Titles and Airdates
  • United States 2003-09-06 You're a Star, Larvitar
  • Japan 2002-08-22 ヨーギラスがんばる!
  • Japan 2002-08-22 Yogiras ganbaru!
  • Japan 2002-08-22 Yogiras does its best!
  • Germany Larvitar – Superstar!
  • France Un Embrylex qui a de bons réflexes
  • Spain ¡Eres una estrella, Larvitar!
  • Italy Un vero eroe
  • Mexico ¡Eres una estrella, Larvitar!
  • Taiwan 由基拉加油
  • Poland Jesteś gwiazdą, Larvitar!
  • Netherlands Jij bent de ster, Larvitar
  • Brazil Você é um Astro, Larvitar!
  • Israel אתה כוכב, לרביטר
  • Czechia Larvitar je SuperStar
  • Portugal Larvitar, o Herói!
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 Ready Go!
Japanese (Romanized): Ready Go!
Japanese (Trans): Ready Go!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:29 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (Trans): Route 29
The group talks with Professor Utsugi on a Pokémon Center's videophone.
Japan 02:44 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 03:23 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (Trans): Fight! Trainer (Jouto)
Satoshi sends out Hinoarashi to battle Senichi's Buby.
Japan 04:46 1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (Trans): Battle (VS Gym Leader)
Sanichi orders Buby to use Double Team.
Japan 06:04 Movie 2 BGM - Strange Weather Movie 2 BGM - Sanichi commends Satoshi on his training of Hinoarashi, its speed, and the battling as a whole.
Japan 07:12 Movie 2 BGM - A Prophecy Restated Movie 2 BGM - Satoshi scans a trainer's Magmarashi.
Japan 08:06 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang spies on Satoshi, other trainers and all their Pokémon.
Japan 09:20 1997-1998-M28 Yogiras has wandered away.
Japan 10:15 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (Trans): Desperate Situation
The trainers' Pokémon are sucked by a sudden gust of wind that drags them through the field.
Japan 10:40 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto Variation
Japan 11:13 1997-1998-M67 The trainers order Rocket Gang to return the Pokémon, which they decline, of course.
Japan 12:45 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Who's that Pakémon? Buby!
Japan 13:11 1999-2001-M13 Yogiras approaches Rocket Gang's truck and bites one of rear tires, causing it to lean drastically.
Japan 14:52 1997-1998-M24 Yogiras uses Dig and stops right behind the truck, entering it to help escape the stolen Pokémon.
Japan 16:07 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away!
Hinoarashi and Buby melt a hole in Rocket Gang's truck, after which all the Pokémon start escaping.
Japan 17:14 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Rocket Gang starts battling everyone.
Japan 18:21 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) Sanichi tells Buby to use DynamicPunch.
Japan 20:19 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (Trans): Route 26
The Pokémon return to their trainers and the group parts ways with Sanichi, heading to Mt. Shirogane.
Japan 21:44 ポケッターリ モンスターリ
Japanese (Romanized): Pokettāri Monsutāri
Japanese (Trans): Pocketing Monsting
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 Mezase Pokémon Master Instrumental Johto Episode 147 preview
Japan 23:36 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:40 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Sonansu.
Japan 24:24 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.