| Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | |
| Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
| Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) | |
| Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Nurse Joy's Blissey
ジョーイのハピナス
Joy no Happinas
Joy's Happinas
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Ash's Litten
サトシのニャビー
Satoshi no Nyabby
Satoshi's Nyabby
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Professor Kukui
ククイ博士
Kukui-hakase
Professor Kukui
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Samson Oak
ナリヤ・オーキド
Nariya Okido
Nariya Okido
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Lana's Popplio
スイレンのアシマリ
Suiren no Ashimari
Suiren's Ashimari
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Kiawe's Charizard
カキのリザードン
Kaki no Lizardon
Kaki's Lizardon
Samson Oak's Komala
ナリヤ・オーキドのネッコアラ
Nariya Ōkido no Nekkoara
Nariya Okido's Nekkoara
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Jessie's Mimikyu
ムサシのミミッキュ
Musashi no Mimikkyu
Musashi's Mimikkyu
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Nurse Joy (Alola)
ジョーイ
Joy
Joy
Nurse Joy's Comfey
ジョーイのキュワワー
Joy no Cuwawa
Joy's Cuwawa
Hobbes
ジェイムズ
James
James
Lusamine
ルザミーネ
Lusamine
Lusamine
Gladion
グラジオ
Gladio
Gladio
Officer Jenny (Alola)
ジュンサー
Junsa
Junsa
Hala
ハラ
Hala
Hala
Hala's Hariyama
ハラのハリテヤマ
Hala no Hariteyama
Hala's Hariteyama
Officer Jenny's Gumshoos
ジュンサーのデカグース
Junsa no Dekagoos
Junsa's Dekagoos
Hala's Crabrawler
ハラのマケンカニ
Hala no Makenkani
Hala's Makenkani
Olivia
ライチ
Lychee
Lychee
James' Mareanie
コジロウのヒドイデ
Kojirō no Hidoide
Kojiro's Hidoide
Nina
ノア
Noa
Noa
Nina's Raichu
ノアのライチュウ
Noa no Raichu
Noa's Raichu
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Mallow's Steenee
マオのアママイコ
Mao no Amamaiko
Mao's Amamaiko
Abe
マオの父親
Mao no Chichioya
Mao's Father
DJ Leo
DJレオ
DJ Leo
DJ Leo
DJ Leo's Dugtrio
DJレオのダグトリオ (ジェシカ, アシュリー, マイケル)
DJ Leo no Dugtrio (Jessica, Ashley, Michael)
DJ Leo's Dugtrio (Jessica, Ashley, Michael)
DJ Leo's Diglett
DJレオのディグダ
DJ Leo no Digda
DJ Leo's Digda
Sophocles's Charjabug
マーマネのデンヂムシ
Māmane no Dendimushi
Mamane's Dendimushi
Gladion's Umbreon
グラジオのブラッキー
Gladio no Blacky
Gladio's Blacky
Olivia's Lycanroc (Midday Form)
ライチのルガルガン
Lychee no Lugarugan
Lychee's Lugarugan
Kiawe's Marowak (Alola Form)
カキのガラガラ
Kaki no Garagara
Kaki's Garagara
Gladion's Type: Null / Silvally
グラジオのタイプ:ヌル/シルヴァディ
Gladio no Type: Null/Silvady
Gladio's Type: Null/Silvady
Ash's Lycanroc (Dusk Form)
サトシのルガルガン
Satoshi no Lugarugan
Satoshi's Lugarugan
Anna
アナ
Ana
Ana
Faba
ザオボー
Sauboh
Sauboh
Professor Burnet
バーネット博士
Burnet-hakase
Professor Burnet
Wicke
ビッケ
Wicke
Wicke
Professor Burnet's Munchlax
バーネット博士のゴンベ
Burnet-hakase no Gonbe
Professor Burnet's Gonbe
Lusamine's Clefable
ルザミーネのピクシー
Lusamine no Pixy
Lusamine's Pixy
Faba's Alakazam
ザオボーのフーディン
Sauboh no Foodin
Sauboh's Foodin
Faba's Hypno
ザオボーのスリーパー
Sauboh no Sleeper
Sauboh's Sleeper
Ash's Poipole
サトシのベベノム
Satoshi no Bevenom
Satoshi's Bevenom
Professor Kukui's Braviary
ククイ博士のウォーグル
Professor Kukui no Warrgle
Professor Kukui's Warrgle
Solgaleo (Nebby)
ソルガレオ (ほしぐも)
Solgaleo (Hoshigumo)
Solgaleo (Starcloud)
Anela
モアニ
Moani
Moani
Samson Oak's Vulpix
ナリヤ・オーキドのロコン
Nariya Okido no Rokon
Nariya Okido's Rokon
Luvdisc
ラブカス
Lovecus
Nihilego
ウツロイド
Uturoid| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Mao presents the Poke Problem.
