| Screenplay | 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka) | |
| Storyboard | 藤本義孝 (Yoshitaka Fujimoto) | |
| Episode Director | 藤本義孝 (Yoshitaka Fujimoto) | |
| Animation Director | 山本郷 (Gō Yamamoto) |
| 三間雅文 (Masafumi Mima) |
|
Voice Director |
| Recording Studio アオイスタジオ (Aoi Studio) ![]() |
| Michael Haigney |
|
Voice Director | |
| Jim Malone |
|
Voice Director | |
| Anthony Hayden Salerno |
|
Voice Director | |
| Jason Bergenfeld |
|
Voice Director |
| Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Ash Ketchum
サトシ
Satoshi
Satoshi
Ash's Pikachu
サトシのピカチュウ
Satoshi no Pikachu
Satoshi's Pikachu
Misty
カスミ
Kasumi
Kasumi
Brock
タケシ
Takeshi
Takeshi
Misty's Togepi
カスミのトゲピー
Kasumi no Togepi
Kasumi's Togepi
Meowth
ニャース
Nyarth
Nyarth
Jessie
ムサシ
Musashi
Musashi
James
コジロウ
Kojirō
Kojiro
Officer Jenny
ジュンサー
Junsa
Junsa
Ash's Bulbasaur
サトシのフシギダネ
Satoshi no Fushigidane
Satoshi's Fushigidane
Ash's Squirtle
サトシのゼニガメ
Satoshi no Zenigame
Satoshi's Zenigame
Ash's Charizard
サトシのリザードン
Satoshi no Lizardon
Satoshi's Lizardon
Ash's Heracross
サトシのヘラクロス
Satoshi no Heracros
Satoshi's Heracros
Police Officer
警察官
Keisatsukan
Police Officer
Officer Jenny's Spinarak
ジュンサーのイトマル
Junsa no Itomaru
Junsa's Itomaru
Officer Jenny's Ancestor
第8代ジュンサー
Dai8dai Junsā
The 8th Generation Junsa
Officer Jenny's Ancestor's Spinarak
第8代ジュンサーのイトマル
Dai8Dai Junsā no Itomaru
The 8th Generation Junsa's Itomaru
The Black Arachnid
怪盗猫八
Kaitō Nekohachi
Phantom Thief Cat 8
The Black Arachnid's Meowth
怪盗猫八のニャース
Kaitō Nekohachi no Nyarth
Phantom Thief Cat 8's Nyarth
Mayor of Cattailia City
アルジー
Argy
Argy
Ash's Johto Pokédex (Dexter)
サトシのジョウトポケモン図鑑
Satoshi no Jouto Pokémon Zukan
Satoshi's Jouto Pokémon Zukan
Spinarak
イトマル
Itomaru
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
|
|
01:28 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The group walks through a town.
Timecode: 01:28 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
01:59 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | An Itomaru appears right in front of Kasumi. | |
|
|
02:13 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
|
|
02:23 |
1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Dressed into odd uniforms, Rocket Gang attempts to break into a storage building.
Timecode: 02:23 Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
03:50 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
As Rocket Gang is spotted by a patrolman, Kojiro throws bottle caps at him and the trio makes its getaway.
Timecode: 03:50 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
|
|
05:49 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | An Itomaru appears right in front of Kasumi again. | |
|
|
06:24 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Officer Junsa says that a long time ago, the Black Arachnid ransacked the town with a Nyarth who could use Pay Day. | |
|
|
06:55 |
FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (TL): Flying Kairyu |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Officer Junsa then tells how her ancestor used a Itomaru to stop the thief.
Timecode: 06:55 Title: FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (TL): Flying Kairyu |
|
|
|
08:35 | 1999-2001-M13 Mysterious Person | On top of a clock tower, Musashi devises a new plan. | |
|
|
10:54 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | A police official informs that they have received a letter (from Musashi) telling that they'll steal the mayor’s prized trophy at midnight. | |
|
|
11:32 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
|
|
11:38 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Itamaru! | |
|
|
12:17 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Satoshi sends out his Pokémon to stand guard. After the first section ends, the music stops.
Timecode: 12:17 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
12:47 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The next section of the music begins as Satoshi orders all of his Pokémon to assume the positions.
Timecode: 12:47 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
13:59 | 1999-2001-M26 Unhinged | All of Satoshi's Pokémon are on guard, while he himself is getting sleepy in the mansion. | |
|
|
15:21 | Movie 1 Short - Race Fanfare | The mayor throws a giant meal to celebrate "the successful guarding of the trophy". | |
|
|
16:03 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
Timecode: 16:03 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
17:16 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
Language/Country:
The main section of the music begins as Kojiro throws bottles at the group to make the escape through the roof.
Timecode: 17:16 Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
|
|
|
18:18 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Satoshi orders Zenigame to use Water Gun against Rocket Gang, whose balloon has been stopped by Itomaru's net. | |
|
|
19:33 |
1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto) |
Language/Country:
Mayor's trophy is about to fall on the ground.
Timecode: 19:33 Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto) |
|
|
|
20:10 |
1999-2001-M03 ニビシティ
Japanese (Romanized): Nibi City
Japanese (TL): Nibi City |
Language/Country:
Officer Junsa thanks the group for the help. The group then heads to Kikyo City.
Timecode: 20:10 Title: 1999-2001-M03 ニビシティ
Japanese (Romanized): Nibi City
Japanese (TL): Nibi City |
|
|
|
21:20 | Movie 1 Short - Pikachu and Raichu Argue | Rocket Gang argue. | |
|
|
21:44 |
ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:44 Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
|
|
|
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
|
|
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Nidorino.
Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
|
|
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
|
|
|
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 8 preview |
| Time | Track | Notes | ||
|---|---|---|---|---|
|
|
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | |
|
|
01:05 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The group walks through a town.
Timecode: 01:05 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
01:50 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
|
|
02:00 |
1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Dressed into odd uniforms, Team Rocket attempts to break into a storage building.
Timecode: 02:00 Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
|
|
03:26 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
As Team Rocket is spotted by a patrolman, James throws bottle caps at him and the trio makes its getaway.
Timecode: 03:26 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
|
|
05:25 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity |
Language/Country:
An Spinarak appears right in front of Misty again.
Timecode: 05:25 Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity |
|
|
|
06:01 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | Officer Jenny says that a long time ago, the Black Arachnid ransacked the town with a Meowth who could use Pay Day. | |
|
|
06:32 |
FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (TL): Flying Kairyu |
Language/Country:
Movie 1 BGM - Officer Jenny then tells how her ancestor used a Spinarak to stop the thief.
Timecode: 06:32 Title: FLYINGカイリュウ
Japanese (Romanized): FLYING Kairyu
Japanese (TL): Flying Kairyu |
|
|
|
11:54 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Ash sends out his Pokémon to stand guard. After the first section ends, the music stops.
Timecode: 11:54 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
12:24 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
The next section of the music begins as Ash orders all of his Pokémon to assume the positions.
Timecode: 12:24 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
|
|
15:39 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
Timecode: 15:39 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
|
|
16:52 |
1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
Language/Country:
The main section of the music begins as James throws bottles at the group to make the escape through the roof.
Timecode: 16:52 Title: 1999-2001-M17 戦闘!ライバル
Japanese (Romanized): Sentō! Rival
Japanese (TL): Battle! Rival |
|
|
|
17:54 | 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK) | Ash orders Squirtle to use Water Gun against Team Rocket, whose balloon has been stopped by Spinarak's net. | |
|
|
21:19 | Pikachu (I Choose You) | Pokémon Karaokémon | |
|
|
22:19 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |