Titles and Airdates
  • United States 2006-10-21 Off the Unbeaten Path
  • Japan 2006-01-12 優勝は誰の手に!?ポケモンオリエンテーリング!!
  • Japan 2006-01-12 Who Has The Championship In Hand!? Pokemon Orienteering
  • Germany Durch Teamwork zum Früchtekorb!
  • France La course d'orientation
  • Spain ¡Gymkhana Pokémon!
  • Sweden 2008-10-25 Ett avbrott i rutinerna!
  • Italy La gara di orientamento
  • Mexico Cambiando de rutina
  • Finland 2008-08-17 Syrjäpolkuja
  • Taiwan 優勝落入誰手?神奇寶貝越野競賽!
  • Netherlands Van het onbegaande pad af
  • Brazil 2007-06-02 Fora do Caminho Inexplorado
  • Norway 2009-06-22 En liten avstikker
  • Denmark 2008-10-25 En lille afstikker
  • Greece Μια Πρωτότυπη Αντιμετώπιση
  • Portugal Trabalho de Equipa
  • Russia Не ищи легких путей
OP/EDs
バトルフロンティア
Battle Frontier
GLORY DAY 〜輝くその日〜 (バージョン3)
Glory Day ~That Shining Day~ (version 3)
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (Trans): Title
The last seconds of the music play as the show is about to begin.
Japan 00:05 Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago Movie 2 BGM - The group is on a boat.
Japan 00:42 バトルフロンティア
Japanese (Romanized): Battle Frontier
Japanese (Trans): Battle Frontier
Opening Theme for Japanese Version
Japan 02:09 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (Trans): Congratulations for the Evolution
Battle Frontier Title Card
Japan 02:27 Movie 4 BGM - ロケット団隠密作戦 2001
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2001
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Secret Schemes 2001
Movie 4 BGM - Musashi spots the "brats" on the boat from the Koiking sub.
Japan 02:56 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters
Haruka spots some Pokémon playing on grass surrounded by a fence. Nurse Joy then walks up to the group from the Pokémon Center.
Japan 04:39 L・O・V・E・L・Y~夢見るLOVELY BOY~(サトシ、トオイ 友情のはじまり)
Japanese (Romanized): L・O・V・E・L・Y ~Yumemiru LOVELY BOY~
Japanese (Trans): L・O・V・E・L・Y ~Dreaming of LOVELY BOY~
Movie 7 BGM - In the next day, the Pokémon Orienteering Contest is presented by Nurse Joy.
Japan 05:46 ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (Trans): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
The Pokémon Orienteering Contest begins.
Japan 08:09 1997-1998-M41 Kojiro and Manene reach Moon Rock, where one of the stamps is.
Japan 10:29 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (Trans): Look ahead, Rocket Gang!
Musashi and Nyarth decide to ask Kojiro for help.
Japan 11:47 2002-2005(AG)-M26 Haruka finds Gonbe and then Masato and Eievui.
Japan 13:37 1997-1998-M43 Every single main character competing is seen taking a break to eat.
Japan 14:53 2002-2005(AG)-M44 Eyecatch Break
Japan 15:00 2002-2005(AG)-M43 Eyecatch Return
Japan 15:05 1999-2001-M06 じてんしゃ
Japanese (Romanized): Jitensha
Japanese (Trans): Bicycle
Kojiro stamps his map at his third location.
Japan 15:36 1999-2001-M06 じてんしゃ
Japanese (Romanized): Jitensha
Japanese (Trans): Bicycle
Masato takes a pole and uses it to bring himself and Gonbe to the other side of the river.
Japan 16:37 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (Trans): The Radio Tower Takeover
Musashi and Nyarth cut the ropes of the suspending bridge that Haruka and Masato where standing in.
Japan 17:41 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (Trans): Eye Contact! Rocket Gang
Musashi and Nyarth catch the Pokémon that were on the fence in a net and they also want to take the prize food.
Japan 18:34 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (Trans): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang's Battle Frontier Motto (with Nyarth filling in for Kojiro), but Masato and Haruka ignore them by taking back the food just behind them, while Takeshi releases the Pokémon from the net.
Japan 19:05 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (Trans): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Musashi's Dokucale is battled and defeated by Satoshi's Donfan. She and Nyarth end up being blasted off.
Japan 20:04 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge!
Kojiro wins the Orienteering Contest.
Japan 20:49 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (Trans): Meeting and Parting
The group discusses how fun was the Pokémon Orienteering Contest. Nurse Joy then reveals to Haruka the location of a next contest.
Japan 21:49 GLORY DAY ~輝くその日~ 
Japanese (Romanized): Glory Day ~Kagayaku Sono Hi~
Japanese (Trans): Glory Day ~That Shining Day~
1st Version of the Ending Theme (different visuals are shown)
Japan 23:10 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape
Pokémon Trivia Quiz: Memorize Pokémon!
Japan 23:27 バトルフロンティア (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Battle Frontier (Original Karaoke)
Japanese (Trans): Battle Frontier (Original Karaoke)
Advanced Generation Episode 161 preview
Japan 23:57 AG Quiz Fanfare Okido asks the viewers if they have found the answers.
Japan 24:00 大脱走
Japanese (Romanized): Dai Dassou
Japanese (Trans): The Great Escape
Okido slowly reveals the answer (the music begins 3 seconds through).