Titles and Airdates
  • United States 2001-02-10 Foul Weather Friends
  • Japan 2000-03-02 ハネッコはねた!だいそうげんのたたかい!!
  • Japan Hanecco haneta! Daisōgen no tatakai!!
  • Japan 2000-03-02 Hanecco Jumped! The Fight in the Big Meadows!!
  • Germany Donnerwetter!
  • France Vivre de l'air du temps
  • Spain Amigos del mal tiempo
  • Sweden Pokémon i blåsväder
  • Italy Amici nella tormenta
  • Mexico Amigos del clima
  • Finland 2002-05-04 Ystävä säällä kuin säällä
  • Taiwan 毽子草飛跑了,大草原之戰
  • Poland Pogoda dla przyjaciół!
  • Netherlands Vrienden bij slecht weer
  • Brazil Não Há Tempo Ruim!
  • Israel חטיפה בסופה
  • Czechia Přátelé do špatného počasí
  • Portugal Amigos em Tempo Falso
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:29 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29
The group keeps walking in a road.
Japan 02:10 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 02:27 1999-2001-M11 The wind blows Hanecco away.
Japan 03:29 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters
Azusa shows her house and Hanecco.
Japan 05:45 1999-2001-M12 A Nazonokusa attempts to fly like the Hanecco.
Japan 06:22 1999-2001-M31 Nazonokusa tries to climb the net.
Japan 06:53 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Nyarth watches the group and Azusa through binoculars.
Japan 08:20 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
Rocket Gang cuts the net.
Japan 08:35 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 09:27 1997-1998-M14 Nyarth turns on a fan to blow the Hanecco away.
Japan 10:37 1999-2001-M25 The Hanecco suddenly begin to bunch together putting their leaves together, indicating that a huge windstorm is on its way.
Japan 11:03 1997-1998-M53 Dare da?
Japan 11:10 1997-1998-M54 Hanecco!
Japan 11:35 1999-2001-M08 The windstorm strikes Rocket Gang and Azusa's house.
Japan 13:45 1999-2001-M06 じてんしゃ
Japanese (Romanized): Jitensha
Japanese (Trans): Bicycle
Nazonokusa starts looking for the Hanecco.
Japan 15:56 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang looks at the Hanecco in the balloon's basket.
Japan 16:58 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Kasumi sends out Hitodeman to pop Rocket Gang's balloon.
Japan 17:28 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away!
Rocket Gang and the group begin battling.
Japan 18:08 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Nazonokusa Tackle's Utsubot.
Japan 19:44 1999-2001-M27 The group says goodbye to Azusa and her Pokémon and leaves the place.
Japan 21:44 ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (Trans): Nyarth's Party
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:06 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:10 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Pawou.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 22 preview