Jibacoil-gundan shūrai!
Japanese (TL): The Jibacoil Army Attacks! |
|
|
|
21:54 |
ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (TL): Which one~ is it? |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:54 Title: ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (TL): Which one~ is it? |
|
|
|
23:14 |
ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
|
Movie 8 BGM - Professor Okido's Pokémon Examination | |
|
|
23:20 |
舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
Language/Country:
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Usohachi.
Timecode: 23:20 Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance |
|
|
|
24:44 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:44 Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Movie 6 BGM - Absol Attacks | Looker encounters Jupiter from Team galactic | |
|
|
01:07 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English opening | |
|
|
01:57 |
そして今日も~君のそばで~
Japanese (Romanized): Soshite kyou mo ~kimi no soba de~
Japanese (TL): And also Today ~By Your Side~ |
Language/Country:
The group are resting in Floaroma town.
Timecode: 01:57 Title: そして今日も~君のそばで~
Japanese (Romanized): Soshite kyou mo ~kimi no soba de~
Japanese (TL): And also Today ~By Your Side~ |
|
|
|
03:06 | Movie 11 BGM - Shaymin's Fever | The group wakes up Meowth | |
|
|
03:42 |
ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom |
Language/Country:
Meowth explains what happened.
Timecode: 03:42 Title: ファントム登場
Japanese (Romanized): Phantom Toujou
Japanese (TL): Enter Phantom |
|
|
|
05:28 | Movie 3 BGM - An E-Mail to Okido | Team rocket stop Jupiter from taking Looker. | |
|
|
06:52 | Movie 9 BGM - Manaphy Hatches | The group go to help Looker. | |
|
|
08:10 |
神と呼ばれしポケモン
Japanese (Romanized): Kami to Yoba re shi Pokémon
Japanese (TL): Two Pokémon Treated as Gods |
Language/Country:
Looker tells Jessie and James about Galactic's secret factory.
Timecode: 08:10 Title: 神と呼ばれしポケモン
Japanese (Romanized): Kami to Yoba re shi Pokémon
Japanese (TL): Two Pokémon Treated as Gods |
|
|
|
10:44 |
危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (TL): Crisis |
Language/Country:
Ash and Dawn's Pokémon fight off Golbat.
Timecode: 10:44 Title: 危機
Japanese (Romanized): Kiki
Japanese (TL): Crisis |
|
|
|
12:04 | Movie 10 BGM - Rift | Jupiter relates Ash dawn and Brock to Azelf, Uxie and Mespirit respectively. | |
|
|
13:06 |
Movie 9 BGM - オニドリル~キャプチャオン~ B
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~ B
|
Language/Country:
Ash's pokemon fight off the golbat.
Timecode: 13:06 Title: Movie 9 BGM - オニドリル~キャプチャオン~ B
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~ B
|
|
|
|
15:00 | Movie 11 BGM - Shaymin Senses Giratina | Charon says the red chain is below Jupiter's feet. | |
|
|
17:18 |
事件のはじまり
Japanese (Romanized): Jiken no hajimari
Japanese (TL): The Problems Begin |
Language/Country:
Looker spots a red shard, part of the spear chain.
Timecode: 17:18 Title: 事件のはじまり
Japanese (Romanized): Jiken no hajimari
Japanese (TL): The Problems Begin |
|
|
|
18:53 |
ジバコイル軍団襲来!
Japanese (Romanized): Jibacoil-gundan shūrai!
Japanese (TL): The Jibacoil Army Attacks! |
Language/Country:
The shard was a bomb designed by Team Galactic to wipe out the data.
Timecode: 18:53 Title: ジバコイル軍団襲来!
Japanese (Romanized): Jibacoil-gundan shūrai!
Japanese (TL): The Jibacoil Army Attacks! |
|
|
|
20:46 | ~Battle Cry~ (Stand Up!) | English ending |