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:18 |
SM M49 しんみリーリエ
Japanese (TL): Lonely Lilie
|
Lilie gives a recap of the events of last episode. | |
|
|
00:55 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 00:55 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
02:23 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 02:23 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
02:46 | SM M75 Resolution | Satoshi wonders where Nebby is. | |
|
|
04:16 |
SM M49 しんみリーリエ
Japanese (TL): Lonely Lilie
|
Lilie thanks Satoshi and the rest of the class for helping her. | |
|
|
05:35 |
SM M35 リリィタウン(夜)
Japanese (TL): Lili'i Town (Night)
|
Kukui and Burnet share an intimate moment on the beach. | |
|
|
07:02 | SM M76 Wedding March from "A Midsummer Night's Dream" by Felix Mendelssohn |
Language/Country:
Kukui proposes to Burnet on the beach.
Timecode: 07:02 Title: SM M76 Wedding March from "A Midsummer Night's Dream" by Felix Mendelssohn |
|
|
|
07:49 |
SM M37 トレーナーズスクール
Japanese (TL): Trainers' School
|
The two Professors announce to Satoshi that they're getting married. | |
|
|
09:15 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
The class decide to throw Kukui and Burnet a wedding ceremony (the music continues into the eyecatch break).
Timecode: 09:15 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
10:04 |
アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 10:04 Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!! |
|
|
|
10:14 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
|
|
10:41 | SM M18 Learning a Lesson | Satoshi and Maamane recall telling Principal Okido about the wedding. | |
|
|
12:46 | SM M58 Lilie's Resolve | Gladio tells Satoshi that he's going on the Island Pilgrimage. | |
|
|
14:36 |
リサイタルが始まる
Japanese (Romanized): Recital ga hajimaru
Japanese (TL): The Recital Begins |
Language/Country:
Movie 15 Short BGM - The whole class and everyone else involved, including Burnet, reveal the wedding ceremony to Kukui
Timecode: 14:36 Title: リサイタルが始まる
Japanese (Romanized): Recital ga hajimaru
Japanese (TL): The Recital Begins |
|
|
|
15:13 | SM M76 Wedding March from "A Midsummer Night's Dream" by Felix Mendelssohn |
Language/Country:
Kukui and Burnet's wedding ceremony begins.
Timecode: 15:13 Title: SM M76 Wedding March from "A Midsummer Night's Dream" by Felix Mendelssohn |
|
|
|
16:35 | SM M76 Wedding March from "A Midsummer Night's Dream" by Felix Mendelssohn |
Language/Country:
Hidoide imagines getting married to Kojiro.
Timecode: 16:35 Title: SM M76 Wedding March from "A Midsummer Night's Dream" by Felix Mendelssohn |
|
|
|
17:12 |
SM M33 船に乗って
Japanese (TL): On the Ship
|
Kukui and Burnet exchange rings and are pronounced husband and wife. | |
|
|
19:25 | SM M56 The Ultra Guardians | Lusamine, Wicke and Sauboh request the class's help when another Ultra Beast appears. | |
|
|
20:35 |
SM M77 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
After Lilie agrees to once again help the Aether Paradise, the bouquet toss begins. | |
|
|
22:09 |
ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose |
Ending theme for the Japanese Version | |
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Mao presents the Poke Problem's answer.
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:10 |
SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
|
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 56 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:40 | Under The Alolan Moon | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:10 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 01:10 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
20:47 | Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |