| Screenplay | 武上純希 (Junki Takegami) | |
| Storyboard | うえだしげる (Shigeru Ueda) | |
| Episode Director | うえだしげる (Shigeru Ueda) | |
| Animation Director | 緒方厚 (Atsushi Ogata) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Tom Wayland |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Iris
アイリス
Iris
Iris
Iris' Axew
アイリスのキバゴ
Iris no Kibago
Iris' Kibago
Cilan
デント
Dent
Dent
Nurse Joy (Unova)
ジョーイ (イッシュ地方)
Joy (Isshu-chihō)
Joy (Isshu Region)
Nurse Joy's Audino
ジョーイのタブンネ
Joy no Tabunne
Joy's Tabunne
Iris' Excadrill
アイリスのドリュウズ
Iris no Doryuzu
Iris' Doryuzu
N (Natural Harmonia Gropius)
N (ナチュラル・ハルモニア・グロピウス)
N (Natural Harmonia Gropius)
N (Natural Harmonia Gropius)
Weiss
ビアンコ
Bianco
Bianco
Schwarz
ネーロ
Nero
Nero
Schwarz's Seviper
ネーロのハブネーク
Nero no Habunake
Nero's Habunake
Weiss' Zangoose
ビアンコのザングース
Bianco no Zangoose
Bianco's Zangoose
Ash's Unova Pokédex
サトシのイッシュのポケモン図鑑
Satoshi no Isshu no Pokémon Zukan
Satoshi's Isshu Pokémon Zukan
Patrat
ミネズミ
Minezumi
Pidove
マメパト
Mamepato
Swadloon
クルマユ
Kurumayu
Deerling
シキジカ
Shikijika
Braviary
ウォーグル
Warrgle| Anime Language | Decrypted |
|---|---|
| [bwtext]PRAZUMA DAN PAD[/bwtext] | PRAZUMA DAN PAD |
| Anime Language | Decrypted | Translation |
|---|---|---|
| [bwtext]PRAZUMA[/bwtext] [bwtext]DANDESU[/bwtext] |
PRAZUMA DAN DESU |
It's the Plasma Gang |
| Dare da? | |
|---|---|
| Type (タイプ): | Poison (どく) |
| Name (なまえ): | Habunake (ハブネーク) |
| Weaknesses (じゃくてん): | Ground, Psychic (じめん・エスパー) |
| Pokémon Live Caster & Senryu | |
|---|---|
| Pokémon | Hihidaruma (ヒヒダルマ) |
| Japanese | ヒヒダルマ はをむきわらうよ ヒヒヒヒヒ |
| Romaji | Hihidaruma ha wo muki warau yo hihihihihi |
| Translated | Hihidaruma shows its teeth when laughing, hihihihihi |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:05 | BW M41 Thinking of a Way Out | Two Plasma Gang grunts drive on a car. | |
|
|
00:45 | Movie 14 Reshiram BGM - Saving the Shikijika | Movie 14 Reshiram BGM - N sneaks behind the car and uses a hacking device to open its back doors. | |
|
|
01:17 |
タイトルテーマ2011(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Reshiram Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - The Plasma Gang grunts notice N getting away with a Warrgle.
Timecode: 01:17 Title: タイトルテーマ2011(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Reshiram Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Reshiram Version) |
|
|
|
01:48 |
やじるしになって!2013
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! 2013
Japanese (TL): Becoming an Arrow! 2013 |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 01:48 Title: やじるしになって!2013
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! 2013
Japanese (TL): Becoming an Arrow! 2013 |
|
|
|
03:16 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Title Card | |
|
|
03:50 |
BW M32A リュウラセンの塔
Japanese (TL): Dragonspiral Tower
|
The group find a man lying down with a Warrgle, and it's N! | |
|
|
05:35 |
説得の旅(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Settoku no tabi (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Journey to Persuade (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - N explains that Warrgle was taken by Plasma Gang, and wants to free their Pokémon into the wild.
Timecode: 05:35 Title: 説得の旅(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Settoku no tabi (Reshiram Version)
Japanese (TL): The Journey to Persuade (Reshiram Version) |
|
|
|
07:35 |
アレはマァだ!
Japanese (Romanized): Are wa Ma da!
Japanese (TL): That's Ma! |
Language/Country:
Movie 13 BGM - The two Plasma Gang grunts decide to take Warrgle from the Pokémon Center.
Timecode: 07:35 Title: アレはマァだ!
Japanese (Romanized): Are wa Ma da!
