| Screenplay | 松井亜弥 (Aya Matsui) | |
| Storyboard | 小平麻紀 (Maki Kodaira) | |
| Episode Director | 小平麻紀 (Maki Kodaira) | |
| Animation Director | 香月麻衣子 (Maiko Katsuki) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Lana
スイレン
Suiren
Suiren
Lillie
リーリエ
Lilie
Lilie
Professor Kukui
ククイ博士
Kukui-hakase
Professor Kukui
Kiawe
カキ
Kaki
Kaki
Mallow
マオ
Mao
Mao
Sophocles
マーマネ
Māmane
Mamane
Sophocles's Togedemaru
マーマネのトゲデマル
Māmane no Togedemaru
Mamane's Togedemaru
Kiawe's Turtonator
カキのバクガメス
Kaki no Bakugames
Kaki's Bakugames
Rotom Pokédex
ロトム図鑑
Rotom Zukan
Rotom Zukan
Ash's Rowlet
サトシのモクロー
Satoshi no Mokuroh
Satoshi's Mokuroh
Hobbes
ジェイムズ
James
James
Lusamine
ルザミーネ
Lusamine
Lusamine
Gladion
グラジオ
Gladio
Gladio
Lillie's Vulpix (Snowy)
リーリエ (シロン)
Lilie no Rokon (Shiron)
Lilie's Rokon (Snowball)
Gladion's Lycanroc (Midnight Form)
グラジオのルガルガン
Gladio no Lugarugan
Gladio's Lugarugan
Gladion's Eevee
グラジオのイーブイ
Gladio no Eievui
Gladio's Eievui
Gladion's Umbreon
グラジオのブラッキー
Gladio no Blacky
Gladio's Blacky
Kiawe's Marowak (Alola Form)
カキのガラガラ
Kaki no Garagara
Kaki's Garagara
Ash's Lycanroc (Dusk Form)
サトシのルガルガン
Satoshi no Lugarugan
Satoshi's Lugarugan
Faba
ザオボー
Sauboh
Sauboh
Professor Burnet
バーネット博士
Burnet-hakase
Professor Burnet
Wicke
ビッケ
Wicke
Wicke
Ash's Torracat
サトシのニャヒート
Satoshi no Nyaheat
Satoshi's Nyaheat
Mallow's Tsareena
マオのアマージョ
Mao no Amajo
Mao's Amajo
Hapu
ハプウ
Hapu
Hapu
Professor Kukui's Incineroar
ククイ博士のガオガエン
Kukui-hakase no Gaogaen
Professor Kukui's Gaogaen
Sophocles' Vikavolt
マーマネのクワガノン
Mamane no Kuwagannon
Mamane's Kuwagannon
Lana's Primarina
スイレンのアシレーヌ
Suiren no Ashirene
Suiren's Ashirene
Lana's Eevee (Sandy)
スイレンのイーブイ (ナギサ)
Suiren no Eievui (Nagisa)
Suiren's Eievui (Shore)
Gladion's Zoroark
グラジオのゾロアーク
Gladio no Zoroark
Gladio's Zoroark
Lillie's Magearna
リーリエのマギアナ
Lilie no Magearna
Lilie's Magearna
Shaymin
シェイミ
Shaymin
Shaymin
Hapu's Golurk
ハプウのゴルーグ
Hapu no Goloog
Hapu's Goloog
Ash's Meltan
サトシのメルタン
Satoshi no Meltan
Satoshi's Meltan
Mohn
モーン
Mohn
Mohn
Arbok
アーボック
Arbok
Minun
マイナン
Minun
Solrock
ソルロック
Solrock
Gastrodon
トリトドン
Toritodon
Mandibuzz
バルジーナ
Vulgina
Fletchling
ヤヤコマ
Yayakoma
Shiinotic
マシェード
Mushade| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Burnet presents the Poke Problem
Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
00:16 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
A grand trial battle between Hapu'u and Gladio is taking place | |
|
|
01:45 |
SM M49 しんみリーリエ
Japanese (TL): Lonely Lilie
|
Lilie studies her father's diary to learn about Magearna | |
|
|
03:26 |
SM M14 リリィタウンのお祭り
Japanese (TL): The Festival in Lili'i Town
|
Language/Country:
The class show up at Lilie's house to practice Z-Moves
Timecode: 03:26 Title: SM M14 リリィタウンのお祭り
Japanese (TL): The Festival in Lili'i Town
|
|
|
|
03:54 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
Timecode: 03:54 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
05:22 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 05:22 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
05:35 |
マギアナ
Japanese (Romanized): Magearna
Japanese (TL): Magearna |
Language/Country:
Movie 19 BGM - Lilie introduces her fellow classmates to Magearna
Timecode: 05:35 Title: マギアナ
Japanese (Romanized): Magearna
Japanese (TL): Magearna |
|
|
|
06:59 |
マギアナの回想
Japanese (Romanized): Magearna no kaisō
Japanese (TL): Magearna Reminisces |
Language/Country:
Movie 19 BGM - Since Lilie wants to be friends with Magearna, she's been studying her father's diary
Timecode: 06:59 Title: マギアナの回想
Japanese (Romanized): Magearna no kaisō
Japanese (TL): Magearna Reminisces |
|
|
|
08:34 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang are finally getting the masses to purchase their donuts | |
|
|
09:41 |
SM M71 不穏な空気
Japanese (TL): Unsettling Atmosphere
|
Gladio is on the hunt for his father's Zoroark | |
|
|
11:26 |
SM M60 ポニの古道
Japanese (TL): Ancient Poni Path
|
Mao tries to use her Z-Move, Suiren and Maamane have a battle, and Satoshi tries to teach Lilie how to use a Z-Move | |
|
|
13:12 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
Kukui appears on television to show everyone Manalo Stadium, the site of the Alola League | |
|
|
14:15 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
|
|
14:21 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Sponsor Message
Timecode: 14:21 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
|
|
14:31 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return (It's Zoroark!) | |
|
|
14:37 | SM M66 The Royal Mask | The Royal Mask plans to have an exhibition match with whoever becomes the Alola League Champion | |
|
|
16:26 | SM M90 Phantom Stalker | Gladio and Blacky are stalked by a Jugon, who then transforms into a Mimirol | |
|
|
17:13 |
SM M73 潜入
Japanese (TL): Infiltration
|
Lilie prepares to attempt her Z-Move, Raging Geofreeze! | |
|
|
19:00 | SM M90 Phantom Stalker | As Gladio and Blacky are about to sleep, they encounter a Lalantes | |
|
|
20:08 |
ホウオウ降臨
Japanese (Romanized): Houou kōrin
Japanese (TL): Houou Descends |
Language/Country:
Movie 20 BGM - The Zoroark that Gladio encountered shows him a vision of his family when he was a child
Timecode: 20:08 Title: ホウオウ降臨
Japanese (Romanized): Houou kōrin
Japanese (TL): Houou Descends |
|
|
|
22:09 |
心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
Timecode: 22:09 Title: 心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
|
|
|
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Burnet presents the Poke Problem's answer
Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
|
|
24:10 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 128 Preview
Timecode: 24:10 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
03:39 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
04:09 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
Timecode: 04:09 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
|
|
11:59 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
Kukui appears on television to show everyone Manalo Stadium, the site of the Alola League. (Only the fanfare intro plays in the dub) | |
|
|
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
Timecode: 20:47 Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |