Titles and Airdates
  • United States 2001-09-08 Air Time
  • Japan 2000-08-17 ラジオとうのたたかい!じくうをこえて!!
  • Japan 2000-08-17 Rajio-tō no tatakai! Jikū o koete!!
  • Japan 2000-08-17 Battle at the Radio Tower! Surpass Time and Space!!
  • Germany Live auf Sendung!
  • France L'émission
  • Spain Hora de emisión
  • Sweden 2002-03-30 Radio Pokémon
  • Italy In onda!
  • Mexico Tiempo aire
  • Finland 2002-11-23 Kyytiä radioaalloilla
  • Taiwan 收訊塔的戰鬥,超越時空
  • Hungary Vigyázz, kész, adás!
  • Poland Na antenie!
  • Netherlands Met een zucht in de lucht
  • Brazil Nas Ondas do Rádio!
  • Israel עולים לשידור
  • Czechia Vysíláme
  • Portugal Tempo de Antena!
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:39 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
A Poké Talk Radio producer appears to invite Satoshi to appear in the Radio Tower, because he got the Regular Badge.
Japan 02:24 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 02:50 めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (Trans): Aim to Be a Pokémon Master
The first Opening plays while Rocket Gang attempts to enter the Radio Tower, but a guard says that the entrance is restricted.
Japan 03:21 Movie 1 Short - Coil Eyecatch Rocket Gang cross-dresses as celebrities and is able to foil the guard.
Japan 03:54 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover
A man spots Rocket Gang in the tapes' room.
Japan 04:14 1997-1998-M66 Rocket Gang slowly agrees to go to the studio.
Japan 04:48 ポケモン言えるかneo?
Japanese (Romanized): Pokémon ieru ka neo?
Japanese (Trans): Can your Pokémon say neo?
An insert song plays as radio music while the man forces Rocket Gang to enter the studio.
Japan 05:22 1997-1998-M63 Rocket Gang talks with Kurumi.
Japan 06:56 OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (Trans): OK!
The current Opening plays while Rocket Gang enjoys a meal.
Japan 07:22 Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch Satoshi is unable to answer properly during the interview.
Japan 07:45 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
Satoshi is able to talk normally now that he imagines himself in a Pokémon Battle.
Japan 08:29 ポケモン音頭
Japanese (Romanized): Pokémon Ondo
Japanese (Trans): Pokémon Ondo
An insert song plays while Satoshi finishes the interview and walks off the studio, relieved.
Japan 09:08 1999-2001-M25 The Poké Talk Radio producer panics as he shows a broken audio tape of the song that they wanted to play soon.
Japan 09:52 1999-2001-M33 (NO.4)
Japanese (Romanized): (NO.4)
Japanese (Trans): (NO.4)
Rocket Gang accepts to help out in the radio drama broadcast.
Japan 10:53 1997-1998-M53 Dare da?
Japan 10:59 1997-1998-M54 Lizardon!
Japan 11:05 1997-1998-M39 月の石
Japanese (Romanized): Tsuki no Ishi
Japanese (Trans): The Moon Stone
The radio drama begins.
Japan 12:22 1997-1998-M26B The heroes (played by the group) meet the kings in the castle (played by Rocket Gang).
Japan 12:44 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
The queen (Musashi) wants a Pokémon battle and Nyarth scratches Satoshi's face.
Japan 13:12 1997-1998-M26B The story's meeting continues.
Japan 14:04 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto)
The heroes fall into a hole.
Japan 14:54 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Lizardon breaks through the castle's windows to help the heroes.
Japan 15:46 1997-1998-M07 The heroes notice that Socket Gang has dissapeared in a hole.
Japan 16:16 Snowball Attack The heroes jump into the "time warp" hole.
Japan 17:02 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
Story's Nyarth transforms into a mecha.
Japan 17:47 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Wild Pokémon (Jouto)
Story's Satoshi appears on his space ship to pursue Socket Gang and disposes of them quickly using Chicorita's Razor Leaf.
Japan 18:31 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 19:05 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (Trans): Battle (VS Trainer)
Rocket Gang (or Socket Gang) runs off from the studio and are pursued by the group and the Radio staff.
Japan 19:56 1999-2001-M28 Satoshi sends out Pikachu to use 100,000 Volts on Rocket Gang and send them blasting off, which concluded the story with a happy ending.
Japan 21:30 Movie 1 Short - Yadon Eyecatch Musashi is frustrated.
Japan 21:44 タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (Trans): Takeshi's Paradise
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:10 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Kairyu.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 45 preview