Japanese (TL): That's Ma! |
|
|
|
09:17 |
ショータイムだ!
Japanese (Romanized): Show Time da!
Japanese (TL): It's Show Time! |
Language/Country:
Movie 13 BGM - The Plasma Gang grunts head outside, towards the tracking device.
Timecode: 09:17 Title: ショータイムだ!
Japanese (Romanized): Show Time da!
Japanese (TL): It's Show Time! |
|
|
|
10:09 | BW M50 Eyecatch Intro | Dare da? | |
|
|
10:15 | BW M06A World of Pokémon | Sponsor Message | |
|
|
10:25 | BW M57 Eyecatch Return | Habunake! | |
|
|
11:17 | Movie 14 Zekrom BGM - Reshiram's Voice | Movie 14 Zekrom BGM - The group remembers N saying that the blackout is Plasma Gang's doing. | |
|
|
13:07 |
剣の城 制御不能!
Japanese (Romanized): Tsurugi no shiro seigyo funō!
Japanese (TL): The Sword Castle Out of Control! |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - Warrgle wants to return to N (the music begins 15 seconds through).
Timecode: 13:07 Title: 剣の城 制御不能!
Japanese (Romanized): Tsurugi no shiro seigyo funō!
Japanese (TL): The Sword Castle Out of Control! |
|
|
|
14:28 |
Movie 14 Reshiram BGM - ゴルーグVSゼクロム
Japanese (Romanized): Goloog VS Zekrom
Japanese (TL): Goloog VS Zekrom |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - Zangoose and then Habunake attack N.
Timecode: 14:28 Title: Movie 14 Reshiram BGM - ゴルーグVSゼクロム
Japanese (Romanized): Goloog VS Zekrom
Japanese (TL): Goloog VS Zekrom |
|
|
|
15:43 |
海とマカロン
Japanese (Romanized): Umi to macaron
Japanese (TL): The Sea and Macarons |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - N hugs Warrgle, after which the group arrives.
Timecode: 15:43 Title: 海とマカロン
Japanese (Romanized): Umi to macaron
Japanese (TL): The Sea and Macarons |
|
|
|
16:20 |
BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
Language/Country:
Satoshi and Iris use Pikachu and Doryuzu, respectively, to fight the grunts' Zangoose and Habunake.
Timecode: 16:20 Title: BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
|
|
|
18:23 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
Warrgle attacks Zangoose before it can strike a weakened Pikachu.
Timecode: 18:23 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
|
|
19:37 |
サトシの真実
Japanese (Romanized): Satoshi no shinjitsu
Japanese (TL): Satoshi's truth |
Language/Country:
Movie 14 Reshiram BGM - Warrgle flies away into the wilderness (the second part of the music plays).
Timecode: 19:37 Title: サトシの真実
Japanese (Romanized): Satoshi no shinjitsu
Japanese (TL): Satoshi's truth |
|
|
|
20:51 |
ビクティニの願い
Japanese (Romanized): Victini no negai
Japanese (TL): Victini's Wish |
Language/Country:
Movie 14 Zekrom BGM - N says he felt something special in Satoshi and Iris' battle and joins with them until Hodomoe City.
Timecode: 20:51 Title: ビクティニの願い
Japanese (Romanized): Victini no negai
Japanese (TL): Victini's Wish |
|
|
|
21:59 |
サクラ・ゴーラウンド
Japanese (Romanized): Sakura Go-Round
Japanese (TL): Sakura Go-Round |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: サクラ・ゴーラウンド
Japanese (Romanized): Sakura Go-Round
Japanese (TL): Sakura Go-Round |
|
|
|
23:20 |
BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
|
Language/Country:
Professor Okido's Pokémon Live Caster
Timecode: 23:20 Title: BW M70 チャンピオンに勝利!
Japanese (TL): Victory over the Champion! / Okido's Segment
|
|
|
|
24:17 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Episode N Episode 7 Preview | |
|
|
24:45 |
やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke) |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
01:17 |
タイトルテーマ2011(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Reshiram Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Reshiram Version) |
Language/Country:
Movie 14 BGM- Team plasma watch N escape with Braviary.
Timecode: 01:17 Title: タイトルテーマ2011(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Reshiram Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Reshiram Version) |
|
|
|
01:48 | It's Always You And Me | English opening | |
|
|
02:19 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Title card | |
|
|
17:17 |
BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
Language/Country:
Braviary steps in to save Pikachu.
Timecode: 17:17 Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
|
|
|
|
20:50 | It's Always You And Me | English ending |