| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 齋藤徳明 (Noriaki Saitō) | |
| Episode Director | 沼山茉由 (Mayu Numayama) | |
| Animation Director | 大豆一博 (Kazuhiro Ōmame) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Lisa Ortiz |
|
Voice Director |
| Recording Studio Goldcrest ![]() |
| Recording Studio Iyuno ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Delia Ketchum
ハナコ
Hanako
Hanako
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Professor Samuel Oak
オーキド ユキナリ博士
Yukinari Okido-hakase
Professor Yukinari Okido
Ash's Snorlax
サトシのカビゴン
Satoshi no Kabigon
Satoshi's Kabigon
Ash's Muk
サトシのベトベトン
Satoshi no Betbeton
Satoshi's Betbeton
Ash's Bulbasaur
サトシのフシギダネ
Satoshi no Fushigidane
Satoshi's Fushigidane
Ash's Charizard
サトシのリザードン
Satoshi no Lizardon
Satoshi's Lizardon
Ash's Bayleef
サトシのベイリーフ
Satoshi no Bayleaf
Satoshi's Bayleaf
Ash's Totodile
サトシのワニノコ
Satoshi no Waninoko
Satoshi's Waninoko
Ash's Heracross
サトシのヘラクロス
Satoshi no Heracros
Satoshi's Heracros
Ash's Donphan
サトシのドンファン
Satoshi no Donfan
Satoshi's Donfan
Ash's Torkoal
サトシのコータス
Satoshi no Cotoise
Satoshi's Cotoise
Tracey Sketchit
ケンジ
Kenji
Kenji
Ash's Buizel
サトシのブイゼル
Satoshi no Buoysel
Satoshi's Buoysel
Ash's Gliscor
サトシのグライオン
Satoshi no Glion
Satoshi's Glion
Jessie's Wobbuffet
ムサシのソーナンス
Musashi no Sonansu
Musashi's Sonansu
Cynthia
シロナ
Shirona
Shirona
Cynthia's Garchomp
シロナのガブリアス
Shirona no Gablias
Shirona's Gablias
Ash's Gible
サトシのフカマル
Satoshi no Fukamaru
Satoshi's Fukamaru
Ash's Infernape
サトシのゴウカザル
Satoshi no Goukazaru
Satoshi's Goukazaru
Ash's Quilava
サトシのマグマラシ
Satoshi no Magmarashi
Satoshi's Magmarashi
Ash's Oshawott
サトシのミジュマル
Satoshi no Mijumaru
Satoshi's Mijumaru
Ash's Snivy
サトシのツタージャ
Satoshi no Tsutarja
Satoshi's Tsutarja
Ash's Pignite
サトシのチャオブー
Satoshi no Chaoboo
Satoshi's Chaoboo
Ash's Krookodile
サトシのワルビアル
Satoshi no Waruvial
Satoshi's Waruvial
Diantha
カルネ
Carne
Carne
Ash's Hawlucha
サトシのルチャブル
Satoshi no Luchabull
Satoshi's Luchabull
Ash's Talonflame
サトシのファイアロー
Satoshi no Fiarrow
Satoshi's Fiarrow
Ash's Greninja
サトシのゲッコウガ
Satoshi no Gekkouga
Satoshi's Gekkouga
Ash's Noivern
サトシのオンバーン
Satoshi no Onvern
Satoshi's Onvern
Goh
ゴウ
Gō
Go
Ash's Dragonite
サトシのカイリュー
Satoshi no Kairyu
Satoshi's Kairyu
Leon
ダンデ
Dande
Dande
Dan
ダンペイ
Danpei
Danpei
Dan's Aegislash
ダンペイのギルガルド
Danpei no Gillgard
Danpei's Gillgard
Ash's Gengar
サトシのゲンガー
Satoshi no Gangar
Satoshi's Gangar
Goh's Grookey
ゴウのサルノリ
Go no Sarunori
Go's Sarunori
Goh's Cinderace
ゴウのエースバーン
Go no Aceburn
Go's Aceburn
James' Morpeko
コジロウのモルペコ
Kojirō no Morpeko
Kojirō's Morpeko
Ash's Lucario
サトシのルカリオ
Satoshi no Lucario
Satoshi's Lucario
Ash's Dracovish
サトシのウオノラゴン
Satoshi no Uonoragon
Satoshi's Uonoragon
Hop
ホップ
Hop
Hop
Ash's Sirfetch'd
サトシのネギガナイト
Satoshi no Negigaknight
Satoshi's Negigaknight
Commentator
実況
Jikkyō
Commentator
Cynthia's Gible
シロナのフカマル
Shirona no Fukamaru
Shirona's Fukamaru
Vic
ビック
Vic
Vic
Toria
トリア
Toria
Toria
Cynthia's Togekiss
シロナのトゲキッス
Shirona no Togekiss
Shirona's Togekiss
Cynthia's Gabite
シロナのガバイト
Shirona no Gabite
Shirona's Gabite
Cynthia's Feebas
シロナのヒンバス
Shirona no Hinbass
Shirona's Hinbass
Raichu
ライチュウ
Raichu
Psyduck
コダック
Koduck
Slowpoke
ヤドン
Yadon
Ditto
メタモン
Metamon
Xatu
ネイティオ
Natio
Wooper
ウパー
Upah
Lotad
ハスボー
Hassboh
Munchlax
ゴンベ
Gonbe
Rhyperior
ドサイドン
Dosidon
Darumaka
ダルマッカ
Darumakka
Trubbish
ヤブクロン
Yabukuron
Swirlix
ペロッパフ
Peroppuff
Clobbopus
タタッコ
Tatakko
Hattrem
テブリム
Tebrim









| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:01 |
いくぞ、はんげきだ!
