Titles and Airdates
  • United States 2000-02-12 In the Pink
  • Japan 1999-03-18 ピンクのポケモンじま
  • Japan Pink no Pokémon Shima
  • Japan 1999-03-18 Island of the Pink Pokemon
  • Germany Pinkan Island
  • France La vie en rose
  • Spain De color rosa
  • Sweden 2001-10-27 Rosaön
  • Italy L'isola dei Pokémon rosa
  • Mexico ¡Pokémon en rosa!
  • Taiwan 粉紅神奇寶貝之島
  • Poland Na różowo
  • Netherlands De Roze Pokémon
  • Brazil Na Ilha Rosa
  • Israel בורוד
  • Czechia Všechno je růžové
  • Denmark Den lyserøde ø
  • Greece Το Ροζ Πόκεμον
  • Portugal A Ilha Rosa
  • Russia Розовый мир
OP/EDs
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot Screenshot
Screenshot

Japanese Music:

Time Track Notes
Japan 00:00 ライバル!
Japanese (Romanized): Rival!
Japanese (Trans): Rival!
Opening Theme for Japanese Version
Japan 01:28 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
The group's journey on Laplace's back continues.
Japan 02:04 Movie 1 Short - Pikachu in dismay Togepi training flashback.
Japan 02:40 1997-1998-M50 Laplace and the group start being pushed into a whirlpool.
Japan 02:55 1997-1998-M52 Kanto Title Card
Japan 03:30 1997-1998-M38 Kenji talks about the Pinkan Island.
Japan 04:46 1997-1998-M28 Kenji sketches the pink Sihorn.
Japan 06:06 1997-1998-M27 激闘果てしなく~逃げろや逃げろ!
Japanese (Romanized): Nigero ya Nigero!
Japanese (Trans): Run Away, Run Away!
The pink Sihorn knocks Satoshi away.
Japan 07:53 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (Trans): Sneaking from the Shadows
Officer Junsa spots the pink Sihorn trapped in the leaves of a cliff. They save it together.
Japan 10:26 1997-1998-M07 After Pikachu eating the Pinkan Berries, his cheeks and tail have become pink as well.
Japan 11:07 1997-1998-M53 Dare da?
Japan 11:13 1997-1998-M54 Pink Sihorn!
Japan 11:40 Pink Purin Fanfare It's a Pink Purin!!
Japan 12:10 Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby Rocket Gang sees that all of the island Pokémon are pink and eating the Pinkan Berries.
Japan 12:32 Musashi's Pink Dream Musashi's Pink Dream.
Japan 12:44 トケット団七変化
Japanese (Romanized): Rocket-dan Shichi Henge
Japanese (Trans): The Rocket Gang's Seven Transformations
Musashi imagines a stage with only pink Pokémon, including their own.
Japan 13:36 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (Trans): Get Pokémon!
Musashi sends out her Beroringa to catch small pink Pokémon.
Japan 15:42 1997-1998-M05 祈り
Japanese (Romanized): Inori
Japanese (Trans): Prayer
Over a videophone, Professor Okido tells the group about the island's research.
Japan 16:37 1997-1998-M67 Rocket Gang are still being chased by the pink Nidoking.
Japan 17:13 1997-1998-M20B Rocket Gang can't resist saying their motto. The music starts around the halfway point.
Japan 17:46 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (Trans): ~Opening~
Pikachu shocks Rocket Gang's Pokémon.
Japan 17:59 本物とコピー!強いのはどっちだ!
Japanese (Romanized): Honmono to Copy! Tsuyoi no wa dotchi da!
Japanese (Trans): Real and Copy! Which are the Strongest?
Movie 1 BGM - Nidoking picks and throws Rocket Gang's Pokémon (including Nyarth) at Musashi and Kojiro before they can order an attack.
Japan 19:37 危うし!ピカチュウ!
Japanese (Romanized): Ayaushi! Pikachu!
Japanese (Trans): Watch Out! Pikachu!
Movie 1 BGM - Nidoking charges against the car.
Japan 20:21 1997-1998-M62 勝利のバッジゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Shouri no Badge, Get da ze!
Japanese (Trans): I Got a Victory Badge!
Officer Junsa has defeated and lassoed Nidoking. The group gets back on Laplace's back.
Japan 21:44 タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (Trans): Type: Wild
Ending Theme for Japanese Version
Japan 23:05 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lecture
Japan 23:09 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (Trans): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Eievui.
Japan 23:54 Okido's Senryū Theme Okido recites a Senryū.
Japan 24:04 Mezase Pokémon Master Instrumental Orange Islands Episode 9 preview