
Pocket Monsters #266
|
Japanese
Time | Track | Note(s) | |
---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
Ready Go! Japanese (Trans): Ready Go!
|
Opening Theme for Japanese Version |
![]() |
01:29 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ Japanese (Trans): Route 29
|
Satoshi, Kasumi and Takeshi are walking towards the Preserve where they need to return Yogiras. |
![]() |
02:30 | 1997-1998-M52 | Kanto Title Card |
![]() |
02:58 | Movie 1 Short - Rivalry Boasting | In the bushes, a machine is hidden with its periscope aimed at the group. |
![]() |
03:40 | 1999-2001-M08 | A Bangiras appears in front of the group. |
![]() |
04:09 | Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby | The group encourages Yogiras to return to its mother. |
![]() |
04:25 |
1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル) Japanese (Trans): Last Battle (VS Rival)
|
Bangiras gets angry at the group, Takeshi explaining that it's possibly because it thinks they're poachers. |
![]() |
06:18 | Movie 2 BGM - Kasumi to the Rescue! | Movie 2 BGM - Bangiras recognizes its child, Yogiras. |
![]() |
07:09 |
1997-1998-M17 絶対絶命 Japanese (Trans): Desperate Situation
|
The three poachers present themselves to the group. |
![]() |
07:59 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦 Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes
|
Rocket Gang watches the surroundings on binoculars. |
![]() |
08:58 | 1999-2001-M25 | The poachers threat to catch Bangiras and Yogiras. |
![]() |
10:20 |
1997-1998-M80 幻のポケモン Japanese (Trans): Mythical Pokémon
|
Takeshi introduces himself to Muto and flirts with her. |
![]() |
10:57 |
1997-1998-M80 幻のポケモン Japanese (Trans): Mythical Pokémon
|
Takeshi talks some more with Muto. |
![]() |
12:01 | 1999-2001-M31 | Satoshi talks with Yogiras and it hardens at a Muto's attempt to talk with it. |
![]() |
12:44 | 1997-1998-M64 | Rocket Gang begs the poachers to be accepted in their gang. |
![]() |
13:20 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団 Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
|
Rocket Gang goes in the poachers' tank to capture Yogiras and Pikachu. |
![]() |
14:38 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Who's that Pakémon? Bangiras! |
![]() |
14:47 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら… Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
|
Rocket Gang Motto Variation |
![]() |
15:36 | 1997-1998-M67 | Rocket Gang fires a bag at the group, but it's deflected back by Pikachu and Alligates' attacks and wraps the offenders, sending them blasting off. |
![]() |
16:09 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠! Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover
|
The poachers take Muto's Alligates and soon catch everyone in bags. |
![]() |
17:20 |
サンダー登場! Japanese (Trans): Thunder Appears!
|
Movie 2 BGM - Bangiras gets angry because of Yogiras' Screech and tries to free itself from the bag. |
![]() |
18:10 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Bangiras frees itself from the bag and fires a Hyper Beam at the balloon where the poachers are. |
![]() |
19:25 | Movie 2 BGM - Lugia Returns to the Ocean | Movie 2 BGM - Bangiras and Yogiras reunite at last. |
![]() |
21:26 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Rocket Gang is hanging upside down from a bridge in a body bag. |
![]() |
21:44 |
ポケッターリ モンスターリ Japanese (Trans): Pocketing Monsting
|
Ending Theme for Japanese Version |
![]() |
23:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 149 preview |
![]() |
23:36 | 1997-1998-M33A | Professor Okido's Pokémon Lecture |
![]() |
23:40 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
|
Okido explains the characteristics of Delvil. |
![]() |
24:24 | Okido's Senryū Theme | Okido recites a Senryū. |
Picture

You must be signed in to rate episodes.
Average Rating: 7.45
VHS/DVD/Blu-ray Availability
Pokémon Elements - Vol. 10: Rock
Pokémon Elements: Collection 2
Pokémon: Master Quest - Complete Collection
Pokémon: Master Quest 1 - En okänd Pokémon
Pokémon Master Quest - Unownin Jäljillä
Pokémon Master Quest 1-3, En ukendt Pok
Pokémon: Master Quest 1 - Tidenes Kamp
Pokemon Season 6 Super Wallet - Volume 6.1
Pokémon Season 6: Advanced
Pokémon Johto Collection Book LIMITED EDITION
Pokémon Advanced
Pokémon: The Heritage Collection
Pokémon The Series: Gold and Silver (Collector’s Set)
Pokémon Season 1-19 - Deluxe Edition
Pokémon Seasons 1-20 Ultimate Collection
Pokémon Season 1-21 Mega Collection
Pokémon Advanced Season 6
ポケットモンスター 2002 金銀編 第12巻
Pokémon Elements: Collection 2
Pokémon: Master Quest - Complete Collection
Pokémon: Master Quest 1 - En okänd Pokémon
Pokémon Master Quest - Unownin Jäljillä
Pokémon Master Quest 1-3, En ukendt Pok
Pokémon: Master Quest 1 - Tidenes Kamp
Pokemon Season 6 Super Wallet - Volume 6.1
Pokémon Season 6: Advanced
Pokémon Johto Collection Book LIMITED EDITION
Pokémon Advanced
Pokémon: The Heritage Collection
Pokémon The Series: Gold and Silver (Collector’s Set)
Pokémon Season 1-19 - Deluxe Edition
Pokémon Seasons 1-20 Ultimate Collection
Pokémon Season 1-21 Mega Collection
Pokémon Advanced Season 6
ポケットモンスター 2002 金銀編 第12巻
Titles
![]() |
班吉拉與由基拉 | |
![]() |
Matka všech zápasů | |
![]() |
En Mor Med Slag I | |
![]() |
De moeder der Gevechten | |
![]() |
Mother of All Battles | 2003-09-15 |
![]() |
Kaikkien taisteluiden äiti | 2004-03-07 |
![]() |
Qui vole un oeuf... | |
![]() |
Glücklich vereint | |
![]() |
אם כל הקרבות | |
![]() |
Ritorno a casa | |
![]() |
バンギラスとヨーギラス! | 2002-09-05 |
![]() |
Bangiras to Yogiras! | 2002-09-05 |
![]() |
Bangiras and Yogiras! | 2002-09-05 |
![]() |
Tidenes kamp | |
![]() |
Pomogę Ci, mamo | |
![]() |
A Mãe de Todas as Batalhas | |
![]() |
A Mãe de Todas as Batalhas! | |
![]() |
La madre de todas las batallas | |
![]() |
La madre de todas las batallas | |
![]() |
Återföreningen | 2004-02-28 |
Credits
![]() |
Animation Director | 宍戸久美 (KumikoShishido) | |
![]() |
Episode Director | 誌村宏明 (HiroakiShimura) | |
![]() |
Screenplay | 園田英樹 (HidekiSonoda) | |
![]() |
Storyboard | 誌村宏明 (HiroakiShimura) |
ポケットモンスター 金銀編 #148
|
Master Quest #54
|
©2002-2020 PocketMonsters.net
Version 5.1779
Rendered in:0.01894s Queries:7
Version 5.1779
Rendered in:0.01894s Queries:7
Pokémon, all assorted characters, images and audio are ©GAME FREAK, Nintendo, Creatures, TV Tokyo, ShoPro and The Pokémon Company.
All images, text and audio are used in an editorial context. No site content, information, translations, news, images or otherwise may be reposted to any website without expression permission from the staff.
Current logos by: Juno
All images, text and audio are used in an editorial context. No site content, information, translations, news, images or otherwise may be reposted to any website without expression permission from the staff.
Current logos by: Juno