Japanese (Romanized): Iku zo, han gekida!
Japanese (TL): Let's go, Fight Back! |
Language/Country:
Original Broadcast Airing - Satoshi's Event Pokémon Announcement
Timecode: 00:01 Title: いくぞ、はんげきだ!
Japanese (Romanized): Iku zo, han gekida!
Japanese (TL): Let's go, Fight Back! |
|
|
|
00:01 |
ポケモンワールドチャンピオンシップス
Japanese (Romanized): Pokémon World Championships
Japanese (TL): Pokémon World Championships |
Language/Country:
Narrator recaps the Pokémon World Championships.
Timecode: 00:01 Title: ポケモンワールドチャンピオンシップス
Japanese (Romanized): Pokémon World Championships
Japanese (TL): Pokémon World Championships |
|
|
|
02:06 |
修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
Language/Country:
Satoshi's Lucario Mega evolves! (the music starts 34 seconds in)
Timecode: 02:06 Title: 修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
|
|
|
02:36 | 1・2・3 | Opening Theme for the Japanese Version | |
|
|
04:04 |
サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
Language/Country:
Title Card
Timecode: 04:04 Title: サブタイトル
Japanese (Romanized): Subtitle
Japanese (TL): Subtitle |
|
|
|
04:16 |
修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
Language/Country:
Satoshi's Lucario Mega evolves (again)! (the music starts 34 seconds in)
Timecode: 04:16 Title: 修行 コバルオン
Japanese (Romanized): Shugyō Cobalon
Japanese (TL): Training with Cobalon |
|
|
|
05:08 |
「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Battle between Togekiss and Lucario begins!
Timecode: 05:08 Title: 「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
07:08 |
まなつのよるのゆめ
Japanese (Romanized): Manatsu no yoru no yume
Japanese (TL): A Midsummer Night's Dream |
Language/Country:
Satoshi thinks he's defeated Togekiss...
Timecode: 07:08 Title: まなつのよるのゆめ
Japanese (Romanized): Manatsu no yoru no yume
Japanese (TL): A Midsummer Night's Dream |
|
|
|
10:30 |
「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
Language/Country:
Togekiss still isn't down!
Timecode: 10:30 Title: 「戦闘!野生ポケモン2」~TV Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon 2' ~TV Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Wild Pokémon 2' ~TV Anime Ver. |
|
|
|
13:10 |
アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch Break
Timecode: 13:10 Title: アイキャッチA Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch A Ver2
Japanese (TL): Eyecatch A Ver2 |
|
|
|
13:18 |
アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
Language/Country:
Eyecatch Return
Timecode: 13:18 Title: アイキャッチB Ver2
Japanese (Romanized): Eyecatch B Ver2
Japanese (TL): Eyecatch B Ver2 |
|
|
|
14:02 |
ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting |
Language/Country:
Shirona flashback scene.
Timecode: 14:02 Title: ドキドキワクワク
Japanese (Romanized): Doki doki waku waku
Japanese (TL): So Exciting |
|
|
|
14:37 |
なぞのポケモン
Japanese (Romanized): Nazo no Pokémon
Japanese (TL): Pokémon Puzzle |
Language/Country:
The match between Satoshi and Shirona will be decided now!
Timecode: 14:37 Title: なぞのポケモン
Japanese (Romanized): Nazo no Pokémon
Japanese (TL): Pokémon Puzzle |
|
|
|
17:52 |
あらたなるはじまり
Japanese (Romanized): Aratanaru hajimari
Japanese (TL): A New Beginning |
Language/Country:
Satoshi defeats Shirona!
Timecode: 17:52 Title: あらたなるはじまり
Japanese (Romanized): Aratanaru hajimari
Japanese (TL): A New Beginning |
|
|
|
20:03 |
こうしんきょく
Japanese (Romanized): Kōshinkyoku
Japanese (TL): March |
Language/Country:
Satoshi makes it to the finals against Dande.
Timecode: 20:03 Title: こうしんきょく
Japanese (Romanized): Kōshinkyoku
Japanese (TL): March |
|
|
|
21:44 |
バツグンタイプ
Japanese (TL): Supereffective Type
|
Ending Theme for the Japanese Version | |
|
|
23:05 |
いくぞ、はんげきだ!
Japanese (Romanized): Iku zo, han gekida!
Japanese (TL): Let's go, Fight Back! |
Language/Country:
Original Broadcast Airing - Satoshi's Event Pokémon Distribution for Lucario
Timecode: 23:05 Title: いくぞ、はんげきだ!
Japanese (Romanized): Iku zo, han gekida!
Japanese (TL): Let's go, Fight Back! |
|
|
|
24:05 | 1・2・3 | Pocket Monsters (2019) Episode 126 Preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
02:49 | With You | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
04:22 |
「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
Language/Country:
The battle between Togekiss and Lucario begins!
Timecode: 04:22 Title: 「戦闘!ジムリーダー」~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): 'Sentō! Gym Leader' ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): 'Battle! Gym Leader' ~Tv Anime Ver. |
|
|
|
20:48 | With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub
Timecode: 20:48 Title: With You (Theme from "Pokémon Ultimate Journeys") (Instrumental Version) |