Titles and Airdates
  • United States 2000-01-22 The Lost Lapras
  • Japan 1999-02-18 ラプラスをたすけろ!
  • Japan Laplace wo Tasukero!
  • Japan 1999-02-18 Save Laplace!
  • Germany Das verlorene Lapras
  • France Pokémon en détresse
  • Spain El Lapras perdido
  • Sweden 2001-10-13 Lugn, lilla Lapras
  • Italy Un cucciolo ferito
  • Mexico ¡El Lapras perdido!
  • Taiwan 拯救乘龍
  • Poland Zagubiony Lapras
  • Netherlands De Verdwaalde Lapras
  • Brazil O Lapras Perdido
  • Israel הלפרס האבודה
  • Czechia Ztracený Lapras
  • Denmark Den forsvundne Lapras
  • Greece Το Χαμένο Λάπρας
  • Portugal O Lapras Perdido
  • Russia Потерявшийся Лапрас
Staff
Japan Screenplay 藤田 伸三 (Fujita Shinzō)
Japan Storyboard 井硲 清高 (Itani Kiyotaka)
Japan Animation Director 酒井 啓史 (Sakai Hiroshi)
Japan Episode Director 井硲 清高 (Itani Kiyotaka)
United States Voice Actor Veronica Taylor Ash Ketchum
United States Voice Actor Veronica Taylor Old Lady Tourist
United States Voice Actor Rachael Lillis Misty
United States Voice Actor Rachael Lillis Jessie
United States Voice Actor Rachael Lillis Tracey's Venonat
United States Voice Actor Rachael Lillis Jigglypuff
United States Voice Actor Rachael Lillis Ninetales
United States Voice Actor Ted Lewis Tracey Sketchit
United States Voice Actor Ted Lewis Spearow's Trainer
United States Voice Actor Rodger Parsons Narrator
United States Voice Actor Maddie Blaustein Meowth
United States Voice Actor Maddie Blaustein Beedrill's Trainer
United States Voice Actor Maddie Blaustein Sandshrew Kid
United States Voice Actor Stuart Zagnit Professor Samuel Oak
United States Voice Actor Megan Hollingshead Nurse Joy
United States Voice Actor Michael Haigney Spearow
United States Voice Actor Michael Haigney Hitmonchan
United States Voice Actor Matthew Mitler Hitmonchan's Trainer
United States Voice Actor Eric Stuart James
United States Voice Actor Eric Stuart James's Weezing
United States Voice Actor Kayzie Rogers Voltorb Kid
United States Voice Actor Kayzie Rogers Starmie Kid
United States Voice Actor James Carter Cathcart Old Man Tourist
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (Trans): Rival!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:28 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
The narrator recaps last episode's events.
Japan 02:36 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 03:18 Movie 1 Short - Togepi Cries (Fast Version) Satoshi and Kasumi are surrounded by strange old people.
Japan 03:40 1997-1998-M70 Two Hawaiian-style ladies in hula skirts put leis on the group.
Japan 05:00 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (Trans): Battle (VS Wild Pokémon)
The three Laplace bullies send out their Pokémon.
Japan 05:38 1997-1998-M66 Kenji measures and sketches the three bullies' Pokémon, noting underdevelopment in all three.
Japan 06:48 Movie 1 Short - Okorizaru Eyecatch The three bullies get irritated and tell them to attack.
Japan 07:18 1997-1998-M07 Kenji hands Satoshi medicine and then runs to get Nurse Joy.
Japan 08:49 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Nurse Joy tells Satoshi and Kasumi about Kenji, who is a Pokémon Watcher.
Japan 11:55 ロケット団につきまとう影
Japanese (Romanized): Rocket-dan ni tsukimatou kage
Japanese (Trans): The Shadow Following the Rocket Gang
Movie 1 BGM - Kenji gets excited at the sole fact that Satoshi and Kasumi know Professor Okido personally.
Japan 12:32 1997-1998-M53 Dare da?
Japan 12:38 1997-1998-M54 Laplace!
Japan 13:34 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (Trans): Purin's Song
Purin sings his song to Satoshi, Kasumi, Kenji and Laplace.
Japan 14:22 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (Trans): Pikachu Enters
The group waits until Laplace warms up to them.
Japan 15:28 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (Trans): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Japan 16:05 1997-1998-M66 Kenji is so excited to see a talking Nyarth that he decides to interview him.
Japan 16:38 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (Trans): Attack!
Kojiro's Matadogas uses SmokeScreen.
Japan 17:31 1997-1998-M57 ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (Trans): Pokémon Gym
The group (now with Kenji) pursues Rocket Gang.
Japan 19:09 乱れ飛ぶモンスターボール
Japanese (Romanized): Midaretobu Monster Ball
Japanese (Trans): Wildly Flying Monster Balls
Movie 1 BGM - The control over Rocket Gang's former truck is lost.
Japan 20:28 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge!
Laplace appears on the distance, with Satoshi and Pikachu riding him.
Japan 21:44 タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (Trans): Type: Wild
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:09 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Jugon.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:04 Mezase Pokémon Master Instrumental Orange Islands Episode 5 preview